I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1330 total results for your かい search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
腹がいる
腹が居る

 haragairu
    はらがいる
(exp,v1) (archaism) to calm down

表筑波スカイライン

see styles
 omotetsukubasukairain
    おもてつくばスカイライン
(place-name) Omotetsukuba Skyline

西伊豆スカイライン

see styles
 nishiizusukairain / nishizusukairain
    にしいずスカイライン
(place-name) Nishiizu Skyline

Variations:
話し甲斐
話しがい

 hanashigai
    はなしがい
worth talking to

那智山スカイライン

see styles
 nachisansukairain
    なちさんスカイライン
(place-name) Nachisan Skyline

Variations:
頼み甲斐
頼みがい

 tanomigai
    たのみがい
reliability

Variations:
頼りがい
頼り甲斐

 tayorigai
    たよりがい
reliability; trustworthiness; dependability

Variations:
骸骨
がい骨

 gaikotsu
    がいこつ
(noun - becomes adjective with の) skeleton

鷲羽山スカイライン

see styles
 washuuzansukairain / washuzansukairain
    わしゅうざんスカイライン
(place-name) Washuuzan Skyline

龍河洞スカイライン

see styles
 ryuugadousukairain / ryugadosukairain
    りゅうがどうスカイライン
(place-name) Ryūgadou Skyline

ガイェゴス・フレイレ

 gaegosu fureire / gaegosu furere
    ガイェゴス・フレイレ
(surname) Gallegos Freire

カイエンヌ・ペッパー

 kaiennu peppaa / kaiennu peppa
    カイエンヌ・ペッパー
cayenne pepper

ガイガー・カウンター

 gaigaa kauntaa / gaiga kaunta
    ガイガー・カウンター
Geiger counter

カイザードグスタード

see styles
 kaizaadogusutaado / kaizadogusutado
    カイザードグスタード
(person) Kaizad Gustad

カイゼルスラウテルン

see styles
 kaizerusurauterun
    カイゼルスラウテルン
(place-name) Kaiserslautern

Variations:
カイネチン
キネチン

 kainechin; kinechin
    カイネチン; キネチン
kinetin

カイホーガフォールズ

see styles
 kaihoogafooruzu
    カイホーガフォールズ
(place-name) Cuyahoga Falls

Variations:
カイヤン
カイ・ヤン

 kaiyan; kai yan
    カイヤン; カイ・ヤン
sutchi catfish (Pangasianodon hypophthalmus); iridescent shark catfish

カイロプラクティック

see styles
 kairopurakutikku
    カイロプラクティック
chiropractic

カインコンプレックス

see styles
 kainkonpurekkusu
    カインコンプレックス
Cain complex (jealousy of a sibling, ultimately leading to hatred)

アーカイバル・メモリ

 aakaibaru memori / akaibaru memori
    アーカイバル・メモリ
(computer terminology) archival memory

アーカイバルファイル

see styles
 aakaibarufairu / akaibarufairu
    アーカイバルファイル
(computer terminology) archival file

アーカイブ・サーバー

 aakaibu saabaa / akaibu saba
    アーカイブ・サーバー
(computer terminology) archive server

アーカイブ・ファイル

 aakaibu fairu / akaibu fairu
    アーカイブ・ファイル
(computer terminology) archive file

アーカイブライブラリ

see styles
 aakaiburaiburari / akaiburaiburari
    アーカイブライブラリ
(computer terminology) archive library

アーガイル・チェック

 aagairu chekku / agairu chekku
    アーガイル・チェック
argyle check

アメリカイチョウガニ

see styles
 amerikaichougani / amerikaichogani
    アメリカイチョウガニ
(kana only) Dungeness crab (Metacarcinus magister)

アメリカインディアン

see styles
 amerikaindian
    アメリカインディアン
American Indian

アルカイックスマイル

see styles
 arukaikkusumairu
    アルカイックスマイル
archaic smile

イセリアカイガラムシ

see styles
 iseriakaigaramushi
    イセリアカイガラムシ
(kana only) cottony cushion scale (species of scale insect, Icerya purchasi)

ゴシキセイガイインコ

see styles
 goshikiseigaiinko / goshikisegainko
    ゴシキセイガイインコ
(kana only) rainbow lorikeet (Trichoglossus haematodus); rainbow lory

さざなみスカイライン

see styles
 sazanamisukairain
    さざなみスカイライン
(place-name) Sazanami Skyline

スカイウェイゴルフ場

see styles
 sukaiweigorufujou / sukaiwegorufujo
    スカイウェイゴルフじょう
(place-name) Sukaiuei Golf Links

スカイグランデ別荘地

see styles
 sukaigurandebessouchi / sukaigurandebessochi
    スカイグランデべっそうち
(place-name) Sukaigurande holiday home area

スカイコーミッシュ川

see styles
 sukaikoomisshugawa
    スカイコーミッシュがわ
(place-name) Skykomish (river)

ソフトウェア・ガイド

 sofutowea gaido
    ソフトウェア・ガイド
(computer terminology) software guide

タークスカイコス諸島

see styles
 taakusukaikosushotou / takusukaikosushoto
    タークスカイコスしょとう
Turks and Caicos Islands; (place-name) Turks and Caicos Islands

Variations:
タフガイ
タフ・ガイ

 tafugai; tafu gai
    タフガイ; タフ・ガイ
tough guy

デジタル・アーカイブ

 dejitaru aakaibu / dejitaru akaibu
    デジタル・アーカイブ
digital archive

トンガリササノハガイ

see styles
 tongarisasanohagai
    トンガリササノハガイ
(kana only) Lanceolaria grayana (species of freshwater mussel)

ナイガイテキスタイル

see styles
 naigaitekisutairu
    ナイガイテキスタイル
(place-name) Naigaitekisutairu

なにかいい手はないか

see styles
 nanikaiitehanaika / nanikaitehanaika
    なにかいいてはないか
(expression) what would be a good way to do it?

ハーヴェイ・カイテル

 haarei kaiteru / hare kaiteru
    ハーヴェイ・カイテル
(person) Harvey Keitel (1939.5.13-; American actor)

ハチジョウタカラガイ

see styles
 hachijoutakaragai / hachijotakaragai
    ハチジョウタカラガイ
(kana only) chocolate cowry (Mauritia mauritiana); humpback cowry

パンケオロピリカイ川

see styles
 pankeoropirikaigawa
    パンケオロピリカイがわ
(place-name) Pankeoropirikaigawa

ペンケオロピリカイ川

see styles
 penkeoropirikaigawa
    ペンケオロピリカイがわ
(place-name) Penkeoropirikaigawa

マラカイト・グリーン

 marakaito guriin / marakaito gurin
    マラカイト・グリーン
malachite green

リファレンス・ガイド

 rifarensu gaido
    リファレンス・ガイド
reference guide

三ヶ根山スカイライン

see styles
 sanganesukairain
    さんがねスカイライン
(place-name) Sangane Skyline

中禅寺湖スカイライン

see styles
 chuuzenjikosukairain / chuzenjikosukairain
    ちゅうぜんじこスカイライン
(place-name) Lake Chūzenji Skyline

Variations:
乖離
かい離(sK)

 kairi
    かいり
(n,vs,vi) (form) divergence; alienation; deviation; estrangement; separation; detachment

Variations:
事細かい
こと細かい

 kotokomakai
    ことこまかい
(adjective) detailed; minute; articulate

伊勢志摩スカイライン

see styles
 iseshimasukairain
    いせしまスカイライン
(place-name) Iseshima Skyline

信貴生駒スカイライン

see styles
 shigikomasukairain
    しぎこまスカイライン
(place-name) Shigikoma Skyline

Variations:
向かい腹
当腹
嫡腹

 mukaibara
    むかいばら
(archaism) child born to one's legal wife (as opposed to one's concubine, etc.)

Variations:
垣間聞く
かいま聞く

 kaimakiku
    かいまきく
(transitive verb) (colloquialism) (rare) (See 垣間見る・かいまみる) to get wind of

Variations:
奥が深い
奥がふかい

 okugafukai
    おくがふかい
(exp,adj-i) (See 奥深い・おくふかい・1) profound; deep

Variations:
子は鎹
子はかすがい

 kohakasugai
    こはかすがい
(expression) (proverb) children are a bond between husband and wife; children hold marriages together

Variations:
害者
ガイ者(sK)

 gaisha; gaisha
    がいしゃ; ガイシャ
(police jargon) victim (of a crime, esp. murder)

Variations:
山峡
山かい(sK)

 sankyou; yamakai / sankyo; yamakai
    さんきょう; やまかい
gorge; ravine; gap

Variations:
思い違い
思いちがい

 omoichigai
    おもいちがい
(n,vs,vi) misunderstanding; misapprehension; misconception; false impression; wrong idea

Variations:
怪人
かい人(sK)

 kaijin
    かいじん
mysterious person

津軽岩木スカイライン

see styles
 tsugaruiwakisukairain
    つがるいわきスカイライン
(place-name) Tsugaruiwaki Skyline

Variations:
目が高い
目がたかい

 megatakai
    めがたかい
(exp,adj-i) (See 目の高い) having an expert eye; having a discerning eye

磐梯吾妻スカイライン

see styles
 bandaiazumasukairain
    ばんだいあづまスカイライン
(place-name) Bandaiazuma Skyline

Variations:
老獪
老かい(sK)

 roukai / rokai
    ろうかい
(noun or adjectival noun) cunning (acquired with age); astute; crafty; sly; wily

Variations:
耳が痛い
耳がいたい

 mimigaitai
    みみがいたい
(exp,adj-i) (1) (idiom) being painfully true (e.g. reprimand); making one's ears burn; striking home (e.g. remark); (exp,adj-i) (2) having an earache; feeling pain in one's ear

Variations:
胸が痛む
胸がいたむ

 munegaitamu
    むねがいたむ
(exp,v5m) (1) to experience chest pain; to have a pain in one's chest; (exp,v5m) (2) to feel sick at heart; to have one's heart ache; to be anguished

菊池阿蘇スカイライン

see styles
 kikuchiasosukairain
    きくちあそスカイライン
(place-name) Kikuchiaso Skyline

蒜山大山スカイライン

see styles
 hiruzendaisensukairain
    ひるぜんだいせんスカイライン
(place-name) Hiruzendaisen Skyline

Variations:
見当違い
見当ちがい

 kentouchigai / kentochigai
    けんとうちがい
(noun or adjectival noun) wrong (guess or estimate); misdirected; irrelevant; off the point

Variations:
頭が痛い
頭がいたい

 atamagaitai
    あたまがいたい
(exp,adj-i) (1) having a headache; (exp,adj-i) (2) (idiom) (See 頭の痛い) racking one's brains; troubling over something

高野龍神スカイライン

see styles
 takanoryuujinsukairain / takanoryujinsukairain
    たかのりゅうじんスカイライン
(place-name) Takanoryūjin Skyline

Variations:
鼻が高い
鼻がたかい

 hanagatakai
    はながたかい
(exp,adj-i) (1) (See 頭が高い,鼻の高い) proud; (exp,adj-i) (2) having a prominent nose

Variations:
鼻の高い
鼻のたかい

 hananotakai
    はなのたかい
(expression) (See 鼻が高い・1) proud

ガイガーミュラー計数管

see styles
 gaigaamyuraakeisuukan / gaigamyurakesukan
    ガイガーミュラーけいすうかん
Geiger-Mueller counter

カイン・コンプレックス

 kain konpurekkusu
    カイン・コンプレックス
Cain complex (jealousy of a sibling, ultimately leading to hatred)

アーカイバル・ファイル

 aakaibaru fairu / akaibaru fairu
    アーカイバル・ファイル
(computer terminology) archival file

アーカイブ・ライブラリ

 aakaibu raiburari / akaibu raiburari
    アーカイブ・ライブラリ
(computer terminology) archive library

Variations:
アーカイブ
アーカイヴ

 aakaibu; aakaiii / akaibu; akaii
    アーカイブ; アーカイヴ
archive

アーカイブデータセット

see styles
 aakaibudeetasetto / akaibudeetasetto
    アーカイブデータセット
(computer terminology) archive data set

アーカイブ対象ファイル

see styles
 aakaibutaishoufairu / akaibutaishofairu
    アーカイブたいしょうファイル
{comp} archived file

アルカイック・スマイル

 arukaikku sumairu
    アルカイック・スマイル
archaic smile

ウォルタークロンカイト

see styles
 worutaakuronkaito / worutakuronkaito
    ウォルタークロンカイト
(person) Walter Cronkite

オビトウカイスズメダイ

see styles
 obitoukaisuzumedai / obitokaisuzumedai
    オビトウカイスズメダイ
Okinawa chromis (Chromis okamurai)

タークス・カイコス諸島

 taakusu kaikosushotou / takusu kaikosushoto
    タークス・カイコスしょとう
Turks and Caicos Islands; (place-name) Turks and Caicos Islands

チャコリデヴィスカイア

see styles
 chakoriderisukaia
    チャコリデヴィスカイア
(place-name) Chacoli de Vizkaya

Variations:
つがい目
番い目
番目

 tsugaime
    つがいめ
joint; hinge

Variations:
ホッカイロ
ほっかいろ

 hokkairo; hokkairo
    ホッカイロ; ほっかいろ
(orig. a product name) (See 懐炉) (chemical) body warmer; heat pad; hand warmer

ルークスカイウォーカー

see styles
 ruukusukaiwookaa / rukusukaiwooka
    ルークスカイウォーカー
(person) Luke Skywalker

Variations:
場違い
場ちがい

 bachigai
    ばちがい
(exp,adj-na,n) out-of-place; inappropriate; sticking out like a sore thumb

Variations:
寝相がいい
寝相が好い

 nezougaii / nezogai
    ねぞうがいい
(exp,adj-i) (See 寝相が悪い) sleeping without turning over

Variations:
年甲斐
年がい(sK)

 toshigai
    としがい
one's age

Variations:
得心がいく
得心が行く

 tokushingaiku
    とくしんがいく
(exp,v5k-s) to fully understand and agree; to be convinced; to be fully satisfied (with an explanation)

Variations:
気遣い
気づかい

 kizukai
    きづかい
consideration; concern; fear; worry; solicitude

Variations:
深夜徘徊
深夜はいかい

 shinyahaikai
    しんやはいかい
loitering at night; late-night prowling

Variations:
温かい歓迎
暖かい歓迎

 atatakaikangei / atatakaikange
    あたたかいかんげい
(exp,n) warm reception; cordial welcome; warm greeting

Variations:
満足が行く
満足がいく

 manzokugaiku
    まんぞくがいく
(exp,v5k-s) to be satisfied (with); to find satisfactory

Variations:
納得がいく
納得が行く

 nattokugaiku
    なっとくがいく
(exp,v5k-s) to accept (e.g. an explanation); to be satisfied (with); to assent (to)

霧生のクマガイソウ群落

see styles
 kiriunokumagaisougunraku / kiriunokumagaisogunraku
    きりうのクマガイソウぐんらく
(place-name) Kiriunokumagaisougunraku

<1011121314>

This page contains 100 results for "かい" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary