Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1277 total results for your Zin search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
神 see styles |
shén shen2 shen miwa みわ |
More info & calligraphy: Spirit / Spiritual Essence(1) spirit; psyche; (2) (See 神・かみ・1) god; deity; divinity; kami; (female given name) Miwa Inscrutable spiritual powers, or power; a spirit; a deva, god, or divinity; the human spirit; divine, spiritual, supernatural. |
香 see styles |
xiāng xiang1 hsiang yuka ゆか |
More info & calligraphy: Fragrant / Good Smell(See 御香) incense; (female given name) Yuka (竹; 象) Incense made in coils and burnt to measure the time; also 香盤; 香印.; gandha. Fragrance; incense; the sense of smell, i.e. one of the ṣaḍāyātana, six senses. Incense is one of the 使 Buddha's messengers to stimulate faith and devotion. |
光明 see styles |
guāng míng guang1 ming2 kuang ming kanmyon クァンミョン |
More info & calligraphy: Light / Bright and Promising Future(1) bright light; (2) hope; bright future; (3) {Buddh} light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion; (place-name) Gwangmyeong (South Korea) v. last entry. |
入定 see styles |
rù dìng ru4 ding4 ju ting nyuujou / nyujo にゅうじょう |
More info & calligraphy: Zen Contemplation(n,vs,vi) (1) {Buddh} (ant: 出定) entering a state of intense concentration; (n,vs,vi) (2) death (of a high-ranking priest); (place-name) Nyūjō To enter into meditation by tranquillizing the body, mouth (i.e. lips), and mind, 身口意. |
拉德 see styles |
lā dé la1 de2 la te |
More info & calligraphy: Raed |
秘蔵 see styles |
hizou; hisou(ok) / hizo; hiso(ok) ひぞう; ひそう(ok) |
More info & calligraphy: Cherish |
野馬 野马 see styles |
yě mǎ ye3 ma3 yeh ma noma のま |
More info & calligraphy: Mustang(1) wild horse; (2) pastured horse; grazing horse; (surname) Noma |
ひゅー see styles |
pyuu / pyu ピュー |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) whizzing sound; sound of something whizzing by; (personal name) Pugh |
卡薩諾瓦 卡萨诺瓦 see styles |
kǎ sà nuò wǎ ka3 sa4 nuo4 wa3 k`a sa no wa ka sa no wa |
More info & calligraphy: Casanova |
猴子偷桃 see styles |
hóu zi tōu táo hou2 zi5 tou1 tao2 hou tzu t`ou t`ao hou tzu tou tao |
More info & calligraphy: Monkey Stealing Peaches |
こ see styles |
ko こ |
(suffix) (1) (abbreviation) doing; in such a state; (2) doing together; contest; match; (3) (familiar language) familiarizing suffix (sometimes meaning "small") |
さ see styles |
za ザ |
(suffix) (1) (nominalizing suffix indicating degree or condition) -ness; (particle) (2) (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; (interjection) (3) (See さあ・1) come; come now; (personal name) Zsa |
人 see styles |
rén ren2 jen hitotaka ひとたか |
person; people; CL:個|个[ge4],位[wei4] (1) person; someone; somebody; (2) human beings; mankind; man; people; humans; (3) (kana only) (usu. ヒト) human (Homo sapiens); (4) (other) people; others; (5) character; personality; nature; (6) capable person; competent person; suitable person; right person; (7) adult; grown-up; (8) (used when rebuking or criticizing someone) I; me; one; (surname) Hitotaka manuṣya; nara; puruṣa; pudgala. Man, the sentient thinking being in the desire-realm, whose past deeds affect his present condition. |
份 see styles |
fèn fen4 fen |
classifier for gifts, newspaper, magazine, papers, reports, contracts etc; variant of 分[fen4] |
倉 仓 see styles |
cāng cang1 ts`ang tsang kurataka くらたか |
barn; granary; storehouse; cabin; hold (in ship) warehouse; storehouse; cellar; magazine; granary; godown; depository; treasury; elevator; (surname) Kurataka warehouse |
倹 see styles |
jiǎn jian3 chien ken けん |
Japanese variant of 儉|俭[jian3] economizing; thriftiness; prudence; frugality; (given name) Ken |
兌 兑 see styles |
duì dui4 tui tooru とおる |
to cash; to exchange; to add (liquid); to blend; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing swamp; ☱ dui (one of the trigrams of the I Ching: swamp, west); (given name) Tooru |
嗪 see styles |
qín qin2 ch`in chin |
used in phonetic transcription -xine, -zine or -chin |
嚏 see styles |
tì ti4 t`i ti kussame くっさめ kushami くしゃみ kusame くさめ |
sneeze (kana only) sneeze; (1) (kana only) sneeze; (expression) (2) (idiom) (kana only) spoken twice in response to someone sneezing as a charm against an early death |
嚔 see styles |
tì ti4 t`i ti kussame くっさめ kushami くしゃみ kusame くさめ |
variant of 嚏[ti4] (kana only) sneeze; (1) (kana only) sneeze; (expression) (2) (idiom) (kana only) spoken twice in response to someone sneezing as a charm against an early death |
坎 see styles |
kǎn kan3 k`an kan kita きた |
pit; threshold; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing water; ☵ (1) (archaism) pit; hole; (2) kan (one of the trigrams of the I Ching: water, north); (surname) Kita |
坤 see styles |
kūn kun1 k`un kun mamoru まもる |
one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing earth; female principle; ☷; ancient Chinese compass point: 225° (southwest) kun (one of the trigrams of the I Ching: earth, southwest); (given name) Mamoru earth |
大 see styles |
dài dai4 tai yutaka ゆたか |
see 大夫[dai4 fu5] (pref,adj-na,n) (1) large; big; great; huge; vast; major; important; serious; severe; (prefix) (2) great; prominent; eminent; distinguished; (suffix) (3) -sized; as big as; the size of; (suffix noun) (4) (abbreviation) (See 大学・1) university; (5) large (e.g. serving size); large option; (6) (abbreviation) (See 大の月) long month (i.e. having 31 days); (given name) Yutaka Maha. 摩訶; 麼賀. Great, large, big; all pervading, all-embracing; numerous 多; surpassing ; mysterious 妙; beyond comprehension 不可思議; omnipresent 體無不在. The elements, or essential things, i.e. (a) 三大 The three all-pervasive qualities of the 眞如 q.v. : its 體, 相 , 用 substance, form, and functions, v. 起信論 . (b) 四大 The four tanmātra or elements, earth, water, fire, air (or wind) of the 倶舍論. (c)五大 The five, i.e. the last four and space 空, v. 大日經. (d) 六大 The six elements, earth, water, fire, wind, space (or ether), mind 識. Hīnayāna, emphasizing impersonality 人空, considers these six as the elements of all sentient beings; Mahāyāna, emphasizing the unreality of all things 法空, counts them as elements, but fluid in a flowing stream of life, with mind 識 dominant; the esoteric sect emphasizing nonproduction, or non-creation, regards them as universal and as the Absolute in differentiation. (e) 七大 The 楞嚴經 adds 見 perception, to the six above named to cover the perceptions of the six organs 根. |
巴 see styles |
bā ba1 pa he へ |
to long for; to wish; to cling to; to stick to; something that sticks; close to; next to; spread open; informal abbr. for bus 巴士[ba1 shi4]; bar (unit of pressure); nominalizing suffix on certain nouns, such as 尾巴[wei3 ba5], tail (abbreviation) (See パーリ語) Pali language; (personal name) He The open hand, palm; to lay hold of; to flatter. |
巽 see styles |
xùn xun4 hsün yuzuru ゆずる |
to obey; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing wood and wind; ☴; ancient Chinese compass point: 135° (southeast) xun (one of the trigrams of the I Ching: wind, southeast); (given name) Yuzuru |
庫 库 see styles |
kù ku4 k`u ku kura くら |
warehouse; storehouse; (file) library warehouse; storehouse; cellar; magazine; granary; godown; depository; treasury; elevator; (given name) Kura Treasury; storehouse. |
懶 懒 see styles |
lǎn lan3 lan ran ものぐさ |
lazy (noun or adjectival noun) laziness; lazy person Lazy, negligent, disinclined. 懶惰. |
我 see styles |
wǒ wo3 wo ga が |
I; me; my (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego I, my, mine; the ego, the master of the body, compared to the ruler of a country. Composed of the five skandhas and hence not a permanent entity. It is used for ātman, the self, personality. Buddhism takes as a fundamental dogma 無我, i.e. no 常我, no permanent ego, only recognizing a temporal or functional ego. The erroneous idea of a permanent self continued in reincarnation is the source of all illusion. But the Nirvana Sutra definitely asserts a permanent ego in the transcendental world, above the range of reincarnation; and the trend of Mahāyāna supports such permanence; v. 常我樂淨. |
椒 see styles |
jiāo jiao1 chiao hajikami はじかみ |
pepper (1) (archaism) ginger (Zingiber officinale); (2) Japanese pepper (Zanthoxylum piperitum); (place-name) Hajikami |
楮 see styles |
chǔ chu3 ch`u chu kouzo / kozo こうぞ |
Broussonetia kasinoki (kana only) kozo (Broussonetia kazinoki x papyrifera); Japanese paper mulberry tree; (surname) Kōzo |
炎 see styles |
yán yan2 yen homura ほむら |
flame; inflammation; -itis (suffix) {med} (See 扁桃腺炎) -itis (indicating an inflammatory disease); (female given name) Homura Blazing, burning. |
煃 see styles |
kuǐ kui3 k`uei kuei |
fiery; blazing |
煋 see styles |
xīng xing1 hsing |
(literary) (of a fire) fierce; intense; blazing; (literary) to radiate light in all directions |
煓 see styles |
tuān tuan1 t`uan tuan |
(literary) (of a fire) lively; blazing |
燡 see styles |
yì yi4 i |
blazing; radiant |
牧 see styles |
mù mu4 mu moku もく |
to herd; to breed livestock; to govern (old); government official (old) pasture; grazing land; (surname) Moku To herd, pastor. |
相 see styles |
xiàng xiang4 hsiang tasuku たすく |
appearance; portrait; picture; government minister; (physics) phase; (literary) to appraise (esp. by scrutinizing physical features); to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc) (1) aspect; appearance; look; (2) physiognomy (as an indication of one's fortune); (3) {gramm} aspect; (4) {physics;chem} phase (e.g. solid, liquid and gaseous); (given name) Tasuku lakṣana 攞乞尖拏. Also, nimitta. A 'distinctive mark, sign', 'indication, characteristic', 'designation'. M. W. External appearance; the appearance of things; form; a phenomenon 有爲法 in the sense of appearance; mutual; to regard. The four forms taken by every phenomenon are 生住異滅 rise, stay, change, cease, i. e. birth, life, old age, death. The Huayan school has a sixfold division of form, namely, whole and parts, together and separate, integrate and disintegrate. A Buddha or Cakravartī is recognized by his thirty-two lakṣana , i. e. his thirty-two characteristic physiological marks. |
等 see styles |
děng deng3 teng hitoshi ひとし |
to wait for; to await; by the time; when; till; and so on; etc.; et al.; (bound form) class; rank; grade; (bound form) equal to; same as; (used to end an enumeration); (literary) (plural suffix attached to a personal pronoun or noun) (suffix) (1) (kana only) pluralizing suffix; (suffix) (2) (kana only) (See あちら,いくら・1) or so; rough indicator of direction, location, amount, etc.; (suffix) (3) (kana only) (after the stem of an adjective) (See 清ら) nominalizing suffix; (s,m,f) Hitoshi To pair; parallel, equal, of like order; a class, grade, rank; common; to wait; sign of plural. In Buddhist writings it is also used for 'equal everywhere', 'equally everywhere', 'universal'. |
縡 see styles |
zài zai4 tsai kon こん koto こと |
matter; affair (out-dated kanji) (1) (kana only) thing; matter; (2) (kana only) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) (kana only) circumstances; situation; state of affairs; (4) (kana only) work; business; affair; (5) (kana only) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (suffix noun) (6) (kana only) nominalizing suffix; (7) (kana only) pretending to ...; playing make-believe ...; (n,n-suf) (8) (kana only) alias; aka; nickname; alternative name; also known as |
耖 see styles |
chào chao4 ch`ao chao |
harrow-like implement for pulverizing clods of soil; to level ground with such an implement |
肼 see styles |
jǐng jing3 ching |
hydrazine |
艮 see styles |
gèn gen4 ken gon ごん |
one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing mountain; ☶; ancient Chinese compass point: 45° (northeast) gen (one of the trigrams of the I Ching: mountain, northeast); (given name) Gon |
蒪 see styles |
pò po4 p`o po |
myoga ginger (Zingiber mioga) |
詵 诜 see styles |
shēn shen1 shen shin |
to inform; to inquire Talking, inquiring, buzzing, swarming. |
誌 志 see styles |
zhì zhi4 chih shi し |
sign; mark; to record; to write a footnote (n-suf,ctr) (abbreviation) (See 雑誌) magazine; journal To remember, record. |
識 识 see styles |
zhì zhi4 chih tsuguhide つぐひで |
to record; to write a footnote (1) acquaintanceship; (2) {Buddh} vijnana; consciousness; (3) (after a signature) written by...; (personal name) Tsuguhide vijñāna, "the art of distinguishing, or perceiving, or recognizing, discerning, understanding, comprehending, distinction, intelligence, knowledge, science, learning . . . wisdom." M.W. parijñāna, "perception, thorough knowledge," etc. M.W. It is intp. by 心 the mind, mental discernment, perception, in contrast with the object discerned; also by 了別 understanding and discrimination. There are classifications of 一識 that all things are the one mind, or are metaphysical; 二識 q. v. discriminating the ālaya-vijñāna or primal undivided condition from the mano-vijñāna or that of discrimination; 三識 in the Laṅkāvatāra Sutra, fundamental, manifested and discriminate; 五識 q.v. in the 起信論, i.e. 業, 轉, 現, 知, and 相續識; 六識 the perceptions and discernings of the six organs of sense; also of 8, 9, 10, and 11 識. The most important is the eight of the 起信論, i.e. the perceptions of the six organs of sense, eye, ear, nose, tongue, body (or touch), and mind, together with manas, intp. as 意識 the consciousness of the previous moment, on which the other six depend; the eighth is the ālaya-vijñāna, v. 阿賴耶, in which is contained the seed or stock of all phenomena and which 無沒 loses none, or nothing, is indestructible; a substitute for the seventh is ādāna 'receiving' of the 唯識, which is intp. as 無解 undiscriminated, or indefinite perception; there is a difference of view between the 相 and the 性 schools in regard to the seventh and eight 識; and the latter school add a ninth called the amala, or pure vijñāna, i.e. the non-phenomenal 眞如識. The esoterics add that all phenomena are mental and all things are the one mind, hence the one mind is 無量識 unlimited mind or knowledge, every kind of knowledge, or omniscience. vijñāna is one of the twelve nidānas.; Ālaya-vijñāna and mano-vijñāna; i. e. 阿梨耶 | and 分別事 |; v. 識. |
鋅 锌 see styles |
xīn xin1 hsin |
zinc (chemistry) |
鑫 see styles |
xīn xin1 hsin |
(used in names of people and shops, symbolizing prosperity) |
離 离 see styles |
lí li2 li mato まと |
to leave; to part from; to be away from; (in giving distances) from; without (something); independent of; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing fire; ☲ li (one of the trigrams of the I Ching: fire, south); (surname) Mato To leave, part from, apart from. abandon; translit. li, le, r, re, rai. |
震 see styles |
zhèn zhen4 chen tatsumi たつみ |
to shake; to vibrate; to jolt; to quake; excited; shocked; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing thunder; ☳ zhen (one of the trigrams of the I Ching: thunder, east); (surname) Tatsumi To shake, thunder, tremble, awe, quicken; translit. cin, ci. |
鴦 鸯 see styles |
yāng yang1 yang yō |
used in 鴛鴦|鸳鸯[yuan1yang1] Hen of mandarin duck, symbolizing conjugal fidelity; translit. aṅg. |
っこ see styles |
kko っこ |
(suffix) (1) (abbreviation) doing; in such a state; (2) doing together; contest; match; (3) (familiar language) familiarizing suffix (sometimes meaning "small") |
ネ申 see styles |
kami(gikun) かみ(gikun) |
(n-pref,adj-na) (net-sl) (written with characters resembling 神) (See 神・かみ・2) incredible; fantastic; amazing |
三修 see styles |
sān xiū san1 xiu1 san hsiu san shū |
The three ways of discipline, i.e. three śrāvaka and three bodhisattva ways. The three śrāvaka ways are 無常修 no realization of the eternal, seeing everything as transient; 非樂修 joyless, through only contemplating misery and not realizing the ultimate nirvāṇa-joy; 無我修 non-ego discipline, seeing only the perishing self and not realizing the immortal self. The bodhisattva three are the opposite of these. |
上塗 see styles |
uwanuri うわぬり |
(noun/participle) (1) (final) coat (of paint, plaster, glazing, etc.); finish; (2) adding more of the same (e.g. shame) |
上気 see styles |
jouki / joki じょうき |
(n,vs,vi) flushing (of one's cheeks); dizziness; rush of blood to the head |
不生 see styles |
bù shēng bu4 sheng1 pu sheng fushou / fusho ふしょう |
(place-name) Fushou anutpatti; anutpāda. Non-birth: not to be reborn, exempt from rebirth; arhan is mistakenly interpreted as 'not born', meaning not born again into mortal worlds. The 'nir' in nirvana is also erroneously said to mean 'not born'; certain schools say that nothing ever has been born, or created, for all is eternal. The Shingon word 'a' is interpreted as symbolizing the uncreated. The unborn or uncreated is a name for the Tathāgata, who is not born, but eternal ; hence by implication the term means "eternal". ādi, which means"at first, " "beginning","primary", is also interpreted as 不生 uncreated. |
不精 see styles |
bushou / busho ぶしょう |
(noun or adjectival noun) indolence; laziness; sloth |
中風 中风 see styles |
zhòng fēng zhong4 feng1 chung feng nakakaze なかかぜ |
to suffer a paralyzing stroke palsy; paralysis; (surname) Nakakaze |
主催 see styles |
shusai しゅさい |
(noun, transitive verb) sponsorship (i.e. conducting under one's auspices); promotion; organizing; organising; hosting; staging |
五慳 五悭 see styles |
wǔ qiān wu3 qian1 wu ch`ien wu chien goken |
The five kinds of selfishness, or meanness: monopolizing (1) an abode; (2) an almsgiving household; (3) alms received; (4) praise; (5) knowledge of the truth, e. g. of a sutra. |
亜鉛 see styles |
aen あえん |
zinc (Zn) |
仏誌 see styles |
futsushi ふつし |
French publication (magazine, newspaper, etc.) |
仕末 see styles |
shimatsu しまつ |
(irregular kanji usage) (noun/participle) (1) management; dealing; settlement; (2) cleaning up; getting rid of; (3) economizing; economising; being thrifty; (4) end result (usu. bad) |
仕訳 see styles |
shiwake しわけ |
(noun/participle) assortment journalizing (in bookkeeping); classification |
他誌 see styles |
tashi たし |
different magazine (esp. by a different publisher); another magazine |
付物 see styles |
tsukimono つきもの |
(1) essential part; indispensable part; unavoidable part; accompaniment; appendage; accessory; (2) front and back matter (of a book, magazine, etc.) |
付録 see styles |
furoku ふろく |
appendix; supplement; annex; extra (of a newspaper or magazine) |
休怠 see styles |
kyuutai / kyutai きゅうたい |
laziness; neglect |
休載 see styles |
kyuusai / kyusai きゅうさい |
(noun, transitive verb) suspending publication (of serialized content in newspapers, magazines, etc.) |
伝道 see styles |
dendou / dendo でんどう |
(n,vs,vt,vi) missionary work; proselytizing; preaching; evangelism; (surname) Dendō |
供稿 see styles |
gōng gǎo gong1 gao3 kung kao |
to contribute (to a magazine etc) |
保湿 see styles |
hoshitsu ほしつ |
(n,adj-no,vs,vt,vi) moisturizing; maintenance of humidity |
保濕 保湿 see styles |
bǎo shī bao3 shi1 pao shih |
to moisturize; moisturizing See: 保湿 |
俳誌 see styles |
haishi はいし |
haiku magazine |
停刊 see styles |
tíng kān ting2 kan1 t`ing k`an ting kan |
(of a newspaper, magazine etc) to stop publishing |
先手 see styles |
sente せんて |
(1) first move (in go, shogi, etc.); moving first; person with the first move; (2) (See 後手・1) forestalling; (seizing the) initiative |
八識 八识 see styles |
bā shì ba1 shi4 pa shih hasshiki; hachishiki はっしき; はちしき |
{Buddh} eight consciousnesses (one for each of the five senses, consciousness of the mind, self-consciousness and store consciousness) The eight parijñāna, or kinds of cognition, perception, or consciousness. They are the five senses of cakṣur-vijñāna, śrotra-v., ghrāna-v., jihvā-v., and kāya-v., i.e. seeing, hearing, smelling, tasting, and touch. The sixth is mano-vijñāna, the mental sense, or intellect, v. 末那. It is defined as 意 mentality, apprehension, or by some as will. The seventh is styled kliṣṭa-mano-vijñāna 末那識 discriminated from the last as 思量 pondering, calculating; it is the discriminating and constructive sense, more than the intellectually perceptive; as infected by the ālaya-vijñāna., or receiving "seeds" from it, it is considered as the cause of all egoism and individualizing, i.e. of men and things, therefore of all illusion arising from assuming the seeming as the real. The eighth is the ālaya-vijñāna, 阿頼耶識 which is the storehouse, or basis from which come all "seeds"of consciousness. The seventh is also defined as the ādāna 阿陀那識 or "laying hold of" or "holding on to" consciousness. |
再刊 see styles |
saikan さいかん |
(noun, transitive verb) reissue (of a discontinued magazine, etc.); republication; reprint; resumption of publication |
再構 see styles |
saikou / saiko さいこう |
(noun/participle) rebuilding; reconstructing; reorganizing |
冬日 see styles |
fuyubi ふゆび |
(1) winter sun; winter sunshine; (2) day on which the temperature drops below 0°C; below-freezing day |
冰塞 see styles |
bīng sāi bing1 sai1 ping sai |
ice blockage; freezing of waterway |
冰壩 冰坝 see styles |
bīng bà bing1 ba4 ping pa |
freezing blockage; dam of ice on river |
冰霜 see styles |
bīng shuāng bing1 shuang1 ping shuang |
(literary) ice formed in freezing weather as frost or icicles etc (often used as a metaphor for moral uprightness, strictness, sternness or aloofness) |
冰點 冰点 see styles |
bīng diǎn bing1 dian3 ping tien |
freezing point |
冷凍 冷冻 see styles |
lěng dòng leng3 dong4 leng tung reitou / reto れいとう |
to freeze (food etc); (of weather) freezing (noun, transitive verb) freezing; cold storage; refrigeration |
凄い see styles |
sugoi(p); sugoi(p); sugoi すごい(P); スゴイ(P); スゴい |
(adjective) (1) (kana only) terrible; dreadful; (adjective) (2) (kana only) amazing (e.g. of strength); great (e.g. of skills); wonderful; terrific; (adjective) (3) (kana only) to a great extent; vast (in numbers); (adverb) (4) (kana only) (colloquialism) (See 凄く) awfully; very; immensely |
凄技 see styles |
sugowaza すごわざ |
amazing trick; amazing skill |
凍害 冻害 see styles |
dòng hài dong4 hai4 tung hai tougai / togai とうがい |
(agriculture) freezing injury frost damage |
凍容 冻容 see styles |
dòng róng dong4 rong2 tung jung |
"youth freezing", Chinese girls beginning anti-ageing treatments as young as two years old in the hope they will never look old |
凍死 冻死 see styles |
dòng sǐ dong4 si3 tung ssu toushi / toshi とうし |
to freeze to death; to die off in winter (n,vs,vi) death from cold; freezing to death |
凍結 冻结 see styles |
dòng jié dong4 jie2 tung chieh touketsu / toketsu とうけつ |
to freeze (water etc); (fig.) to freeze (assets, prices etc) (n,vs,vi) (1) freezing (e.g. water); (noun, transitive verb) (2) freezing (prices, wages, assets, etc.); moratorium; suspension (e.g. investment) |
凍雨 冻雨 see styles |
dòng yǔ dong4 yu3 tung yü touu / tou とうう |
freezing rain (1) winter rain; (2) ice pellet |
凝固 see styles |
níng gù ning2 gu4 ning ku gyouko / gyoko ぎょうこ |
to freeze; to solidify; to congeal; fig. with rapt attention (n,vs,vi) coagulation; freezing; solidification |
凝結 凝结 see styles |
níng jié ning2 jie2 ning chieh gyouketsu / gyoketsu ぎょうけつ |
to condense; to solidify; to coagulate; clot (of blood) (n,vs,vi) coagulation; freezing; solidification; curdling; setting; congealing [stage of] coagulation |
刀庫 刀库 see styles |
dāo kù dao1 ku4 tao k`u tao ku |
tool magazine (computer-aided manufacturing) |
分粒 see styles |
bunryuu / bunryu ぶんりゅう |
sizing; grading |
分載 see styles |
bunsai ぶんさい |
(noun/participle) publishing part by part (e.g. in a magazine) |
刊登 see styles |
kān dēng kan1 deng1 k`an teng kan teng |
to carry a story; to publish (in a newspaper or magazine) |
刊發 刊发 see styles |
kān fā kan1 fa1 k`an fa kan fa |
(of a newspaper or magazine) to publish (an article, story, report etc); to carry |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Zin" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.