There are 1084 total results for your Xie search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蝎 see styles |
xiē xie1 hsieh |
More info & calligraphy: Scorpion |
蠍 蝎 see styles |
xiē xie1 hsieh sasori; sasori さそり; サソリ |
More info & calligraphy: Scorpion(kana only) scorpion (Scorpiones spp.) |
謝 谢 see styles |
xiè xie4 hsieh ja じゃ |
More info & calligraphy: Shea(surname) Ja To thank; return (with thanks), decline; fall; apologize; accept with thanks. |
偕老 see styles |
xié lǎo xie2 lao3 hsieh lao kairou / kairo かいろう |
More info & calligraphy: Growing Old Togethergrowing old together |
協作 协作 see styles |
xié zuò xie2 zuo4 hsieh tso |
More info & calligraphy: Cooperation / Collaboration |
協力 协力 see styles |
xié lì xie2 li4 hsieh li kyouryoku / kyoryoku きょうりょく |
More info & calligraphy: Cooperation(n,vs,adj-no) cooperation; collaboration |
協同 协同 see styles |
xié tóng xie2 tong2 hsieh t`ung hsieh tung kyoudou / kyodo きょうどう |
More info & calligraphy: Collaboration / Cooperation / Synergy(n,vs,adj-no) doing together (as equals); sharing; common (land, etc.); joint (statement, etc.); cooperation; co-operation; collaboration; association |
和諧 和谐 see styles |
hé xié he2 xie2 ho hsieh wakai わかい |
More info & calligraphy: Harmony / Balance(1) {law} harmonious divorce settlement; (2) (archaism) harmony; reconciliation; accord |
感謝 感谢 see styles |
gǎn xiè gan3 xie4 kan hsieh kansha かんしゃ |
More info & calligraphy: Gratitude / Thanks(n,vs,vt,vi) thanks; gratitude; appreciation; thankfulness |
謝恩 谢恩 see styles |
xiè ēn xie4 en1 hsieh en shaon しゃおん |
More info & calligraphy: Shayne(n,vs,vi) (expression of) gratitude |
謝拉 谢拉 see styles |
xiè lā xie4 la1 hsieh la |
More info & calligraphy: Shayla |
天蠍座 天蝎座 see styles |
tiān xiē zuò tian1 xie1 zuo4 t`ien hsieh tso tien hsieh tso |
More info & calligraphy: Scorpio Zodiac Symbol / Sign |
巨蟹座 see styles |
jù xiè zuò ju4 xie4 zuo4 chü hsieh tso |
More info & calligraphy: Cancer Zodiac Symbol / Sign |
米歇爾 米歇尔 see styles |
mǐ xiē ěr mi3 xie1 er3 mi hsieh erh |
More info & calligraphy: Mishel |
謝爾蓋 谢尔盖 see styles |
xiè ěr gài xie4 er3 gai4 hsieh erh kai |
More info & calligraphy: Sergei |
謝里夫 谢里夫 see styles |
xiè lǐ fū xie4 li3 fu1 hsieh li fu |
More info & calligraphy: Shariff |
馬歇爾 马歇尔 see styles |
mǎ xiē ěr ma3 xie1 er3 ma hsieh erh |
More info & calligraphy: Marchelle |
協同作用 协同作用 see styles |
xié tóng zuò yòng xie2 tong2 zuo4 yong4 hsieh t`ung tso yung hsieh tung tso yung |
More info & calligraphy: Synergy / Cooperative Interaction |
同心協力 同心协力 see styles |
tóng xīn xié lì tong2 xin1 xie2 li4 t`ung hsin hsieh li tung hsin hsieh li |
More info & calligraphy: Working Together as One / Cooperation |
白頭偕老 白头偕老 see styles |
bái tóu xié lǎo bai2 tou2 xie2 lao3 pai t`ou hsieh lao pai tou hsieh lao |
More info & calligraphy: The White Hairs of Old Age |
齊心協力 齐心协力 see styles |
qí xīn xié lì qi2 xin1 xie2 li4 ch`i hsin hsieh li chi hsin hsieh li |
More info & calligraphy: Work Together with One Heart |
些 see styles |
xiē xie1 hsieh isara いさら isasa いささ |
classifier indicating a small amount or small number greater than 1: some, a few, several (prefix) (kana only) (archaism) small; little |
偕 see styles |
xié xie2 hsieh kai |
in company with together |
偰 see styles |
xiè xie4 hsieh |
contract (variant of 契[qi4]) |
写 see styles |
xiě xie3 hsieh tsugiya つぎや |
(personal name) Tsugiya likhita |
劦 see styles |
xié xie2 hsieh |
variant of 協|协[xie2]; to cooperate; combined labor |
勰 see styles |
xié xie2 hsieh |
harmonious |
協 协 see styles |
xié xie2 hsieh hiromu ひろむ |
to cooperate; to harmonize; to help; to assist; to join (given name) Hiromu |
卨 see styles |
xiè xie4 hsieh |
used in old names; phonetic seol used in Korean names |
卸 see styles |
xiè xie4 hsieh oroshi おろし |
to unload; to unhitch; to remove or strip; to get rid of wholesale; (irregular okurigana usage) (n-suf,n) (1) dropping; unloading; removing; (2) grated vegetables, fruit, etc.; (3) (abbreviation) grater; (4) using new tools (or clothes, etc.); new tools (or clothes, etc.); (place-name) Oroshi |
叶 see styles |
xié xie2 hsieh you / yo よう |
to be in harmony (surname) Yō |
媟 see styles |
xiè xie4 hsieh |
to lust for |
寫 写 see styles |
xiě xie3 hsieh sha |
to write To write. |
屑 see styles |
xiè xie4 hsieh kuzu(p); kuzu くず(P); クズ |
bits; fragments; crumbs; filings; trifling; trivial; to condescend to (1) (kana only) waste; scrap; garbage; dregs; (2) (kana only) scum; piece of trash; loser grain |
屧 see styles |
xiè xie4 hsieh |
wooden shoes |
嶰 see styles |
xiè xie4 hsieh |
mountain valley |
廨 see styles |
xiè xie4 hsieh kai |
office An official building; a monastic granary; 廨院主 the head of it. |
懈 see styles |
xiè xie4 hsieh ke |
lax; negligent Idle, lazy, negligent. |
挾 挟 see styles |
xié xie2 hsieh kyō |
(bound form) to clasp under the arm; (bound form) to coerce; (bound form) to harbor (resentment etc) To clasp under the arm; to cherish; to presume on. |
揳 see styles |
xiē xie1 hsieh |
to hammer in (a nail); to drive (a wedge) |
擕 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 攜|携[xie2] |
擷 撷 see styles |
xié xie2 hsieh |
to collect; Taiwan pr. [jie2] |
攜 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
to carry; to take along; to bring along; to hold (hands); also pr. [xi1] |
斜 see styles |
xié xie2 hsieh hasu; sha はす; しゃ |
inclined; slanting; oblique; tilting (adj-no,n) (See 斜め・1) diagonal; (given name) Naname |
旪 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 協|协[xie2] |
械 see styles |
xiè xie4 hsieh |
appliance; tool; weapon; shackles; also pr. [jie4] |
楔 see styles |
xiē xie1 hsieh setsu せつ |
wedge; to hammer in (variant of 揳[xie1]) (1) (kana only) wedge; chock; linchpin; lynchpin; (2) (kana only) tie; bond; (female given name) Setsu |
榭 see styles |
xiè xie4 hsieh ja |
pavilion pavilion |
歇 see styles |
xiē xie1 hsieh |
to rest; to take a break; to stop; to halt; (dialect) to sleep; a moment; a short while |
泄 see styles |
xiè xie4 hsieh |
variant of 洩|泄[xie4] |
洩 泄 see styles |
xiè xie4 hsieh shiono しおの |
(bound form) to leak out; to discharge; (fig.) to divulge (personal name) Shiono To leak, diminish. |
渫 see styles |
xiè xie4 hsieh |
to get rid of; to discharge; to dredge |
滊 see styles |
xiē xie1 hsieh |
saline pond |
澥 see styles |
xiè xie4 hsieh |
(of porridge etc) to become watery; (dialect) to thin (porridge etc) by adding water etc |
瀉 泻 see styles |
xiè xie4 hsieh sha |
to flow out swiftly; to flood; a torrent; diarrhea; laxative To purge, drain. |
瀣 see styles |
xiè xie4 hsieh |
mist; vapor |
灺 see styles |
xiè xie4 hsieh |
candle stub |
熁 see styles |
xié xie2 hsieh |
(meaning uncertain) |
燮 see styles |
xiè xie4 hsieh |
to blend; to adjust; to harmonize; harmony |
爕 燮 see styles |
xiè xie4 hsieh |
old variant of 燮[xie4] |
猲 see styles |
xiē xie1 hsieh |
short-snout dog |
獬 see styles |
xiè xie4 hsieh |
see 獬豸[xie4 zhi4] |
疶 see styles |
xiè xie4 hsieh |
dysentery |
祄 see styles |
xiè xie4 hsieh |
to bless |
紲 绁 see styles |
xiè xie4 hsieh setsu せつ |
to tie; to bind; to hold on a leash; rope; cord (1) bonds (between people); (emotional) ties; relationship; connection; link; (2) tether; fetters; (given name) Setsu |
絏 绁 see styles |
xiè xie4 hsieh |
variant of 紲|绁[xie4] |
絜 see styles |
xié xie2 hsieh |
marking line; pure; to regulate |
緤 see styles |
xiè xie4 hsieh tsunagi つなぎ |
variant of 紲|绁[xie4]; to tie; to bind (surname) Tsunagi |
纈 缬 see styles |
xié xie2 hsieh |
knot; tie a knot |
脅 胁 see styles |
xié xie2 hsieh kyō |
flank (the side of one's torso); to coerce; to threaten flanks |
脇 胁 see styles |
xié xie2 hsieh wakihama わきはま |
variant of 脅|胁[xie2] (1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems); (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time; (surname) Wakihama The ribs, flanks, sides; forceful, to coerce. |
薤 see styles |
xiè xie4 hsieh rakkyou / rakkyo らっきょう rakkyo らっきょ |
Allium bakeri; shallot; scallion (1) (kana only) Japanese leek (Allium chinense); Chinese onion; (2) (kana only) (abbreviation) sour-sweet pickle of Japanese leek |
螃 see styles |
páng pang2 p`ang pang |
used in 螃蟹[pang2 xie4] |
蟹 see styles |
xiè xie4 hsieh kani かに |
crab (kana only) crab; (surname) Kani crab |
蠏 蟹 see styles |
xiè xie4 hsieh kani かに |
variant of 蟹[xie4] (kana only) crab; (surname) Kani |
血 see styles |
xuè xue4 hsüeh chi ち |
blood; colloquial pr. [xie3]; CL:滴[di1],片[pian4] (1) blood; (2) blood; ancestry; lineage; stock; (3) (the) blood; feelings; passions Blood. 以血洗血 To wash out blood with blood, from one sin to fall into another. |
衺 邪 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 邪[xie2] See: 邪 |
褉 see styles |
xiē xie1 hsieh |
short garments |
褻 亵 see styles |
xiè xie4 hsieh ke け |
obscene; disrespectful (adj-no,n) (ant: 晴れ・2) mundane; commonplace; ordinary |
襭 see styles |
xié xie2 hsieh |
carry with the front of a robe |
解 see styles |
xiè xie4 hsieh kai かい |
acrobatic display (esp. on horseback) (old); variant of 懈[xie4] and 邂[xie4] (old) (1) {math} solution (of an equation, inequality, etc.); root (e.g. of a polynomial); (2) solution (to a given problem); answer; (3) explanation; interpretation; (surname) Shie To unloose, let go, release, untie, disentangle, explain, expound; intp. by mokṣa, mukti, vimokṣa, vimukti, cf. 解脫. |
觧 see styles |
xiè xie4 hsieh |
variant of 解[xie4] |
諧 谐 see styles |
xié xie2 hsieh kanoo かのお |
(bound form) harmonious; (bound form) humorous; (literary) to reach agreement (surname) Kanoo |
豸 see styles |
zhì zhi4 chih |
worm-like invertebrate; mythical animal (see 獬豸[xie4 zhi4]); radical in Chinese characters (Kangxi radical 153) |
躞 see styles |
xiè xie4 hsieh |
to walk |
躠 see styles |
xiè xie4 hsieh |
to limp |
邂 see styles |
xiè xie4 hsieh |
to meet unexpectedly |
邪 see styles |
xié xie2 hsieh ja じゃ |
demonic; iniquitous; nefarious; evil; unhealthy influences that cause disease (Chinese medicine); (coll.) strange; abnormal wickedness; evil; wicked person Deflected, erroneous, heterodox, depraved; the opposite of 正; also erroneously used for 耶. |
鞋 see styles |
xié xie2 hsieh kutsu くつ |
shoe; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1] shoes; boots; footwear; footgear |
鞵 鞋 see styles |
xié xie2 hsieh |
variant of 鞋[xie2] See: 鞋 |
頡 颉 see styles |
xié xie2 hsieh |
(of a bird) to fly upwards; (of the neck) stiff |
駴 see styles |
xiè xie4 hsieh |
thunderous beating of drums |
骱 see styles |
xiè xie4 hsieh |
joint of bones |
龤 see styles |
xié xie2 hsieh |
to harmonize; to accord with; to agree |
㐖 see styles |
xié xie2 hsieh |
used in 㐖毒[Xie2 du2] |
㑊 see styles |
yì yi4 i |
used in 解㑊[xie4 yi4] |
㙦 see styles |
xié xie2 hsieh |
(used in place names) |
㩗 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 攜|携[xie2] |
㩦 携 see styles |
xié xie2 hsieh |
old variant of 攜|携[xie2] |
㶸 see styles |
xié xie2 hsieh |
(precise meaning unknown, relates to iron); variant of 協|协[xie2] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Xie" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.