There are 236 total results for your Tao - Learn search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
學 学 see styles |
xué xue2 hsüeh manabu まなぶ |
More info & calligraphy: Study / Learn / School(personal name) Manabu śikṣ; to study, learn, the process of acquiring knowledge; learning. |
タオ see styles |
tao タオ |
More info & calligraphy: Thao |
四大 see styles |
sì dà si4 da4 ssu ta shidai しだい |
More info & calligraphy: Shidai / Sida / Mahabhuta(1) {Buddh} the four elements (earth, water, fire, wind); (2) the human body; (3) Tao, heaven, earth and king mahābhūta, 四界; 四大界. The four elements of which all things are made; or the four realms; i. e. earth, water, fire, and wind (or air); they represent 堅, 濕, 煖, and 動 solid, liquid, heat, and motion; motion produces and maintains life. As 實 active or formative forces they are styled 四界 (四大界) ; as 假 passive or material objects they are 四大; but the 成實論 Satyasiddhi śāstra disputes the 實 and recognizes only the 假. |
記住 记住 see styles |
jì zhu ji4 zhu5 chi chu |
More info & calligraphy: Remember |
體會 体会 see styles |
tǐ huì ti3 hui4 t`i hui ti hui |
More info & calligraphy: Knowledge from Experience |
學海無涯 学海无涯 see styles |
xué hǎi wú yá xue2 hai3 wu2 ya2 hsüeh hai wu ya |
More info & calligraphy: The Sea of Knowledge Has No Limits |
學無止境 学无止境 see styles |
xué wú zhǐ jìng xue2 wu2 zhi3 jing4 hsüeh wu chih ching |
More info & calligraphy: Learning is Eternal |
嵶 see styles |
tao たお |
(place-name) Tao |
肄 see styles |
yì yi4 i |
to learn; to practice or study (old) |
背 see styles |
bèi bei4 pei sobira そびら |
the back of a body or object; to turn one's back; to hide something from; to learn by heart; to recite from memory; (slang) unlucky; hard of hearing (dated) (See 背中) back (of the body) Back, behind; turn the back on, go contrary on the back. |
借鏡 借镜 see styles |
jiè jìng jie4 jing4 chieh ching |
(Tw) to draw on (others' experience); to learn from (how others do things); lesson to be learned (by observing others) |
借鑒 借鉴 see styles |
jiè jiàn jie4 jian4 chieh chien |
to draw on (others' experience); to learn from (how others do things); lesson to be learned (by observing others) |
偲偲 see styles |
sī sī si1 si1 ssu ssu |
(literary) to learn from and encourage each other |
偷師 see styles |
tōu shī tou1 shi1 t`ou shih tou shih |
to steal techniques; to learn secretly from sb else's skills or methods |
入門 入门 see styles |
rù mén ru4 men2 ju men irima いりま |
entrance door; to enter a door; to learn the basics of a subject; introduction (to a subject); (attributive) entry-level (n,vs,vi) (1) becoming a pupil (of); becoming a disciple; entering an institution; beginning training; (2) (usu. in book titles) introduction (to); primer; guide; (n,vs,vi) (3) entering through a gate; (surname) Irima gate of entry |
切磋 see styles |
qiē cuō qie1 cuo1 ch`ieh ts`o chieh tso sessa せっさ |
to compare notes; to learn from one another (noun/participle) polishing (stones); polishing (character) |
南山 see styles |
nán shān nan2 shan1 nan shan minamiyama みなみやま |
Nanshan or Namsan, common place name; Nanshan district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong (1) southern mountains; mountains to the south; (2) (See 北嶺・1) Mount Kōya (esp. Kongōbu-ji); (place-name, surname) Minamiyama Southern hill, name of a monastery which gave its name to 道宣 Tao-hsuan of the Tang dynasty, founder of the 四分律 school. |
取經 取经 see styles |
qǔ jīng qu3 jing1 ch`ü ching chü ching |
to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures; to learn by studying another's experience |
受業 受业 see styles |
shòu yè shou4 ye4 shou yeh jugō |
to study; to learn from a master; (pupil's first person pronoun) I, your student duties of the recipients of the precepts |
同學 同学 see styles |
tóng xué tong2 xue2 t`ung hsüeh tung hsüeh dōgaku |
to study at the same school; fellow student; classmate; CL:位[wei4],個|个[ge4] FeIlow-students, those who learn or study together. |
吒王 咤王 see styles |
zhà wáng zha4 wang2 cha wang Taō |
Caṇḍa-Kaniṣka |
夕緒 see styles |
tao たお |
(female given name) Tao |
多尾 see styles |
tao たお |
(surname) Tao |
多緒 see styles |
tao たお |
(female given name) Tao |
多聞 多闻 see styles |
duō wén duo1 wen2 to wen tamon たもん |
(1) row house built on top of a castle wall; (2) row houses surrounding a main residence; (3) {Buddh} having great knowledge about Buddhism; (4) (abbreviation) {Buddh} (See 多聞天) Vaisravana (one of the Four Heavenly Kings); (surname, given name) Tamon bahu-sruta; learned, one who has heard much. |
太鳳 see styles |
tao たお |
(given name) Tao |
学ぶ see styles |
manabu まなぶ |
(Godan verb with "bu" ending) to study (in depth); to learn; to take lessons in |
學ぶ see styles |
manabu まなぶ |
(out-dated kanji) (Godan verb with "bu" ending) to study (in depth); to learn; to take lessons in |
學乖 学乖 see styles |
xué guāi xue2 guai1 hsüeh kuai |
to learn one's lesson the hard way |
學到 学到 see styles |
xué dào xue2 dao4 hsüeh tao |
to learn (something); to learn about |
學會 学会 see styles |
xué huì xue2 hui4 hsüeh hui |
to learn; to master; institute; learned society; (scholarly) association See: 学会 |
學步 学步 see styles |
xué bù xue2 bu4 hsüeh pu |
to learn to walk; (fig.) to learn something, making unsteady progress; to get started on the learning curve |
學習 学习 see styles |
xué xí xue2 xi2 hsüeh hsi |
to learn; to study |
學藝 学艺 see styles |
xué yì xue2 yi4 hsüeh i |
to learn a skill or art |
導引 导引 see styles |
dǎo yǐn dao3 yin3 tao yin douin / doin どういん |
same as 引導|引导[yin3 dao3]; Dao Yin, Daoist exercises involving breathing, stretching and self-massage (1) guidance; showing the way; (2) (See あん摩・あんま・1) massage; (3) tao yin; Taoist Neigong; Taoist exercises To lead. |
常道 see styles |
cháng dào chang2 dao4 ch`ang tao chang tao tsunemichi つねみち |
normal and proper practice; conventional practice; common occurrence normal practice; proper practice; (surname, given name) Tsunemichi Eternal Tao; the way of eternity; regular ways, the regulation path. |
得悉 see styles |
dé xī de2 xi1 te hsi |
to learn about; to be informed |
得知 see styles |
dé zhī de2 zhi1 te chih tokuchi とくち |
to find out; to learn of (surname, given name) Tokuchi knowable; apprehensible; cognizable |
忽聞 忽闻 see styles |
hū wén hu1 wen2 hu wen |
to hear suddenly; to learn of something unexpectedly |
新語 see styles |
shingo しんご |
(1) new word; neologism; newly coined word; recent coinage; (2) newly introduced word (in a textbook); new word (to learn) |
易學 易学 see styles |
yì xué yi4 xue2 i hsüeh |
easy to learn See: 易学 |
星島 星岛 see styles |
xīng dǎo xing1 dao3 hsing tao hoshijima ほしじま |
Sing Tao, Hong Kong media group and publisher of Sing Tao Daily 星島日報|星岛日报 (surname) Hoshijima |
普學 普学 see styles |
pǔ xué pu3 xue2 p`u hsüeh pu hsüeh fugaku |
to learn fully |
歷練 历练 see styles |
lì liàn li4 lian4 li lien |
to learn through experience; experience; practiced; experienced |
死背 see styles |
sǐ bèi si3 bei4 ssu pei |
to learn by rote |
死記 死记 see styles |
sǐ jì si3 ji4 ssu chi |
to learn by rote; to cram |
求知 see styles |
qiú zhī qiu2 zhi1 ch`iu chih chiu chih |
anxious to learn; keen for knowledge |
汰生 see styles |
tao たお |
(personal name) Tao |
熟記 熟记 see styles |
shú jì shu2 ji4 shu chi |
to learn by heart; to memorize |
獲悉 获悉 see styles |
huò xī huo4 xi1 huo hsi |
to learn of something; to find out; to get news |
獲知 获知 see styles |
huò zhī huo4 zhi1 huo chih |
to learn of (an event); to hear about (something) |
玄覺 玄觉 see styles |
xuán jué xuan2 jue2 hsüan chüeh genkaku げんかく |
(personal name) Genkaku Hsüan-chio, a Wenchow monk, also named 明道 Ming-tao, who had a large following; he is said to have attained to enlightenment in one night, hence is known as 一宿覺. |
田王 see styles |
taou / tao たおう |
(surname) Taou |
留学 see styles |
ryuugaku / ryugaku りゅうがく |
(n,vs,vi) (1) studying abroad; (n,vs,vi) (2) (temporarily) studying at another school (to learn a specific skill) |
知る see styles |
shiru しる |
(transitive verb) (1) to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; (2) to notice; to feel; (3) to understand; to comprehend; to grasp; (4) to remember; to be acquainted with (a procedure); (5) to experience; to go through; to learn; (6) to be acquainted with (a person); to get to know; (7) to concern |
石濤 石涛 see styles |
shí tāo shi2 tao1 shih t`ao shih tao |
Shi Tao (1642-1707), Chinese landscape painter and poet See: 石涛 |
確聞 see styles |
kakubun かくぶん |
(noun, transitive verb) learn from reliable sources |
稽古 see styles |
jī gǔ ji1 gu3 chi ku keiko / keko けいこ |
to learn from the ancients; to study the classic texts (noun, transitive verb) practice; practising; training; study; (place-name) Keiko |
綜練 综练 see styles |
zōng liàn zong1 lian4 tsung lien sōren |
to learn extensively |
習う see styles |
narau ならう |
(transitive verb) to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in |
習學 习学 see styles |
xí xué xi2 xue2 hsi hsüeh shūgaku |
to learn |
習得 习得 see styles |
xí dé xi2 de2 hsi te shuutoku / shutoku しゅうとく |
to learn; to acquire (some skill through practice); acquisition (noun/participle) learning; acquisition |
聞く see styles |
kiku きく |
(transitive verb) (1) to hear; (2) to listen (e.g. to music); (3) to ask; to enquire; to query; (4) to learn of; to hear about; (5) to follow (advice); to comply with; (6) to smell (esp. incense); to sample fragrance |
聞知 闻知 see styles |
wén zhī wen2 zhi1 wen chih bunchi ぶんち |
(noun, transitive verb) learn of smells and identifies |
聴く see styles |
kiku きく |
(transitive verb) (1) to hear; (2) to listen (e.g. to music); (3) to ask; to enquire; to query; (4) to learn of; to hear about; (5) to follow (advice); to comply with; (6) to smell (esp. incense); to sample fragrance |
背書 背书 see styles |
bèi shū bei4 shu1 pei shu |
to recite (a text) from memory; to learn a text by heart; to back; to endorse (a political candidate, product, check etc); backing; endorsement |
蟠桃 see styles |
pán táo pan2 tao2 p`an t`ao pan tao bantou / banto ばんとう |
flat peach (aka Saturn peach or donut peach); the peaches of immortality kept by Xi Wangmu 西王母 (kana only) donut peach (Amygdalus persica var. compressa); UFO peach; flat peach; pan tao peach; Saturn peach; saucer peach; (given name) Bantō |
見習 见习 see styles |
jiàn xí jian4 xi2 chien hsi minarai みならい |
to learn on the job; to be on probation (irregular okurigana usage) (1) apprenticeship; probation; learning by observation; (noun - becomes adjective with の) (2) apprentice; trainee; probationer |
認字 认字 see styles |
rèn zì ren4 zi4 jen tzu |
to learn to read; able to read; literate |
識る see styles |
shiru しる |
(transitive verb) (1) to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; (2) to notice; to feel; (3) to understand; to comprehend; to grasp; (4) to remember; to be acquainted with (a procedure); (5) to experience; to go through; to learn; (6) to be acquainted with (a person); to get to know; (7) to concern |
識字 识字 see styles |
shí zì shi2 zi4 shih tzu shikiji しきじ |
to learn to read; able to read; literate literacy |
進門 进门 see styles |
jìn mén jin4 men2 chin men |
to enter a door; to go in; to learn the basics of a subject; to join one's husband's household upon marriage |
重溫 重温 see styles |
chóng wēn chong2 wen1 ch`ung wen chung wen |
to learn something over again; to review; to brush up; to revive (memories, friendship etc) See: 重温 |
閑習 闲习 see styles |
xián xí xian2 xi2 hsien hsi kanshū |
learn |
陶喆 see styles |
táo zhé tao2 zhe2 t`ao che tao che |
David Tao (1969-), Taiwanese singer-songwriter |
陶潛 陶潜 see styles |
táo qián tao2 qian2 t`ao ch`ien tao chien |
Tao Qian or Tao Yuanming 陶淵明|陶渊明 (c. 365-427), Jin dynasty writer and poet See: 陶潜 |
陶謙 see styles |
touken / token とうけん |
(person) Tao Qian (2nd century CE Chinese commander and politician) |
隨學 随学 see styles |
suí xué sui2 xue2 sui hsüeh zuigaku |
to learn from somebody |
風聞 风闻 see styles |
fēng wén feng1 wen2 feng wen koufuubu / kofubu こうふうぶ |
to learn something through hearsay; to get wind of something (noun, transitive verb) rumour; rumor; hearsay; report; (surname) Kōfūbu |
驚悉 惊悉 see styles |
jīng xī jing1 xi1 ching hsi |
to be shocked to learn |
黃滔 黄滔 see styles |
huáng tāo huang2 tao1 huang t`ao huang tao |
Huang Tao (840-911), late Tang poet |
默記 默记 see styles |
mò jì mo4 ji4 mo chi |
to learn by heart; to commit to memory; to remember; to memorize in silence |
マスタ see styles |
masuta マスタ |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to master; to learn; (2) proprietor; manager; bar-owner; (3) master (e.g. arts, science) |
三善根 see styles |
sān shàn gēn san1 shan4 gen1 san shan ken sanzengon; sanzenkon さんぜんごん; さんぜんこん |
{Buddh} three wholesome roots (no coveting, no anger, no delusion) The three good "roots", the foundation of all moral development, i.e. 無貪, 無瞋, 無痴 no lust (or selfish desire), no ire, no stupidity (or unwillingness to learn). Also, 施, 慈, 慧 giving, kindness, moral wisdom; v. 三毒 the three poisons for which these are a cure. |
仕込む see styles |
shikomu しこむ |
(transitive verb) (1) to train; to teach; to educate; (transitive verb) (2) to acquire (information); to learn; to cram; (transitive verb) (3) to stock; to stock up on; (transitive verb) (4) to prepare (esp. ingredients for brewing); (transitive verb) (5) to insert; to build into; to fit |
体する see styles |
taisuru たいする |
(vs-s,vt) to keep in mind and do as one has been told; to learn and obey; to act in accordance; to comply |
向学心 see styles |
kougakushin / kogakushin こうがくしん |
love of learning; desire to learn; passion for knowledge |
呉道子 see styles |
godoushi / godoshi ごどうし |
(person) Wu Daozi; Wu Tao-tzu (approx. 680-750 CE) |
呉道玄 see styles |
godougen / godogen ごどうげん |
(person) Wu Daozi; Wu Tao-tzu (approx. 680-750 CE) |
呑込む see styles |
nomikomu のみこむ |
(transitive verb) (1) to gulp down; to swallow deeply; (2) to understand; to take in; to catch on to; to learn; to digest; (3) to engulf; to swallow up; (4) to be filled with (people); to be crowded; (5) to hold back from saying something; to swallow (one's words) |
地獄耳 see styles |
jigokumimi じごくみみ |
(n,exp) (1) being readily aware of rumors and gossip; being quick to learn secrets; having sharp ears; (n,exp) (2) ability to remember everything one hears |
學不學 学不学 see styles |
xué bù xué xue2 bu4 xue2 hsüeh pu hsüeh gaku fugaku |
learners and those who have nothing more to learn |
慣わす see styles |
narawasu ならわす |
(transitive verb) to make (someone) learn |
憶える see styles |
oboeru おぼえる |
(transitive verb) to memorize; to memorise; to commit to memory; to learn by heart; to bear in mind; to remember |
懲りる see styles |
koriru こりる |
(v1,vi) (1) to learn by experience; to learn one's lesson; to learn the hard way; (v1,vi) (2) to be discouraged (by); to have enough (of); to be disgusted (with) |
教わる see styles |
osowaru おそわる |
(transitive verb) to be taught; to learn; to take lessons in |
新出語 see styles |
shinshutsugo しんしゅつご |
newly introduced word (e.g. in a textbook); new word (to learn); new vocabulary |
無學道 无学道 see styles |
wú xué dào wu2 xue2 dao4 wu hsüeh tao mugaku dō |
The way of the arhat, especially his attainment to complete truth and freedom from all illusion, with nothing more to learn. |
百衆學 百众学 see styles |
bǎi zhòng xué bai3 zhong4 xue2 pai chung hsüeh hyakushu gaku |
śikṣākaraṇīya, what all monks and nuns learn, the offence against which is duṣkṛta, v. 突. |
習わす see styles |
narawasu ならわす |
(transitive verb) to make (someone) learn |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tao - Learn" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.