Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 302 total results for your Starting search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

更生

see styles
gēng shēng
    geng1 sheng1
keng sheng
 tsugio
    つぎお

More info & calligraphy:

Rehabilitation / Rebirth
resurrection; rebirth; reinvigorated; rejuvenated; a new lease of life
(noun/participle) (1) rehabilitation; remaking one's life; starting life anew; (noun/participle) (2) rebirth; regeneration; reorganization; rebuilding; recovery; restoration; remaking; (noun/participle) (3) coming back to life; revival; resuscitation; (given name) Tsugio
rebirth

事始め

see styles
 kotohajime
    ことはじめ

More info & calligraphy:

New Beginning
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) resuming work after the New Year's vacation

see styles
duān
    duan1
tuan
 hashi(p); haji; hana
    はし(P); はじ; はな
(bound form) tip; end; extremity; (bound form) aspect; facet; (bound form) upright; proper; to hold something level with both hands; to carry; to eliminate; to wipe out
(1) end (e.g. of street); tip; point; edge; margin; (2) beginning; start; first; (3) odds and ends; scrap; odd bit; least; (female given name) Mizuki
Beginning, coming forth, elementary principles; a point either beginning or end; straight, proper.


see styles
jué
    jue2
chüeh
 zetsu
    ぜつ
variant of 絕|绝[jue2]
(abbreviation) {hanaf} (See 絶場) starting field which contains the November and-or December 20-point card
To cut off, sunder, terminate, end; decidedly, superlatively.

see styles

    qi3
ch`i
    chi
 hajime
    はじめ
to rise; to raise; to get up; to set out; to start; to appear; to launch; to initiate (action); to draft; to establish; to get (from a depot or counter); verb suffix, to start; starting from (a time, place, price etc); classifier for occurrences or unpredictable events: case, instance; classifier for groups: batch, group
(irregular okurigana usage) source; origin; cause; beginning; genesis; (female given name) Hajime
To rise, raise, start, begin; uprising; tr. utpada.

仕初

see styles
 shizome
    しぞめ
(1) outset; beginning; starting (things); (2) resuming work after the New Year's vacation

催板

see styles
cuī bǎn
    cui1 ban3
ts`ui pan
    tsui pan
 saiban
starting board

先投

see styles
 sentou / sento
    せんとう
starting pitcher

先発

see styles
 senpatsu
    せんぱつ
(n,vs,vi,adj-no) (1) (See 後発) starting in advance; starting first; going first; going ahead; (n,vs,vi,adj-no) (2) {sports} starting (in team sports)

先發


先发

see styles
xiān fā
    xian1 fa1
hsien fa
to take preemptive action; (sports) to be in the starting lineup; (of a baseball pitcher) to be the starting pitcher

入店

see styles
 nyuuten / nyuten
    にゅうてん
(n,vs,vi) (1) entering a store; entering a restaurant; (n,vs,vi) (2) becoming an employee of a store; starting to work at a store; (n,vs,vi) (3) opening up a shop (in a department store, etc.)

入手

see styles
rù shǒu
    ru4 shou3
ju shou
 nyuushu / nyushu
    にゅうしゅ
to begin (with ...) (typically used in a structure such as 從|从[cong2] + {noun} + 入手[ru4shou3]: "to begin with {noun}; to take {noun} as one's starting point"); to receive; to obtain; to buy
(noun, transitive verb) acquisition; obtaining; procurement; getting (hold of); (surname) Irite

入社

see styles
 nyuusha / nyusha
    にゅうしゃ
(n,vs,vi) joining a company; getting a job with a company; starting work at a company

入線

see styles
 nyuusen / nyusen
    にゅうせん
(n,vs,vi) (1) arrival (of a train) at the platform (of the starting station); entering a track (at the starting station); (n,vs,vi) (2) {horse} crossing the finish line; passing the post

出陣


出阵

see styles
chū zhèn
    chu1 zhen4
ch`u chen
    chu chen
 shutsujin
    しゅつじん
(n,vs,vi) (1) going into battle; departure for the front; (n,vs,vi) (2) appearing (in a match); (n,vs,vi) (3) starting an election campaign
To stand out from the class or rank (e. g. to ask question).

出鼻

see styles
 debana
    でばな
(1) projecting part (of a headland, etc.); (2) outset; moment of departure; beginning of work; starting out; (place-name) Debana

初始

see styles
chū shǐ
    chu1 shi3
ch`u shih
    chu shih
initial; starting (point)

初給

see styles
 shokyuu / shokyu
    しょきゅう
starting salary; initial payment

創刊


创刊

see styles
chuàng kān
    chuang4 kan1
ch`uang k`an
    chuang kan
 soukan / sokan
    そうかん
to start publishing; to found a journal
(noun, transitive verb) foundation (of a newspaper, magazine, etc.); starting; launching; first publication

原初

see styles
yuán chū
    yuan2 chu1
yüan ch`u
    yüan chu
 gensho
    げんしょ
initial; original; originally; at first
(noun - becomes adjective with の) origin; source; beginning; starting point

原点

see styles
 genten
    げんてん
(1) starting point; origin; beginning; (2) {math} origin (of coordinate axes); (3) datum point

原點


原点

see styles
yuán diǎn
    yuan2 dian3
yüan tien
starting point; square one; (coordinate geometry) origin
See: 原点

号砲

see styles
 gouhou / goho
    ごうほう
signal gun; starting gun

号音

see styles
 gouon / goon
    ごうおん
signal (sound); starting gun signal

基點


基点

see styles
jī diǎn
    ji1 dian3
chi tien
base; centre; basis; point of departure; starting point; (finance) basis point
See: 基点

夜咄

see styles
 yobanashi
    よばなし
(1) night chat; tale told at night; (2) evening tea party (starting around 6 pm)

夜話

see styles
 yobanashi
    よばなし
    yawa
    やわ
(1) night chat; tale told at night; (2) evening tea party (starting around 6 pm); (1) night chat; tale told at night; (n,n-suf) (2) book of informal essays

大場

see styles
 ooba
    おおば
(1) wide place; (2) {go} (See 急場・2) big move (for expanding territory, esp. in the early game); big point; (3) {hanaf} (See 場・ば・6) starting field containing any of the January, March or August 20-point cards; (place-name) Daiba

大寄

see styles
 ooyori
    おおより
(1) calling many harlots and entertainers and have a big party; (2) starting an important maneuver at the end of a game of go; (place-name, surname) Ooyori

天問


天问

see styles
tiān wèn
    tian1 wen4
t`ien wen
    tien wen
 tenmon
    てんもん
Tianwen, or Questions to Heaven, a long poem by Chu Yuan 屈原[Qu1 Yuan2]; Tianwen, a series of interplanetary missions developed by the China National Space Administration starting in 2016, named after the poem
(1) (ev) Tianwen (Chinese interplanetary mission); (2) (work) Heavenly Questions (classical Chinese poem); (ev) Tianwen (Chinese interplanetary mission); (wk) Heavenly Questions (classical Chinese poem)

始動

see styles
 shidou / shido
    しどう
(n,vs,vt,vi) (1) starting (a machine, engine, etc.); (n,vs,vt,vi) (2) starting (a project, plan, etc.); beginning; initiation; going into action

始從


始从

see styles
shǐ cóng
    shi3 cong2
shih ts`ung
    shih tsung
 shijū
starting from...

始点

see styles
 shiten
    してん
point of departure; initial point; starting point

始発

see styles
 shihatsu
    しはつ
(1) (See 終発) first departure (of the day); first train; first bus; (2) (See 終着) departing from the starting station (of a bus, train, etc.)

始點


始点

see styles
shǐ diǎn
    shi3 dian3
shih tien
starting point; initial point
See: 始点

安居

see styles
ān jū
    an1 ju1
an chü
 ango
    あんご
to settle down; to live peacefully
(n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki
Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month.

小場

see styles
 koba
    こば
{hanaf} (See 場・6) starting field not containing any 20-point cards; (surname) Shouba

就業


就业

see styles
jiù yè
    jiu4 ye4
chiu yeh
 shuugyou / shugyo
    しゅうぎょう
to get a job; employment
(n,vs,vi) employment; starting work

尻取

see styles
 shiritori
    しりとり
(irregular okurigana usage) (kana only) shiritori; word-chain game; word game in which players must give a word starting with the last syllable of the word given by the previous player

居玉

see styles
 igyoku
    いぎょく
{shogi} playing with one's king in its original starting position; sitting king

平場

see styles
 hiraba
    ひらば
(1) flat ground; (2) (See 平土間) seats immediately in front of the stage (e.g. in kabuki); (3) multi-brand display area (in a shop); (4) {hanaf} (See 小場) starting field not containing any 20-point cards; (surname) Hiraba

後発

see styles
 kouhatsu / kohatsu
    こうはつ
(n,vs,vi,adj-no) (See 先発・1) starting late; late departure

懸り

see styles
 kakari
    かかり
(1) starting; engaging; (2) expenses; costs; (3) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb

手役

see styles
 teyaku
    てやく
{hanaf} (See 役・やく・4) scoring combination in one's dealt hand (i.e. at the start of a game); meld in a starting hand

抓手

see styles
zhuā shǒu
    zhua1 shou3
chua shou
starting point; mechanical hand; gripper

振出

see styles
 furidashi
    ふりだし
(1) starting point; beginning; outset; (2) drawing; issuing; draft; draught; (3) shaking out; (4) throw (of dice); toss; (5) (abbreviation) infusion

掛り

see styles
 gakari
    がかり
    kakari
    かかり
(suffix) (1) taking a quantity (of time, people, etc.); (2) similar to ...; (3) dependent on ...; reliant on ...; (4) while ...; when ...; in the midst of ...; (1) starting; engaging; (2) expenses; costs; (3) attack (esp. a corner approach in the game of go); (4) barb; (5) charge; duty; person in charge; official; clerk

未始

see styles
wèi shǐ
    wei4 shi3
wei shih
 mishi
not necessarily; may not turn out to be; maybe not
before starting

標底


标底

see styles
biāo dǐ
    biao1 di3
piao ti
base number (of a tender); starting price (for auction)

橫折


横折

see styles
héng zhé
    heng2 zhe2
heng che
(horizontal-starting right angle character stroke)
See: 横折

為る

see styles
 suru
    する
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (9) (kana only) to be worth; to cost; (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

為初

see styles
 shizome
    しぞめ
(1) outset; beginning; starting (things); (2) resuming work after the New Year's vacation

烽火

see styles
fēng huǒ
    feng1 huo3
feng huo
 houka / hoka
    ほうか
    noroshi
    のろし
fire beacon (to give alarm)
(1) beacon; skyrocket; signal fire; smoke signals; (2) starting shot; starting signal

狼烟

see styles
 rouen / roen
    ろうえん
    noroshi
    のろし
(1) beacon; skyrocket; signal fire; smoke signals; (2) starting shot; starting signal

狼煙


狼烟

see styles
láng yān
    lang2 yan1
lang yen
 noroshi
    のろし
smoke signal indicating the presence of hostile forces
(1) beacon; skyrocket; signal fire; smoke signals; (2) starting shot; starting signal; (place-name) Noroshi

番手

see styles
 bante
    ばんて
(1) (yarn) count; (suffix) (2) nth place (in a race); nth position (in a starting lineup); (suffix) (3) {mil} nth rank (in a battle formation); (4) castle guard; (5) {horse} second-place horse

発語

see styles
 hatsugo; hotsugo
    はつご; ほつご
(noun/participle) (1) speech; utterance; starting to speak; (2) (e.g. さて, いざ, それ) word used to start a sentence

発足

see styles
 hossoku(p); hassoku
    ほっそく(P); はっそく
(n,vs,vi) starting; inauguration; launch; founding; establishment; start-up; (place-name) Hatsutari

発車

see styles
 hassha
    はっしゃ
(n,vs,vi) (ant: 停車) departure (of a train, car, etc.); starting; leaving

発進

see styles
 hasshin
    はっしん
(n,vs,vi) (1) departure (from a base); takeoff; launch; (n,vs,vi) (2) starting (to move; of a car); start; moving off

発駅

see styles
 hatsueki
    はつえき
starting (train) station

着工

see styles
 chakkou / chakko
    ちゃっこう
(n,vs,vi) starting (construction) work

破算

see styles
 hasan
    はさん
(1) (See ご破算・1) starting afresh; going back to square one; abandoning (e.g. a plan); calling off; (2) (orig. meaning) (See ご破算・2) clearing an abacus

絶場

see styles
 zetsuba
    ぜつば
{hanaf} (See 場・ば・6) starting field which contains the November and-or December 20-point card

継投

see styles
 keitou / keto
    けいとう
(n,vs,vi) relieving the (starting) pitcher

綠林


绿林

see styles
lù lín
    lu4 lin2
lu lin
place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western Han; also pr. [Lu:4 lin2]

肇端

see styles
zhào duān
    zhao4 duan1
chao tuan
the starting point

船出

see styles
 funade
    ふなで
(noun/participle) (1) setting sail; putting out to sea; (noun/participle) (2) (idiom) starting anew; embarking on something new; (surname) Funade

豆許


豆许

see styles
dòu xǔ
    dou4 xu3
tou hsü
 zuko
[starting] from small

豎折


竖折

see styles
shù zhé
    shu4 zhe2
shu che
(downwards-starting right angle character stroke)

起價


起价

see styles
qǐ jià
    qi3 jia4
ch`i chia
    chi chia
initial price (e.g. for the first kilometer); prices starting from

起動


起动

see styles
qǐ dòng
    qi3 dong4
ch`i tung
    chi tung
 kidou / kido
    きどう
to start up (a motor); to launch (a computer application)
(n,vs,vt,vi) startup; booting up; activation; starting (e.g. engine, computer); launch
move

起業


起业

see styles
qǐ yè
    qi3 ye4
ch`i yeh
    chi yeh
 kigyou / kigyo
    きぎょう
(n,vs,vi) starting a business; promotion of enterprise; (given name) Kigyou
to produce karma

起点

see styles
 kiten
    きてん
starting point; origin

起薪

see styles
qǐ xīn
    qi3 xin1
ch`i hsin
    chi hsin
starting salary

起點


起点

see styles
qǐ diǎn
    qi3 dian3
ch`i tien
    chi tien
starting point
See: 起点

踏切

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

配牌

see styles
 haipai
    はいパイ
{mahj} starting tiles; initial hand; dealt tiles

長揖


长揖

see styles
cháng yī
    chang2 yi1
ch`ang i
    chang i
to bow deeply, starting upright with arms straight out in front, one hand cupped in the other, then moving the hands down to one's knees as one bows, keeping the arms straight (a form of greeting)

門出

see styles
 monde
    もんで
(noun/participle) (1) leaving one's own house (e.g. when going to war); departure; setting out; (2) starting a new life; starting life anew; (surname) Monde

開戦

see styles
 kaisen
    かいせん
(n,vs,vi) outbreak of war; starting a war

開映


开映

see styles
kāi yìng
    kai1 ying4
k`ai ying
    kai ying
 kaiei / kaie
    かいえい
to start showing a movie
(noun/participle) (ant: 終映) beginning of a screening (at a movie theatre); starting a screening

開港

see styles
 kaikou / kaiko
    かいこう
(n,vs,vt,vi) (1) opening a port (seaport, airport, etc.); starting operations at a port; (n,vs,vt,vi) (2) opening a port to foreign vessels or trade

開演


开演

see styles
kāi yǎn
    kai1 yan3
k`ai yen
    kai yen
 kaien
    かいえん
(of a play, movie etc) to begin
(n,vs,vt,vi) curtain raising; starting (e.g. play, concert)
To lecture, explain at length, expound.

雅樂


雅乐

see styles
yǎ yuè
    ya3 yue4
ya yüeh
 uta
    うた
formal ceremonial music of each succeeding Chinese dynasty starting with the Zhou; Korean a'ak; Japanese gagaku
(surname, female given name) Uta

首途

see styles
 shuto
    しゅと
    kadode
    かどで
(noun/participle) (1) leaving one's own house (e.g. when going to war); departure; setting out; (2) starting a new life; starting life anew

ご破算

see styles
 gohasan
    ごはさん
starting afresh

上り口

see styles
 noborikuchi
    のぼりくち
starting point for an ascent (mountain, stairs, etc.); base (of mountain, etc.); (surname) Noborikuchi

五摂家

see styles
 gosekke
    ごせっけ
(See 摂関) the five regent houses; five families of the Fujiwara clan (Konoe, Kujo, Nijo, Ichijo, and Takatsukasa) entrusted as imperial regents and advisors starting in the Kamakura period

仕初め

see styles
 shizome
    しぞめ
(1) outset; beginning; starting (things); (2) resuming work after the New Year's vacation

光明節


光明节

see styles
guāng míng jié
    guang1 ming2 jie2
kuang ming chieh
Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar); also called 哈努卡節|哈努卡节 and simply 哈努卡

兵庫曲

see styles
 hyougowage / hyogowage
    ひょうごわげ
(obscure) female hairstyle starting from the Keicho period

兵庫髷

see styles
 hyougowage / hyogowage
    ひょうごわげ
(obscure) female hairstyle starting from the Keicho period

出っ端

see styles
 deppana
    でっぱな
outset; moment of departure; beginning of work; starting out

出っ鼻

see styles
 deppana
    でっぱな
(1) projecting part (of a headland, etc.); (2) outset; moment of departure; beginning of work; starting out

出はな

see styles
 dehana
    ではな
outset; moment of departure; beginning of work; starting out

出発点

see styles
 shuppatsuten
    しゅっぱつてん
starting point; point of departure

出發點


出发点

see styles
chū fā diǎn
    chu1 fa1 dian3
ch`u fa tien
    chu fa tien
starting point; (fig.) basis; motive

出直し

see styles
 denaoshi
    でなおし
(n,vs,vi) (1) starting from scratch; making a fresh start; redoing; (n,vs,vi) (2) calling again; visiting again

初乗り

see styles
 hatsunori
    はつのり
(noun/participle) (1) first ride (in a new vehicle, in the new year, etc.); (2) base-fare zone (of a train, taxi, etc.); (3) (See 初乗り運賃) base fare; minimum fare; starting fare

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234>

This page contains 100 results for "Starting" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary