Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 838 total results for your Nall search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
剣 see styles |
jiàn jian4 chien mayaka まやか |
More info & calligraphy: Swordsword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (1) sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (2) bayonet; (3) swordsmanship; (4) stinger; ovipositor; dart; (female given name) Mayaka |
劍 剑 see styles |
jiàn jian4 chien ken つるぎ |
More info & calligraphy: Sword(out-dated kanji) sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (out-dated kanji) (1) sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (2) bayonet; (3) swordsmanship; (4) stinger; ovipositor; dart A sword, a two-edged sword.; A sword, two-edged sword. |
本 see styles |
běn ben3 pen hon ほん |
More info & calligraphy: Ben(1) book; volume; script; (prefix) (2) this; present; current; ... in question; ... at issue; (prefix) (3) main; head; principal; (prefix) (4) real; genuine; regular; proper; (counter) (5) counter for long, cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls; (surname) Yanakamoto Radical, fundamental, original, principal, one's own; the Buddha himself, contrasted with 蹟 chi, traces left by him among men to educate them; also a volume of a book. |
親 亲 see styles |
qìng qing4 ch`ing ching shin しん |
More info & calligraphy: Kean(1) (ant: 疎・そ・2) intimacy; closeness; friendliness; (2) close relative; (prefix) (3) (See 親米) pro- (e.g. pro-American); (personal name) Yoshimi Personally related, own, intimate; family; a wife, marriage. |
身 see styles |
shēn shen1 shen mi み |
More info & calligraphy: Body(1) one's body; one's person; (2) oneself; one's appearance; (3) one's place (in society, etc.); one's position; (4) main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid); (surname) Misaki kāya; tanu; deha. The body; the self.; Two forms of body; there are numerous pairs, e. g. (1) (a) 分段身 The varied forms of the karmic or ordinary mortal body, or being; (b) 變易身 the transformable, or spiritual body. (2) (a) 生身 The earthly body of the Buddha; (b) 化身 hinirmāṇakāya, which may take any form at will. (3) (a) 生身 his earthly body; (b) 法身 his moral and mental nature—a Hīnayāna definition, but Mahāyāna takes his earthly nirmāṇakāya as the 生身 and his dharmakāya or that and his saṃbhogakāya as 法身. (4) 眞應二身 The dharmakāya and nirmāṇakāya. (5) (a) 實相身 The absolute truth, or light, of the Buddha, i. e. the dharmakāya; (b) 爲物身 the functioning or temporal body. (6) (a) 眞身 the dharmakāya and saṃbhogakāya; (b) 化身 the nirmāṇakāya. (7) (a) 常身 his permanent or eternal body; (b) 無常身 his temporal body. (8) (a) 實身 and 化身 idem 二色身. |
偶然 see styles |
ǒu rán ou3 ran2 ou jan guuzen / guzen ぐうぜん |
More info & calligraphy: Serendipity(n,adj-na,adj-no) (1) (ant: 必然・1) coincidence; chance; accident; fortuity; (adverb) (2) by chance; unexpectedly; accidentally; (3) {phil} contingency |
傑作 杰作 see styles |
jié zuò jie2 zuo4 chieh tso kessaku けっさく |
More info & calligraphy: Masterpiece / Excellent / Outstanding(1) masterpiece; masterwork; chef d'oeuvre; fine piece of work; (noun or adjectival noun) (2) (joc) (dated) (unintentionally) hilarious; absurd (e.g. blunder); outrageous; wild |
按摩 see styles |
àn mó an4 mo2 an mo anma あんま |
More info & calligraphy: Massage(noun/participle) (1) massage, esp. the Anma Japanese type of massage; (2) (sensitive word) masseur; masseuse; massager; (3) (archaism) (colloquialism) blind person (as many were traditionally massagers) massaging [the body with oil] |
敢て see styles |
aete あえて |
More info & calligraphy: Take Up a Challenge |
法輪 法轮 see styles |
fǎ lún fa3 lun2 fa lun hourin / horin ほうりん |
More info & calligraphy: Eternal Wheel of Life{Buddh} (See 輪宝,転法輪) the teachings of Buddha (as likened to the Dharmachakra, originally a wheel-like weapon used to destroy the evils of mankind); Buddhist doctrine; (surname) Noriwa dharmacakra, the Wheel of the Law, Buddha-truth which is able to crush all evil and all opposition, like Indra's wheel, and which rolls on from man to man, place to place, age to age. 轉法輪To turn, or roll along the Law-wheel, i.e. to preach Buddha-truth. |
無心 无心 see styles |
wú xīn wu2 xin1 wu hsin mushin むしん |
More info & calligraphy: No Mind / Mushin(adj-na,adj-no,n) (1) innocence; (adj-na,n,adj-no) (2) insentient (i.e. plants, inanimate objects, etc.); (adj-na,n,adj-no) (3) {Buddh} (See 有心) free from obstructive thoughts; (vs,vt) (4) to pester someone (for cash, etc.) Mindless, without thought, will, or purpose; the real immaterial mind free from illusion; unconsciousness, or effortless action. |
因陀羅 因陀罗 see styles |
yīn tuó luó yin1 tuo2 luo2 yin t`o lo yin to lo Indara |
More info & calligraphy: IndraIndra, 因坻; 因提; 因提梨; 因達羅; 天帝; 天主帝; 帝釋天; originally a god of the atmosphere, i. e. of thunder and rain; idem Śakra; his symbol is the vajra, or thunderbolt, hence he is the 金剛手; he became 'lord of the gods of the sky', 'regent of the east quarter', 'popularly chief after Brahmā, Viṣṇu, and Śiva, '(M.W.); in Buddhism he represents the secular power, and is inferior to a Buddhist saint. Cf. 忉利 and 印. |
石獅子 石狮子 see styles |
shí shī zi shi2 shi1 zi5 shih shih tzu |
More info & calligraphy: Fu Dog / Foo Dog |
觀世音 观世音 see styles |
guān shì yīn guan1 shi4 yin1 kuan shih yin Kanzeon かんぜおん |
More info & calligraphy: Guan Shi Yin: Protector Of Life(out-dated kanji) Avalokiteshvara (Bodhisattva); Avalokitesvara; Kannon; Kwannon; Guanyin; Buddhist deity of compassion Regarder of the world's sounds, or cries, the so-called Goddess of Mercy; also known as 觀音; 觀世音善薩; 觀自在 (觀世自在); 觀尹; 光世音 (the last being the older form). Avalokiteśvara, v. 阿 8. Originally represented as a male, the images are now generally those of a female figure. The meaning of the term is in doubt; it is intp. as above, but the term 觀自在 (觀世自在) accords with the idea of Sovereign Regarder and is not associated with sounds or cries. Guanyin is one of the triad of Amida, is represented on his left, and is also represented as crowned with Amida; but there are as many as thirty-three different forms of Guanyin, sometimes with a bird, a vase, a willow wand, a pearl, a 'thousand' eyes and hands, etc., and, when as bestower of children, carrying a child. The island of Putuo (Potala) is the chief centre of Guanyin worship, where she is the protector of all in distress, especially of those who go to sea. There are many sūtras, etc., devoted to the cult, but its provenance and the date of its introduction to China are still in doubt. Chapter 25 of the Lotus Sūtra is devoted to Guanyin, and is the principal scripture of the cult; its date is uncertain. Guanyin is sometimes confounded with Amitābha and Maitreya. She is said to be the daughter of king Śubhavyūha 妙莊王, who had her killed by 'stifling because the sword of the executioner broke without hurting her. Her spirit went to hell; but hell changed into paradise. Yama sent her back to life to save his hell, when she was miraculously transported on a Lotus flower to the island of Poo-too'. Eitel. |
阿修羅 阿修罗 see styles |
ā xiū luó a1 xiu1 luo2 a hsiu lo ashura; asura あしゅら; あすら |
More info & calligraphy: Frightful Demon / Asura{Buddh} Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (female given name) Ashura asura, 修羅 originally meaning a spirit, spirits, or even the gods, it generally indicates titanic demons, enemies of the gods, with whom, especially Indra, they wage constant war. They are defined as 'not devas', and 'ugly', and 'without wine'. Other forms are 阿須羅 (or 阿蘇羅, or 阿素羅); 阿修倫 (or羅須倫 or 阿修輪 or 羅須輪); 阿素洛; 阿差. Four classes are named according to their manner of rebirth-egg, born, womb-born, transformation-born, and spawn- or water-born. Their abode is in the ocean, north of Sumeru, but certain of the weaker dwell in a western mountain cave. They have realms, rulers, and palaces, as have the devas. The 阿修羅道 is one of the six gatis, or ways of reincarnation. The 修羅場 or 修羅巷 is the battlefield of the asuras against Indra. The 阿修羅琴 are their harps. |
釋迦牟尼 释迦牟尼 see styles |
shì jiā móu ní shi4 jia1 mou2 ni2 shih chia mou ni Shakamuni |
More info & calligraphy: Shakyamuni / The Buddha釋迦文 (釋迦文尼); 釋伽文 Śākyamuni, the saint of the Śākya tribe. muni is saint, holy man, sage, ascetic monk; it is: intp. as 仁 benevolent, charitable, kind, also as 寂默 one who dwells in seclusion. After '500 or 550' previous incarnations, Śākyamuni finally attained to the state of Bodhisattva, was born in the Tuṣita heaven, and descended as a white elephant, through her right side, into the womb of the immaculate Māyā, the purest woman on earth; this was on the 8th day of the 4th month; next year on the 8th day of the 2nd month he was born from her right side painlessly as she stood under a tree in the Lumbinī garden. For the subsequent miraculous events v. Eitel. also the 神通遊戲經 (Lalitavistara), the 釋迦如來成道記, etc. Simpler statements say that he was born the son of Śuddhodana, of the kṣatriya caste, ruler of Kapilavastu, and Māyā his wife; that Māyā died seven days later, leaving him to be brought up by her sister Prājapati; that in due course he was married to Yaśodharā who bore him a son, Rāhula; that in search of truth he left home, became an ascetic, severely disciplined himself, and finally at 35 years of age, under a tree, realized that the way of release from the chain of rebirth and death lay not in asceticism but in moral purity; this he explained first in his four dogmas, v. 四諦 and eightfold noble way 八正道, later amplified and developed in many sermons. He founded his community on the basis of poverty, chastity, and insight or meditation, ad it became known as Buddhism, as he became known as Buddha, the enlightened. His death was probably in or near 487 B.C., a few years before that of Confucius in 479. The sacerdotal name of his family is Gautama, said to be the original name of the whole clan, Śākya being that of his branch, v. 瞿, 喬.; his personal name was Siddhārtha, or Sarvārthasiddha, v. 悉. |
の see styles |
no の |
(particle) (1) (occasionally ん, orig. written 乃 or 之) (See 乃) indicates possessive; (particle) (2) nominalizes verbs and adjectives; (particle) (3) (See が・1) substitutes for "ga" in subordinate phrases; (particle) (4) (often ん) (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (particle) (5) (feminine speech) (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (particle) (6) (at sentence-end, rising tone) indicates question |
世 see styles |
shì shi4 shih sei / se せい |
life; age; generation; era; world; lifetime; epoch; descendant; noble (counter) (1) counter for generations; (suffix noun) (2) {geol} epoch; (personal name) Toki yuga. An age, 1, 000th part of a kalpa.loka, the world. 世 originally meant a human generation, a period of thirty years; it is used in Buddhism both foryuga, a period of time ever flowing, andloka, the world, worldly, earthly. The world is that which is to be destroyed; it is sunk in the round of mortality, or transmigration; and conceals, or is a veil over reality. |
伩 see styles |
xìn xin4 hsin |
variant of 信[xin4] (originally meant as part of the second round of simplified Chinese characters) |
伽 see styles |
jiā jia1 chia togi とぎ |
traditionally used as phonetic for "ga"; also pr. [ga1]; also pr. [qie2] nursing; nurse; attending; attendant; entertainer; (personal name) Kasumi Interchanged with 迦 q.v.; translit. ga, gha, ka, khya, g and in one case for ha. |
先 see styles |
xiān xian1 hsien sen せん |
beforehand; first; earlier; at first; originally; for the time being; for now; (prefix) my late (in referring to deceased relatives older than oneself) (adj-no,n) (1) former; previous; old; (2) first move (in go, shogi, etc.); opening move; (surname) Hirosaki Fore, before, former, first; precede. |
劒 剑 see styles |
jiàn jian4 chien tsurugi つるぎ |
variant of 劍|剑[jian4] (out-dated kanji) sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (out-dated kanji) (1) sword (originally esp. a doubled-edged sword); sabre; saber; blade; (2) bayonet; (3) swordsmanship; (4) stinger; ovipositor; dart; (surname) Tsurugi |
卒 see styles |
zú zu2 tsu sotsu そつ |
soldier; servant; to finish; to die; finally; at last; pawn in Chinese chess (1) (hist) low-ranking soldier; (n-suf,n) (2) (abbreviation) (See 卒業・1) graduation; (n-suf,n-pref) (3) (abbreviation) (See 卒業・2) moving on (from); outgrowing (something); (4) (abbreviation) (hist) (See 卒族) low-ranking samurai (1870-1872); (5) (abbreviation) (See 卒去) death (of a noble, etc.); (given name) Sosu suddenly |
字 see styles |
zì zi4 tzu ji じ |
letter; symbol; character; word; CL:個|个[ge4]; courtesy or style name traditionally given to males aged 20 in dynastic China (1) character (esp. kanji); letter; written text; (2) handwriting; penmanship; (3) (as 〜の字) (See ほの字) the ... word (e.g. "the L word" = "love"); (place-name) Aza akṣara, 阿乞史囉; 阿刹羅; a letter, character; akṣara is also used for a vowel, especially the vowed 'a' as distinguished from the other vowels; a word, words. |
愈 see styles |
yù yu4 yü masaru まさる |
the more...(the more...); to recover; to heal; better (adverb) (archaism) more and more; increasingly; (adverb) (1) (kana only) more and more; all the more; increasingly; (2) (kana only) at last; finally; beyond doubt; (3) (kana only) (at the) last moment; worst possible time; (given name) Masaru to heal |
旌 see styles |
jīng jing1 ching sei / se せい |
banner; make manifest flag (esp. originally a flagpole-topping streamer made of feathers); (given name) Sei award |
旦 see styles |
dàn dan4 tan hajimu はじむ |
(literary) dawn; daybreak; dan, female role in Chinese opera (traditionally played by specialized male actors) (given name) Hajimu Dawn. |
析 see styles |
xī xi1 hsi shaku たく |
to separate; to divide; to analyze (irregular kanji usage) wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance) To divide, separate, differentiate, explain. |
柝 see styles |
tuò tuo4 t`o to taku たく ki き |
watchman's rattle wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance) |
甑 see styles |
zèng zeng4 tseng koshiki; sou / koshiki; so こしき; そう |
cauldron; rice pot (1) (See 蒸篭・1) steaming basket (traditionally clay or wood); (2) (こしき only) steaming vat (for steaming rice in sake production); (surname) Koshiki |
笊 see styles |
zhào zhao4 chao zaru; zaru ざる; ザル |
loosely woven bamboo ladle (1) (kana only) draining basket (traditionally made of bamboo); colander; strainer; sieve; (2) (kana only) (See ざる法,ざる碁) something full of holes; (3) (abbreviation) (kana only) {food} (See ざる蕎麦) zaru soba; (4) (colloquialism) (kana only) strong drinker; someone who can drink like a fish; (surname) Zaru |
純 纯 see styles |
chún chun2 ch`un chun jun じゅん |
pure; simple; unmixed; genuine (adj-na,adj-t,adv-to) (1) innocent; chaste; naive; (prefix) (2) pure; unmixed; genuine; unalloyed; (given name) Yasushi One-coloured, unadulterated, pure, sincere. |
蘊 蕴 see styles |
yùn yun4 yün osamu おさむ |
to accumulate; to hold in store; to contain; to gather together; to collect; depth; inner strength; profundity (given name) Osamu skandha, v. 塞; older tr. 陰, intp. as that which covers or conceals, implying that physical and mental forms obstruct realization of the truth; while the tr. 蘊, implying an accumulation or heap, is a nearer connotation to skandha, which, originally meaning the shoulder, becomes stem, branch, combination, the objects of sense, the elements of being or mundane consciousness. The term is intp. as the five physical and mental constituents, which combine to form the intelligent 性 or nature; rūpa, the first of the five, is considered as physical, the remaining four as mental; v. 五蘊. The skandhas refer only to the phenomenal, not to the 無爲 non-phenomenal. |
裳 see styles |
shang shang5 shang chima チマ |
used in 衣裳[yi1shang5] (kana only) chima (kor:); long skirt traditionally worn by Korean women |
襦 see styles |
rú ru2 ju chogori チョゴリ |
jacket; short coat (kana only) chogori (kor:); jeogori; short jacket traditionally worn by Koreans |
貅 see styles |
xiū xiu1 hsiu |
see 貔貅[pi2 xiu1], composite mythical animal (originally 貅 was the female) |
貔 see styles |
pí pi2 p`i pi |
see 貔貅[pi2 xiu1], composite mythical animal (originally 貔 was the male) |
貝 贝 see styles |
bèi bei4 pei bai; bai ばい; バイ |
cowrie; shellfish; currency (archaic) (1) (kana only) Japanese babylon (species of shelled mollusk, Babylonia japonica); Japanese ivory shell; (2) (abbreviation) (See 貝独楽) spinning top (traditionally made from a Japanese babylon shell); (female given name) Sheru śaṅkha a shell, cowry, conch; valuables, riches; a large trumpet sounded to call the assembly together. |
躬 see styles |
gōng gong1 kung |
(literary) body (of a human, esp. the torso); (bound form) to bow; (literary) oneself; personally |
遂 see styles |
suì sui4 sui toguru とぐる |
to satisfy; to succeed; then; thereupon; finally; unexpectedly; to proceed; to reach (noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (2) end of life; death; (adverb) (3) never; not at all; (personal name) Toguru to achieve |
食 see styles |
sì si4 ssu shoku(p); jiki(ok); shi(ok) しょく(P); じき(ok); し(ok) |
to feed (a person or animal) (1) food; foodstuff; (2) (しょく only) eating; appetite; (n,ctr) (3) (しょく only) meal; portion āhāra, 阿賀羅 food; to eat, feed. The rules are numerous, and seem to have changed; originally flesh food was not improper and vegetarianism was a later development; the early three rules in regard to 'clean' foods are that 'I shall not have seen the creature killed, nor heard it killed for me, nor have any doubt that it was killed for me'. The five 'unclean' foods are the above three, with creatures that have died a natural death; and creatures that have been killed by other creatures. The nine classes add to the five, creatures not killed for me; raw flesh, or creatures mauled by other creatures; things not seasonable or at the right time; things previously killed. The Laṅkavātāra Sutra and certain other sutras forbid all killed food. |
一體 一体 see styles |
yī tǐ yi1 ti3 i t`i i ti ittai |
an integral whole; all concerned; everybody Though externally differing, in nature the same; the fundamental unity of the universe. 天地與我同根, 萬物與我一體 Heaven, earth, and myself have the same root; all things are one corpus with me. |
三世 see styles |
sān shì san1 shi4 san shih sanze; miyo(ok) さんぜ; みよ(ok) |
the Third (of numbered kings) (1) {Buddh} three temporal states of existence; past, present and future; (2) (さんぜ only) three generations; (female given name) Miyo The three periods, 過去, 現在, 未來or 過, 現, 未, past, present, and future. The universe is described as eternally in motion, like flowing stream. Also 未生, 巳生,後滅, or 未, 現, 過 unborn, born, dead The 華嚴經 Hua-yen sūtra has a division of ten kinds of past, present, and future i.e. the past spoken of as past, present, and future, the present spoken of in like manner, the future also, with the addition of the present as the three periods in one instant. Also 三際. |
三牲 see styles |
sān shēng san1 sheng1 san sheng |
the three sacrificial animals (originally cow, sheep and pig; later pig, chicken and fish) |
上方 see styles |
shàng fāng shang4 fang1 shang fang jouhou / joho じょうほう |
place above (it); upper part (of it) (noun - becomes adjective with の) (See 下方) upper part; upper region; region above; (place-name, surname) Kamigata 上手 An abbot 上方 originally meant a mountain monastery. |
不図 see styles |
futo ふと |
(ateji / phonetic) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally |
不圖 不图 see styles |
bù tú bu4 tu2 pu t`u pu tu futo ふと |
not to seek (something); to have no expectation of (something); (literary) unexpectedly (ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally |
不斗 see styles |
futo ふと |
(ateji / phonetic) (adverb) (kana only) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally |
不時 不时 see styles |
bù shí bu4 shi2 pu shih fuji ふじ |
from time to time; now and then; occasionally; frequently (noun - becomes adjective with の) emergency; unexpectedness |
中論 中论 see styles |
zhōng lùn zhong1 lun4 chung lun Chūron |
中觀論 Prāñnyāya-mūla-śāstra-ṭīkā, or Prāṇyamula-śāstra-ṭīkā; the Mādhyamika-śāstra, attributed to the bodhisattvas Nāgārjuna as creator, and Nīlacakṣus as compiler; tr. by Kumārajīva A. D. 409. It is the principal work of the Mādhyamika, or Middle School, attributed to Nāgārjuna. Versions only exist in Chinese and Tibetan; an English translation by Miyamoto exists and publication is promised; a German version is by Walleser. The 中論 is the first and most?? important of the 三論 q. v. The teaching of this School is found additionally in the 順中論; 般若燈論釋大乘中觀釋論 and 中論疏. Cf. 中道. The doctrine opposes the rigid categories of existence and non-existence 假 and 空, and denies the two extremes of production (or creation) and nonproduction and other antitheses, in the interests of a middle or superior way. |
予鈴 see styles |
yorei / yore よれい |
(See 本鈴) bell signalling that work, class, etc. will formally begin shortly; first bell; warning bell |
五忍 see styles |
wǔ rěn wu3 ren3 wu jen gonin |
The five stages of bodhisattva-kṣānti, patience or endurance according to the 別教: (1) 伏忍the causes of passion and illusion controlled but not finally cut off, the condition of 十住, 十行, and 十廻向; (2) 信忍 firm belief, i. e. from the 初地 to the 三地; (3) 順忍 patient progress towards the end of all mortality, i. e. 四地 to 六地; (4) 無生忍 patience for full apprehension, of the truth of no rebirth, 七地 to 九地; and (5) 寂滅忍 the patience that leads to complete nirvana, 十地 to 妙覺; cf. 五位. |
五智 see styles |
wǔ zhì wu3 zhi4 wu chih gochi ごち |
(place-name, surname) Gochi The five kinds of wisdom of the 眞言宗 Shingon School. Of the six elements 六大 earth, water, fire, air (or wind), ether (or space) 曇空, and consciousness (or mind 識 ), the first five form the phenomenal world, or Garbhadhātu, the womb of all things 胎藏界, the sixth is the conscious, or perceptive, or wisdom world, the Vajradhātu 金剛界, sometimes called the Diamond realm. The two realms are not originally apart, but one, and there is no consciousness without the other five elements. The sixth element, vijñāna, is further subdivided into five called the 五智 Five Wisdoms: (1) 法界體性智 dharmadhātu-prakṛti-jñāna, derived from the amala-vijñāna, or pure 識; it is the wisdom of the embodied nature of the dharmadhātu, defined as the six elements, and is associated with Vairocana 大日, in the centre, who abides in this samādhi; it also corresponds to the ether 空 element. (2) 大圓鏡智 adarśana-jñāna, the great round mirror wisdom, derived from the ālaya-vijñāna, reflecting all things; corresponds to earth, and is associated with Akṣobhya and the east. (3) 平等性智 samatā-jñāna, derived from mano-vijñāna, wisdom in regard to all things equally and universally; corresponds to fire, and is associated with Ratnasaṃbhava and the south. (4) 妙觀察智 pratyavekṣaṇa-jñāna, derived from 意識, wisdom of profound insight, or discrimination, for exposition and doubt-destruction; corresponds to water, and is associated with Amitābha and the west. (5) 成所作智 kṛtyānuṣṭhāna-jñāna, derived from the five senses, the wisdom of perfecting the double work of self-welfare and the welfare of others; corresponds to air 風 and is associated with Amoghasiddhi and the north. These five Dhyāni-Buddhas are the 五智如來. The five kinds of wisdom are the four belonging to every Buddha, of the exoteric cult, to which the esoteric cult adds the first, pure, all-refecting, universal, all-discerning, and all-perfecting. |
五目 see styles |
gomoku ごもく |
(1) mixture of ingredients (originally five); (2) (abbreviation) (See 五目飯・ごもくめし,五目鮨・ごもくずし,五目そば・ごもくそば) mixture of minced vegetables, fish, and meat, mixed in a starch (rice, noodles); (3) (abbreviation) (See 五目並べ) gomoku (game); five in a row; go-bang; (place-name) Gome |
人穴 see styles |
hitoana ひとあな |
volcanic cave traditionally said to be inhabited; (place-name) Hitoana |
仮に see styles |
karini かりに |
(adverb) (1) supposing; even if; granting that; for argument's sake; (adverb) (2) temporarily; provisionally; for the time being |
信号 see styles |
shingou / shingo しんごう |
(n,vs,vi) (1) signal; signalling; signaling; (2) traffic light; traffic signal |
偶に see styles |
tamani たまに |
(adv,suf) (kana only) occasionally; once in a while |
偶一 see styles |
ǒu yī ou3 yi1 ou i |
accidentally; once in a while; very occasionally |
偶爾 偶尔 see styles |
ǒu ěr ou3 er3 ou erh |
occasionally; once in a while; sometimes |
偶而 see styles |
ǒu ér ou3 er2 ou erh |
occasionally; once in a while |
元々 see styles |
motomoto もともと |
(adv,adj-no) (kana only) originally; by nature; from the start |
元は see styles |
motoha もとは |
(expression) originally |
元元 see styles |
yuán yuán yuan2 yuan2 yüan yüan gangan もともと |
(adv,adj-no) (kana only) originally; by nature; from the start earnestly |
元来 see styles |
ganrai がんらい |
(adverb) (1) originally; essentially; naturally; by nature; really; actually; (adverb) (2) in the first place; to begin with |
內切 内切 see styles |
nèi qiē nei4 qie1 nei ch`ieh nei chieh |
(math.) to inscribe; internally tangent |
內插 内插 see styles |
nèi chā nei4 cha1 nei ch`a nei cha |
to install (hardware) internally (rather than plugging it in as a peripheral); (math.) to interpolate; interpolation |
內服 内服 see styles |
nèi fú nei4 fu2 nei fu |
to take medicine orally (as opposed to applying externally) See: 内服 |
內祕 内祕 see styles |
nèi mì nei4 mi4 nei mi naihi |
The inner mystic mind of the bodhisattva, though externally he may appear to be a śrāvaka. |
内転 see styles |
naiten ないてん |
(noun/participle) {anat} (See 外転) adduction; rolling internally; intorsion |
円匙 see styles |
enshi; enpi(ik) えんし; えんぴ(ik) |
(originally jargon of the Imperial Japanese Army) small shovel |
冏卿 see styles |
jiǒng qīng jiong3 qing1 chiung ch`ing chiung ching |
minister of the imperial stud, originally charged with horse breeding |
冏寺 see styles |
jiǒng sì jiong3 si4 chiung ssu |
same as 太僕寺|太仆寺[Tai4 pu2 si4], Court of imperial stud, office originally charged with horse breeding |
冏牧 see styles |
jiǒng mù jiong3 mu4 chiung mu |
minister of the imperial stud, originally charged with horse breeding |
出面 see styles |
chū miàn chu1 mian4 ch`u mien chu mien |
to appear personally; to step in; to step forth; to show up |
分外 see styles |
fèn wài fen4 wai4 fen wai bungai ぶんがい |
exceptionally; not one's responsibility or job (noun or adjectival noun) not within proper limits; excessive; unmerited; special to be beyond one's limitations |
別に see styles |
betsuni べつに |
(adverb) (1) (with neg. sentence) (not) particularly; (not) especially; (not) specially; (adverb) (2) separately; apart; additionally; extra |
到了 see styles |
dào liǎo dao4 liao3 tao liao |
at last; finally; in the end |
到底 see styles |
dào dǐ dao4 di3 tao ti toutei / tote とうてい |
finally; in the end; when all is said and done; after all; to the end; to the last (adverb) (kana only) (with neg. sentence) (cannot) possibly; (not) by any means; (not) at all; utterly; absolutely |
到頭 到头 see styles |
dào tóu dao4 tou2 tao t`ou tao tou toutou / toto とうとう |
to the end (of); at the end of; in the end; to come to an end (adverb) (kana only) finally; at last; ultimately; in the end At the end, when the end is reached. |
刻意 see styles |
kè yì ke4 yi4 k`o i ko i tokioki ときおき |
intentionally; deliberately; purposely; painstakingly; meticulously (personal name) Tokioki |
助長 助长 see styles |
zhù zhǎng zhu4 zhang3 chu chang jochou / jocho じょちょう |
to encourage; to foster; to foment (noun, transitive verb) (1) promotion; encouragement; fostering; furtherance; (noun, transitive verb) (2) unwanted help (usu. unintentionally harmful); unnecessary help; disservice; (surname) Sukenaga |
劫波 see styles |
jié bō jie2 bo1 chieh po kōhi |
kalpa (loanword) (Hinduism) kalpa; also劫簸; 劫跛; v. 劫. Aeon, age. The period of time between the creation and recreation ofa world or universe; also the kalpas offormation, existence, destruction, and non-existence, which four as acomplete period are called mahākalpa 大劫. Eachgreat kalpa is subdivided into four asaṇkhyeya-kalpas (阿僧企耶 i.e. numberless,incalculable): (1) kalpa of destructionsaṃvarta; (2)kalpaof utter annihilation, or empty kalpa 増滅劫; 空劫 saṃvarta-siddha; (3) kalpa of formation 成劫 vivarta; (4) kalpa ofexistence 住劫 vivartasiddha; or they may betaken in the order 成住壤空. Each of the four kalpas is subdivided into twenty antara-kalpas, 小劫 or small kalpas, so that a mahākalpaconsists of eighty small kalpas. Each smallkalpa is divided into a period of 増 increaseand 減 decrease; the increase period is ruled over by the four cakravartīs in succession, i.e. the four ages of iron,copper, silver, gold, during which the length of human life increases by oneyear every century to 84,000 years, and the length of the human body to8,400 feet. Then comes the kalpa of decreasedivided into periods of the three woes, pestilence, war, famine, duringwhich the length of human life is gradually reduced to ten years and thehuman body to 1 foot in height. There are other distinctions of the kalpas. A small kalpa isrepresented as 16,800,000 years, a kalpa as336,000,000 years, and a mahākalpa as1,334,000,000 years. There are many ways of illustrating the length of akalpa, e.g. pass a soft cloth over a solid rock40 li in size once in a hundred years, whenfinally the rock has been thus worn away a kalpa will not yet have passed; or a city of 40 li, filled with mustard seeds, one being removed everycentury till all have gone, a kalpa will notyet have passed. Cf. 成劫. |
勁爆 劲爆 see styles |
jìng bào jing4 bao4 ching pao |
(coll.) awesome; stunning; electrifying; breathtaking; (originally Cantonese); also pr. [jin4 bao4] |
動容 动容 see styles |
dòng róng dong4 rong2 tung jung dōyō |
to be emotionally moved changes one's countenance |
勝任 胜任 see styles |
shèng rèn sheng4 ren4 sheng jen |
qualified; competent (professionally); to be up to a task |
印地 see styles |
inji いんじ |
(hist) (abbreviation) (See 印地打ち) team-based rock fight traditionally held on the fifth day of the fifth month; (place-name) Indi |
厚司 see styles |
kouji / koji こうじ |
(kana only) elm bark clothes traditionally worn by the Ainu (ain:); elm bark textile; (personal name) Kōji |
厚子 see styles |
hiroko ひろこ |
(kana only) elm bark clothes traditionally worn by the Ainu (ain:); elm bark textile; (female given name) Hiroko |
原來 原来 see styles |
yuán lái yuan2 lai2 yüan lai |
original; former; originally; formerly; at first; so, actually, as it turns out |
原先 see styles |
yuán xiān yuan2 xian1 yüan hsien harasaki はらさき |
originally; original; former (surname) Harasaki |
原初 see styles |
yuán chū yuan2 chu1 yüan ch`u yüan chu gensho げんしょ |
initial; original; originally; at first (noun - becomes adjective with の) origin; source; beginning; starting point |
原定 see styles |
yuán dìng yuan2 ding4 yüan ting harajou / harajo はらじょう |
originally planned; originally determined (place-name) Harajō |
原擬 原拟 see styles |
yuán nǐ yuan2 ni3 yüan ni |
to initially plan to ...; to originally intend to ... |
原本 see styles |
yuán běn yuan2 ben3 yüan pen genpon げんぽん |
originally; original the original; original copy; script; (surname) Haramoto |
各別 各别 see styles |
gè bié ge4 bie2 ko pieh kakubetsu かくべつ |
distinct; different; separately; individually; unusual; novel; (pejorative) eccentric; bizarre (out-dated or obsolete kana usage) (adj-na,adj-no,n) (1) particular; special; exceptional; especial; (adverb) (2) particularly; especially; exceptionally separately distinguished |
合従 see styles |
gasshou / gassho がっしょう |
(noun/participle) (See 秦,連衡,六国・1) alliance (esp. originally of the Six Kingdoms against the Qin dynasty) |
名実 see styles |
meijitsu / mejitsu めいじつ |
in name and in reality; nominally and virtually; form and contents; (female given name) Nami |
呼鈴 see styles |
yobirin よびりん |
bell (used for summoning or signalling); buzzer |
哽噎 see styles |
gěng yē geng3 ye1 keng yeh |
to choke on one's food; to be choked up emotionally, unable to speak |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Nall" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.