There are 325 total results for your Lamp search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
灯 see styles |
hi ひ |
More info & calligraphy: Lamp / Lantern |
燈 灯 see styles |
dēng deng1 teng hikaru ひかる |
More info & calligraphy: Lamp / Lantern(out-dated kanji) (1) light; lamp; (suf,ctr) (2) counter for electric lights; (female given name) Hikaru dīpa, a lamp, lantern; cf. 然燈 12. |
心燈 心灯 see styles |
xīn dēng xin1 deng1 hsin teng shintō |
More info & calligraphy: Inner Light / Intelligence |
油煙 油烟 see styles |
yóu yān you2 yan1 yu yen yuen ゆえん |
soot; lampblack lamp soot (smoke) |
燈心 灯心 see styles |
dēng xīn deng1 xin1 teng hsin toushin / toshin とうしん |
lampwick (out-dated kanji) (lamp) wick |
傘 伞 see styles |
sǎn san3 san kasa かさ |
umbrella; parasol; CL:把[ba3] (1) umbrella; parasol; (2) (See 笠・かさ・2) something shaped like an umbrella or a conical hat; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus; (surname) San |
炷 see styles |
zhù zhu4 chu shu |
wick of an oil lamp; to burn (incense etc); classifier for lit incense sticks a wick |
熄 see styles |
xī xi1 hsi |
to extinguish; to put out (fire); to quench; to stop burning; to go out (of fire, lamp etc); to come to an end; to wither away; to die out; Taiwan pr. [xi2] |
燭 烛 see styles |
zhú zhu2 chu shoku しょく |
candle; (literary) to illuminate (1) light; lamp; (n,n-suf) (2) obsolete unit of luminous intensity (approx. 1.0067 candela); (personal name) Shiki a candle |
笠 see styles |
lì li4 li kasa かさ |
bamboo rain hat (1) conical hat (East-Asian style); coolie hat; (2) (See 傘・かさ・2) something shaped like a conical hat or an umbrella; shade (of a lamp); mushroom cap; pileus; (personal name) Riyū |
釭 see styles |
gāng gang1 kang |
hanging bowl for lamp or fish |
一炷 see styles |
yī zhù yi1 zhu4 i chu isshu |
One burning of incense; a candle, or lamp. |
一燈 一灯 see styles |
yī dēng yi1 deng1 i teng ittō |
a single lamp |
世燈 世灯 see styles |
shì dēng shi4 deng1 shih teng setō |
lamp to the world |
九喩 see styles |
jiǔ yú jiu3 yu2 chiu yü kuyu |
The nine similes: stars, eye-film, lamp, prestidigitation, dew, bubble, dream, lightning, cloud. There is also another group. |
傳燈 传灯 see styles |
chuán dēng chuan2 deng1 ch`uan teng chuan teng dentō |
to pass on the light of Buddha To transmit the light, pass on the lamp of truth. |
剜燈 剜灯 see styles |
wān dēng wan1 deng1 wan teng wantō |
To scoop out (one's body) and turn (it) into a lamp, attributed to Śākyamuni in a former incarnation. |
吊燈 吊灯 see styles |
diào dēng diao4 deng1 tiao teng |
hanging lamp |
壁燈 壁灯 see styles |
bì dēng bi4 deng1 pi teng |
wall lamp; bracket light; CL:盞|盏[zhan3] |
如燈 如灯 see styles |
rú dēng ru2 deng1 ju teng nyotō |
like a lamp |
尾灯 see styles |
bitou / bito びとう |
tail-light (taillight); tail lamp (taillamp); rear light |
尾燈 尾灯 see styles |
wěi dēng wei3 deng1 wei teng bitou / bito びとう |
tail light (on vehicle) (out-dated kanji) tail-light (taillight); tail lamp (taillamp); rear light |
常灯 see styles |
joutou / joto じょうとう |
(1) continuously burning light (e.g. at a Buddhist altar); (2) roadside lamp that stays lit all night |
弧灯 see styles |
kotou / koto ことう |
arc lamp |
御灯 see styles |
mitou / mito みとう miakashi みあかし gotou / goto ごとう |
lighted lamp (or candle, etc.) provided as a religious offering |
慧燈 慧灯 see styles |
huì dēng hui4 deng1 hui teng etō |
The lamp of wisdom. |
挑燈 挑灯 see styles |
tiǎo dēng tiao3 deng1 t`iao teng tiao teng |
to light a lamp; to raise a lantern |
掌燈 掌灯 see styles |
zhǎng dēng zhang3 deng1 chang teng |
to hold a lamp; to light a lamp |
掻上 see styles |
kakiage かきあげ |
(irregular okurigana usage) (1) something pulled upwards; (2) turning up a lamp wick |
掻揚 see styles |
kakiage かきあげ |
(irregular okurigana usage) (1) mixed vegetable and seafood tempura; (2) something pulled upwards; (3) turning up a lamp wick |
提燈 提灯 see styles |
tí dēng ti2 deng1 t`i teng ti teng chouchin / chochin ちょうちん |
a portable lamp paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern |
明り see styles |
akari あかり |
(1) light; illumination; glow; gleam; (2) lamp; light |
明燈 明灯 see styles |
míng dēng ming2 deng1 ming teng myōtō |
a bright lamp |
昧燈 昧灯 see styles |
mèi dēng mei4 deng1 mei teng maitō |
dim lamp |
桌燈 桌灯 see styles |
zhuō dēng zhuo1 deng1 cho teng |
desk lamp |
檯燈 台灯 see styles |
tái dēng tai2 deng1 t`ai teng tai teng |
desk lamp; table lamp |
汞燈 汞灯 see styles |
gǒng dēng gong3 deng1 kung teng |
mercury-vapor lamp |
汽燈 汽灯 see styles |
qì dēng qi4 deng1 ch`i teng chi teng |
gas lamp |
油火 see styles |
aburabi あぶらび |
flame of an oil lamp |
油烟 see styles |
yuen ゆえん |
lamp soot (smoke) |
油燈 油灯 see styles |
yóu dēng you2 deng1 yu teng yutou / yuto ゆとう |
oil lamp (place-name) Yutou |
法燈 法灯 see styles |
fǎ dēng fa3 deng1 fa teng hottō |
The lamp of dharma, which dispels the darkness of ignorance. |
泵燈 泵灯 see styles |
bèng dēng beng4 deng1 peng teng |
lamp; turn signal |
洋灯 see styles |
youtou / yoto ようとう |
lamp; (given name) Yōtou |
洋燈 see styles |
ranpu ランプ youtou / yoto ようとう |
lamp |
涅槃 see styles |
niè pán nie4 pan2 nieh p`an nieh pan nehan ねはん |
nirvana (Buddhism) (1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘. |
火屋 see styles |
hoya ほや |
lamp chimney |
火頭 火头 see styles |
huǒ tóu huo3 tou2 huo t`ou huo tou kazu がとう |
pottery lantern (curved conical shape) A monastery cook. |
灯し see styles |
akashi あかし |
light (esp. as a religious offering); lamp |
灯り see styles |
akari あかり |
lamp; light |
灯る see styles |
tomoru ともる toboru とぼる |
(v5r,vi) to be lit (e.g. candle, lamp, light bulb); to be lighted; to be burning |
灯下 see styles |
tonoshita とのした |
by the lamp; (surname) Tonoshita |
灯心 see styles |
toushin / toshin とうしん |
(lamp) wick |
灯油 see styles |
touyu / toyu とうゆ |
kerosene; paraffin; lamp oil |
灯火 see styles |
akari あかり |
light; lamp; torch; (irregular kanji usage) lamp; light; (female given name) Akari |
灯芯 see styles |
toushin / toshin とうしん |
(lamp) wick |
点く see styles |
tsuku つく |
(v5k,vi) (1) (kana only) (See 付く・9) to be lit (of a lamp, burner, etc.); to catch fire; to ignite; to start burning; (v5k,vi) (2) (kana only) to be turned on (of a light, appliance, etc.); to come on |
点る see styles |
tomoru ともる toboru とぼる |
(v5r,vi) to be lit (e.g. candle, lamp, light bulb); to be lighted; to be burning |
点灯 see styles |
tentou / tento てんとう |
(n,vs,vt,vi) (See 消灯) lighting (a lamp); turning on a light |
然燈 然灯 see styles |
rán dēng ran2 deng1 jan teng nentō |
burning lamp |
熄火 see styles |
xī huǒ xi1 huo3 hsi huo |
(of fire, lamp etc) to go out; to put out (fire); (fig.) to die down; (of a vehicle) to stall |
燃燈 燃灯 see styles |
rán dēng ran2 deng1 jan teng nentō |
a burning lamp |
燈光 灯光 see styles |
dēng guāng deng1 guang1 teng kuang tōkō |
(stage) lighting; light The light of a lamp; lantern light. |
燈慧 灯慧 see styles |
dēng huì deng1 hui4 teng hui tōe |
a lamp as (a symbol of) wisdom |
燈明 灯明 see styles |
dēng míng deng1 ming2 teng ming toumyou / tomyo とうみょう |
light offered to a god or Buddha; votive light; (surname) Toumyou The lamp hung before a Buddha, etc., as symbol of his wisdom. |
燈滅 灯灭 see styles |
dēng miè deng1 mie4 teng mieh tōmetsu |
The extinction of a lamp. |
燈火 灯火 see styles |
dēng huǒ deng1 huo3 teng huo tōka ともしび |
lights light; lamp; torch dīpapradīpa, lamp-light. |
燈焰 灯焰 see styles |
dēng yàn deng1 yan4 teng yen tōen |
burning lamp |
燈盞 灯盏 see styles |
dēng zhǎn deng1 zhan3 teng chan |
lantern; uncovered oil lamp |
燈罩 灯罩 see styles |
dēng zhào deng1 zhao4 teng chao |
cover of lamp; lampshade; glass cover of oil lamp |
燈芯 灯芯 see styles |
dēng xīn deng1 xin1 teng hsin toushin / toshin とうしん |
see 燈心|灯心[deng1 xin1] (out-dated kanji) (lamp) wick |
燈蕊 灯蕊 see styles |
dēng ruǐ deng1 rui3 teng jui |
lamp wick |
燈頭 灯头 see styles |
dēng tóu deng1 tou2 teng t`ou teng tou |
electric light socket; burner (component of a kerosene lamp); light (as a countable item, e.g. number of lights fitted in a house) |
痴燈 see styles |
chī dēng chi1 deng1 ch`ih teng chih teng |
The lamp of delusion, attracting the unenlightened as a lamp does the moth. |
癡燈 癡灯 see styles |
chī dēng chi1 deng1 ch`ih teng chih teng chitō |
lamp of delusion |
礦燈 矿灯 see styles |
kuàng dēng kuang4 deng1 k`uang teng kuang teng |
miner's lamp; mining light |
肉燈 肉灯 see styles |
ròu dēng rou4 deng1 jou teng nikutō |
肉香 To cremate oneself alive as a lamp or as incense for Buddha. |
船灯 see styles |
sentou / sento せんとう |
ship's lamp |
菊燈 菊灯 see styles |
jú dēng ju2 deng1 chü teng kikutō |
A chrysanthemum-shaped lamp used in temples. |
蘇燈 苏灯 see styles |
sū dēng su1 deng1 su teng sotō |
A lamp using butter and fragrant oil; also 酥燈. |
行灯 see styles |
gyoutou / gyoto ぎょうとう |
fixed paper-enclosed lantern; paper-covered wooden stand housing an (oil) lamp; (surname) Gyoutou |
行燈 see styles |
yukutou / yukuto ゆくとう |
(out-dated kanji) fixed paper-enclosed lantern; paper-covered wooden stand housing an (oil) lamp; (surname) Yukutou |
豆球 see styles |
mamekyuu / mamekyu まめきゅう |
(abbreviation) (See 豆電球) miniature light bulb; midget lamp |
路燈 路灯 see styles |
lù dēng lu4 deng1 lu teng |
street lamp; street light |
身燈 身灯 see styles |
shēn dēng shen1 deng1 shen teng shintō |
The body as a lamp, burnt in offering to a Buddha, e. g. the Medicine King in the Lotus Sutra. |
軒灯 see styles |
kentou / kento けんとう |
lamp or electric light at the eaves of a house; door light |
軒燈 see styles |
kentou / kento けんとう |
(out-dated kanji) lamp or electric light at the eaves of a house; door light |
酥燈 酥灯 see styles |
sū dēng su1 deng1 su teng sotō |
A lamp burning butter-oil. |
錠燎 锭燎 see styles |
dìng liào ding4 liao4 ting liao jōryō |
an oil-lamp and a torch (?) |
門灯 see styles |
montou / monto もんとう |
gate lamp |
難陀 难陀 see styles |
nán tuó nan2 tuo2 nan t`o nan to Nanda |
難陁 nanda, "happiness, pleasure, joy, felicity." M.W. Name of disciples not easy to discriminate; one is called Cowherd Nanda, an arhat; another Sundarananda, to distinguish him from Ānanda, and the above; also, of a milkman who gave Śākyamuni milk; of a poor woman who could only offer a cash to buy oil for a lamp to Buddha; of a nāga king; etc. |
雪洞 see styles |
bonbori ぼんぼり |
(kana only) paper-covered lamp or lantern; (place-name) Bonbori |
風燈 风灯 see styles |
fēng dēng feng1 deng1 feng teng |
(or風中燈 or 風前燈 or風燭 or 風中燭 or 風前燭) 'As a lamp (or candle) in the wind', such is the evanescence of the world and man. |
香炷 see styles |
xiāng zhù xiang1 zhu4 hsiang chu |
Thread incense (in coils); a lamp or candle giving a fragrant odour; incense and candles. |
馬燈 马灯 see styles |
mǎ dēng ma3 deng1 ma teng |
barn lantern; kerosene lamp |
點燈 点灯 see styles |
diǎn dēng dian3 deng1 tien teng |
to light a lamp To light a lamp. |
ガス灯 see styles |
gasutou / gasuto ガスとう |
gas light; gas lamp |
ガス燈 see styles |
gasutou / gasuto ガスとう |
(out-dated kanji) gas light; gas lamp |
了義燈 了义灯 see styles |
liǎo yì dēng liao3 yi4 deng1 liao i teng Ryōgitō |
Lamp of Complete Understanding |
五燈錄 五灯录 see styles |
wǔ dēng lù wu3 deng1 lu4 wu teng lu go tōroku |
The five Teng-lu are (1) 傳燈錄 A. D 1004-8; (2) 廣燈錄; (3) 讀燈錄; (4) 聯燈錄, and (5) 普燈錄; the 燈錄會元 and 燈錄嚴統 are later collections. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lamp" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.