I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 217 total results for your Holiday search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

デー

see styles
 dee
    デー

More info & calligraphy:

Dae
(suffix) (1) day (as in holiday); (can act as adjective) (2) daytime

別荘

see styles
 bessho
    べっしょ

More info & calligraphy:

Villa
(1) holiday house; vacation home; villa; (2) (colloquialism) prison; jail; (surname) Bessho

お休み

see styles
 oyasumi
    おやすみ

More info & calligraphy:

Good Night
(1) (polite language) holiday; day off; absence; (2) (honorific or respectful language) sleep; rest; (expression) (3) (abbreviation) (kana only) Good night

ホリデー

see styles
 horidee
    ホリデー

More info & calligraphy:

Holiday
holiday; (personal name) Holliday

公休

see styles
gōng xiū
    gong1 xiu1
kung hsiu
 koukyuu / kokyu
    こうきゅう
to have a public holiday; to have an official holiday; (Tw) (of a business establishment) to be closed regularly on certain days, as determined by a trade association
legal holiday

公休日

see styles
gōng xiū rì
    gong1 xiu1 ri4
kung hsiu jih
 koukyuubi / kokyubi
    こうきゅうび
public holiday
legal holiday

see styles
xiá
    xia2
hsia
 ka
    ひま
leisure
(noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (2) time (e.g. time it takes to do something); (noun or adjectival noun) (3) time off; day off; vacation; holiday; leave; (4) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (adjectival noun) (5) (of one's time) free; (of one's business) slow; (noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (noun or adjectival noun) (2) time off; day off; vacation; holiday; leave; (3) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (4) leaving; departing
a leisure moment

see styles
huáng
    huang2
huang
 itoma
    いとま
leisure
(noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (noun or adjectival noun) (2) time off; day off; vacation; holiday; leave; (3) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (4) leaving; departing; (female given name) Itoma

GW

see styles
 jii daburyuu; jiidaburyuu(sk) / ji daburyu; jidaburyu(sk)
    ジー・ダブリュー; ジーダブリュー(sk)
(See ゴールデンウィーク) Golden Week (early-May holiday season in Japan)

ヒマ

see styles
 hima
    ヒマ
(noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (2) time (e.g. time it takes to do something); (noun or adjectival noun) (3) time off; day off; vacation; holiday; leave; (4) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (adjectival noun) (5) (of one's time) free; (of one's business) slow

代休

see styles
 daikyuu / daikyu
    だいきゅう
(abbreviation) compensatory holiday (for working on a day off); time in lieu

休み

see styles
 yasumi
    やすみ
(1) rest; recess; respite; (2) vacation; holiday; absence; suspension; (3) dormancy (of a silkworm prior to moulting)

休假

see styles
xiū jià
    xiu1 jia4
hsiu chia
to go on vacation; to have a holiday; to take leave

休場

see styles
 yasunba
    やすんば
(n,vs,vi) (1) (temporary) closure (of a theater, entertainment venue, etc.); (n,vs,vt,vi) (2) absence (from a performance, match, etc.); sitting out; (n,vs,vt,vi) (3) {sumo} absence (from a bout or tournament); (n,vs,vi) (4) {stockm} holiday; closure (of a stock exchange); (place-name) Yasunba

休市

see styles
xiū shì
    xiu1 shi4
hsiu shih
to close the market (for a holiday or overnight etc)

休日

see styles
 kyuujitsu / kyujitsu
    きゅうじつ
holiday; day off

休暇

see styles
 kyuuka / kyuka
    きゅうか
holiday; vacation; day off; time off; leave; furlough

休業

see styles
 kyuugyou / kyugyo
    きゅうぎょう
(n,vs,vi) suspension of business; temporary closure (of a store, school, etc.); shutdown; holiday

佳節


佳节

see styles
jiā jié
    jia1 jie2
chia chieh
 kasetsu
    かせつ
festive day; holiday
auspicious occasion; (given name) Kasetsu

例假

see styles
lì jià
    li4 jia4
li chia
legal holiday; (euphemism) menstrual leave; menstrual period

假日

see styles
jià rì
    jia4 ri4
chia jih
a holiday; a day off

分時


分时

see styles
fēn shí
    fen1 shi2
fen shih
time-sharing (shared use, e.g. of a holiday home); (computing) time-sharing

別墅


别墅

see styles
bié shù
    bie2 shu4
pieh shu
 bessho
    べっしょ
villa; CL:幢[zhuang4],座[zuo4]
(archaism) holiday home; country retreat

半休

see styles
 hankyuu / hankyu
    はんきゅう
half-holiday; taking half of the day off

定休

see styles
 teikyuu / tekyu
    ていきゅう
(abbreviation) (See 定休日・ていきゅうび) regular holiday; fixed day off; regular closing day

平日

see styles
píng rì
    ping2 ri4
p`ing jih
    ping jih
 pyoniru
    ぴょんいる
ordinary day; everyday; ordinarily; usually
(adv,n) (1) weekday; ordinary days (i.e. non-holiday); (2) (ひらび only) kanji radical 73; (given name) Pyon'iru
everyday

年休

see styles
 nenkyuu / nenkyu
    ねんきゅう
(abbreviation) (See 年次有給休暇) annual leave; annual paid vacation; annual paid holiday

廬山


庐山

see styles
lú shān
    lu2 shan1
lu shan
 ruushan / rushan
    ルーシャン
Lushan district of Jiujiang city 九江市, Jiangxi; Mt Lushan in Jiujiang, famous as summer holiday spot
(place-name) Mount Lushan (China)
Mt. Lu

振休

see styles
 furikyuu / furikyu
    ふりきゅう
(abbreviation) (See 振替休日・ふりかえきゅうじつ・1) substitute national holiday; day off in lieu of a national holiday that falls on a Sunday; compensatory holiday

放假

see styles
fàng jià
    fang4 jia4
fang chia
to have a holiday or vacation

旗日

see styles
 hatabi
    はたび
national holiday

有休

see styles
 yuukyuu / yukyu
    ゆうきゅう
(abbreviation) (See 有給休暇) paid vacation; paid holiday

有給

see styles
 yuukyuu / yukyu
    ゆうきゅう
(adj-no,n) (1) (ant: 無給) salaried; paid; with pay; (2) (abbreviation) (See 有給休暇) paid vacation; paid holiday; paid leave

消暑

see styles
xiāo shǔ
    xiao1 shu3
hsiao shu
to spend a summer holiday; to beat the summer heat

無休

see styles
 mukyuu / mukyu
    むきゅう
without a holiday; nonstop

物前

see styles
 monomae
    ものまえ
(1) (archaism) just before a war; (2) (archaism) day before a holiday; (3) (archaism) (See 紋日・2) day before the one on which prostitutes were forced to accept customers

物日

see styles
 monobi
    ものび
(1) (See 紋日・1) holiday; (2) (archaism) day on which prostitutes had to receive clients (or pay their own fee to avoid doing so)

特休

see styles
 tokkyuu / tokkyu
    とっきゅう
(abbreviation) (See 特別休日) special holiday

祝日

see styles
 shukujitsu
    しゅくじつ
(noun - becomes adjective with の) national holiday; public holiday

祝酒

see styles
zhù jiǔ
    zhu4 jiu3
chu chiu
 iwaizake
    いわいざけ
to drink a toast
celebratory drink; celebratory spirits; holiday cheer

祭日

see styles
 saijitsu
    さいじつ
(noun - becomes adjective with の) national holiday; festival day

節日


节日

see styles
jié rì
    jie2 ri4
chieh jih
 sechinichi; setsujitsu
    せちにち; せつじつ
holiday; festival; CL:個|个[ge4]
seasonal festival

紋日

see styles
 ayahi
    あやひ
(1) (See 物日・1) holiday; (2) (See 物日・2) day on which prostitutes had to receive clients; (female given name) Ayahi

臨休

see styles
 rinkyuu / rinkyu
    りんきゅう
special holiday

藪入

see styles
 yabuiri
    やぶいり
(archaism) holiday granted to servants on the 16th of the first and seventh months

調休


调休

see styles
tiáo xiū
    tiao2 xiu1
t`iao hsiu
    tiao hsiu
to compensate for working on a holiday by resting on a workday; to compensate for resting on a workday by working on a holiday

連勤

see styles
 renkin
    れんきん
(n,vs,vi) (oft. preceded by a number) working consecutive days (without a holiday)

週休

see styles
 shuukyuu / shukyu
    しゅうきゅう
weekly holiday

避寒

see styles
bì hán
    bi4 han2
pi han
 hikan
    ひかん
to escape the cold by going on a winter holiday
(n,vs,vi) going somewhere warmer for the winter; wintering

避暑

see styles
bì shǔ
    bi4 shu3
pi shu
 hisho
    ひしょ
to be away for the summer holidays; to spend a holiday at a summer resort; to prevent sunstroke
(n,vs,vi) escaping the summer heat; going somewhere cooler during the summer; summering

休刊日

see styles
 kyuukanbi / kyukanbi
    きゅうかんび
newspaper holiday; day on which newspapers are not published

休前日

see styles
 kyuuzenjitsu / kyuzenjitsu
    きゅうぜんじつ
day before a holiday

休暇村

see styles
 kyuukamura / kyukamura
    きゅうかむら
national park resort village; holiday village

休業日

see styles
 kyuugyoubi / kyugyobi
    きゅうぎょうび
business holiday

住棚節


住棚节

see styles
zhù péng jié
    zhu4 peng2 jie2
chu p`eng chieh
    chu peng chieh
Sukkot or Succoth, Jewish holiday

光明節


光明节

see styles
guāng míng jié
    guang1 ming2 jie2
kuang ming chieh
Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar); also called 哈努卡節|哈努卡节 and simply 哈努卡

出社日

see styles
 shusshabi
    しゅっしゃび
day one goes to work (as opposed to a holiday, working from home, etc.); office day; in-office workday

初仕事

see styles
 hatsushigoto
    はつしごと
(1) first day returning to work after the New Years holiday; (2) first task at a new job; newcomer's first job

別荘地

see styles
 bessouchi / bessochi
    べっそうち
area of holiday homes; area of villas

半どん

see styles
 handon
    はんどん
half holiday

双十節

see styles
 soujuusetsu / sojusetsu
    そうじゅうせつ
the Double Tenth; October 10th Chinese national holiday

哈努卡

see styles
hā nǔ kǎ
    ha1 nu3 ka3
ha nu k`a
    ha nu ka
Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar); also called 光明節|光明节 and 哈努卡節|哈努卡节

夏休み

see styles
 natsuyasumi
    なつやすみ
summer vacation; summer holiday

天長節


天长节

see styles
tiān zhǎng jié
    tian1 zhang3 jie2
t`ien chang chieh
    tien chang chieh
 tenchousetsu / tenchosetsu
    てんちょうせつ
(hist) (See 天皇誕生日) Emperor's Birthday (national holiday held from 1868 to 1948)
emperor's birthday

太陽節

see styles
 taiyousetsu / taiyosetsu
    たいようせつ
(ev) Day of the Sun (annual public holiday in North Korea on 15 April); (ev) Day of the Sun (annual public holiday in North Korea on 15 April)

定休日

see styles
 teikyuubi / tekyubi
    ていきゅうび
regular holiday; fixed day off; regular closing day

家父入

see styles
 yabuiri
    やぶいり
(archaism) holiday granted to servants on the 16th of the first and seventh months

寝正月

see styles
 neshougatsu / neshogatsu
    ねしょうがつ
staying at home during the New Year's holiday

山の日

see styles
 yamanohi
    やまのひ
(exp,n) Mountain Day (national holiday; August 11)

御休み

see styles
 oyasumi
    おやすみ
(1) (polite language) holiday; day off; absence; (2) (honorific or respectful language) sleep; rest; (expression) (3) (abbreviation) (kana only) Good night

成道会

see styles
 joudoue / jodoe
    じょうどうえ
Bodhi Day; Buddhist holiday on December 8 to celebrate Shakyamuni's enlightenment

明治節

see styles
 meijisetsu / mejisetsu
    めいじせつ
(See 文化の日) Emperor Meiji's birthday (November 3; national holiday held from 1927 to 1948)

波德申

see styles
bō dé shēn
    bo1 de2 shen1
po te shen
Port Dickson (holiday destination in Malaysia)

海の日

see styles
 uminohi
    うみのひ
(exp,n) Marine Day (national holiday; 3rd Monday of July); (personal name) Uminohi

盆休み

see styles
 bonyasumi
    ぼんやすみ
(See お盆・1) Bon holidays (in mid-August); Bon holiday period

祝い酒

see styles
 iwaizake
    いわいざけ
celebratory drink; celebratory spirits; holiday cheer

祝祭日

see styles
 shukusaijitsu
    しゅくさいじつ
national holiday

節假日


节假日

see styles
jié jià rì
    jie2 jia4 ri4
chieh chia jih
public holiday

節禮日


节礼日

see styles
jié lǐ rì
    jie2 li3 ri4
chieh li jih
Boxing Day, holiday on 26th December (the day after Christmas Day) in some countries

紀元節

see styles
 kigensetsu
    きげんせつ
(hist) (See 建国記念の日) Empire Day (February 11th; national holiday held from 1872 to 1948)

緑の日

see styles
 midorinohi
    みどりのひ
(irregular kanji usage) Greenery Day (national holiday; May 4)

薮入り

see styles
 yabuiri
    やぶいり
(archaism) holiday granted to servants on the 16th of the first and seventh months

蟹爪蘭


蟹爪兰

see styles
xiè zhǎo lán
    xie4 zhao3 lan2
hsieh chao lan
holiday cactus

行楽地

see styles
 kourakuchi / korakuchi
    こうらくち
tourist resort; holiday resort

贖罪日


赎罪日

see styles
shú zuì rì
    shu2 zui4 ri4
shu tsui jih
Yom Kippur or Day of Atonement (Jewish holiday)

逾越節


逾越节

see styles
yú yuè jié
    yu2 yue4 jie2
yü yüeh chieh
Passover (Jewish holiday)

青年節


青年节

see styles
qīng nián jié
    qing1 nian2 jie2
ch`ing nien chieh
    ching nien chieh
Youth Day (May 4th), PRC national holiday for young people aged 14 to 28, who get half a day off

黃金週


黄金周

see styles
huáng jīn zhōu
    huang2 jin1 zhou1
huang chin chou
Golden Week, two 7-day national holiday periods

クワンザ

see styles
 kuwanza
    クワンザ
(1) Kwanzaa (African-American holiday); (2) Kwanza (currency of Angola); AOA; (person) Kwanzaa; Kwanza

リゾラバ

see styles
 rizoraba
    リゾラバ
(abbreviation) (slang) woman who travels to holiday resorts to have short flings with locals (wasei: resort lover)

ワーホリ

see styles
 waahori / wahori
    ワーホリ
(1) (abbreviation) (See ワーキングホリデー) working holiday; (2) person on a working holiday

代替休日

see styles
 daitaikyuujitsu / daitaikyujitsu
    だいたいきゅうじつ
(See 代休・だいきゅう) compensatory holiday (for working on a day off)

休ませる

see styles
 yasumaseru
    やすませる
(Ichidan verb) to excuse (someone); to give a holiday to; to make (someone) rest

休み明け

see styles
 yasumiake
    やすみあけ
(expression) just after a holiday break; the first day after the holidays

休日手当

see styles
 kyuujitsuteate / kyujitsuteate
    きゅうじつてあて
holiday allowance; allowance for working at weekends or on a holiday

休日明け

see styles
 kyuujitsuake / kyujitsuake
    きゅうじつあけ
the day after a holiday

休暇予定

see styles
 kyuukayotei / kyukayote
    きゅうかよてい
holiday plans

休暇旅行

see styles
 kyuukaryokou / kyukaryoko
    きゅうかりょこう
holiday trip; vacation trip

体育の日

see styles
 taiikunohi / taikunohi
    たいいくのひ
(exp,n) Health and Sports Day (national holiday; second Monday in October); Health-Sports Day; Sports Day; (personal name) Taiikunohi

公共假期

see styles
gōng gòng jià qī
    gong1 gong4 jia4 qi1
kung kung chia ch`i
    kung kung chia chi
public holiday

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "Holiday" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary