There are 2639 total results for your Great search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
佛 see styles |
fó fo2 fo hotoke ほとけ |
More info & calligraphy: Buddhism / Buddha(surname) Hotoke Buddha, from budh to "be aware of", "conceive", "observe", "wake"; also 佛陀; 浮圖; 浮陀; 浮頭; 浮塔; 勃陀; 勃馱; 沒馱; 母馱; 母陀; 部陀; 休屠. Buddha means "completely conscious, enlightened", and came to mean the enlightener. he Chinese translation is 覺 to perceive, aware, awake; and 智 gnosis, knowledge. There is an Eternal Buddha, see e.g. the Lotus Sutra, cap. 16, and multitudes of Buddhas, but the personality of a Supreme Buddha, an Ādi-Buddha, is not defined. Buddha is in and through all things, and some schools are definitely Pan-Buddhist in the pantheistic sense. In the triratna 三寳 commonly known as 三寳佛, while Śākyamuni Buddha is the first "person" of the Trinity, his Law the second, and the Order the third, all three by some are accounted as manifestations of the All-Buddha. As Śākyamuni, the title indicates him as the last of the line of Buddhas who have appeared in this world, Maitreya is to be the next. As such he is the one who has achieved enlightenment, having discovered the essential evil of existence (some say mundane existence, others all existence), and the way of deliverance from the constant round of reincarnations; this way is through the moral life into nirvana, by means of self-abnegation, the monastic life, and meditation. By this method a Buddha, or enlightened one, himself obtains Supreme Enlightenment, or Omniscience, and according to Māhāyanism leads all beings into the same enlightenment. He sees things not as they seem in their phenomenal but in their noumenal aspects, as they really are. The term is also applied to those who understand the chain of causality (twelve nidānas) and have attained enlightenment surpassing that of the arhat. Four types of the Buddha are referred to: (1) 三藏佛the Buddha of the Tripiṭaka who attained enlightenment on the bare ground under the bodhi-tree; (2) 通佛the Buddha on the deva robe under the bodhi-tree of the seven precious things; (3) 別佛the Buddha on the great precious Lotus throne under the Lotus realm bodhi-tree; and (4) 圓佛the Buddha on the throne of Space in the realm of eternal rest and glory where he is Vairocana. The Hīnayāna only admits the existence of one Buddha at a time; Mahāyāna claims the existence of many Buddhas at one and the same time, as many Buddhas as there are Buddha-universes, which are infinite in number. |
太 see styles |
tài tai4 t`ai tai futo ふと |
More info & calligraphy: Hella(n-pref,n) (1) fat; fatty; (prefix noun) (2) grand; magnificent; excellent; (personal name) Yutaka very, great. |
曾 see styles |
zēng zeng1 tseng son そん |
More info & calligraphy: Chan(prefix) great (i.e. great-grandson, great-grandmother); (surname) Son already |
法 see styles |
fǎ fa3 fa hou / ho ほう |
More info & calligraphy: Dharma / The Law(n,n-suf) (1) law; act; principle; (n,n-suf) (2) method; (n,n-suf) (3) {gramm} mood; (n,n-suf) (4) {Buddh} dharma; law; (female given name) Minori Dharma, 達磨; 曇無 (or 曇摩); 達摩 (or 達謨) Law, truth, religion, thing, anything Buddhist. Dharma is 'that which is held fast or kept, ordinance, statute, law, usage, practice, custom'; 'duty'; 'right'; 'proper'; 'morality'; 'character'. M. W. It is used in the sense of 一切 all things, or anything small or great, visible or invisible, real or unreal, affairs, truth, principle, method, concrete things, abstract ideas, etc. Dharma is described as that which has entity and bears its own attributes. It connotes Buddhism as the perfect religion; it also has the second place in the triratna 佛法僧, and in the sense of 法身 dharmakāya it approaches the Western idea of 'spiritual'. It is also one of the six media of sensation, i. e. the thing or object in relation to mind, v. 六塵. |
海 see styles |
hǎi hai3 hai umi(p); mi(ok); wata(ok); wada(ok) うみ(P); み(ok); わた(ok); わだ(ok) |
More info & calligraphy: Ocean / Seasea; ocean; waters; (male given name) Wataru sāgara, the ocean, the sea. |
金 see styles |
jīn jin1 chin kin きん |
More info & calligraphy: Gold / Metal(1) gold (metal); (2) (See 金色) gold (color); (3) gold (medal); first place (prize); (noun - becomes adjective with の) (4) something of great value; something golden (e.g. silence); (5) money; gold coin; (6) (written before an amount of money) sum (of money); (7) (abbreviation) (See 金曜) Friday; (n,ctr) (8) karat (measure of purity of gold); carat; (9) (See 五行・1) metal (fourth phase of Wu Xing); (10) (hist) Jin dynasty (of China; 1115-1234); Chin dynasty; Jurchen dynasty; (11) (abbreviation) {shogi} (See 金将) gold general; (12) (abbreviation) (colloquialism) (See 金玉) testicles; (surname) Kimu; Kim hiraṇya, 伊爛拏 which means cold, any precious metal, semen, etc.; or 蘇伐刺 suvarṇa, which means "of a good or beautiful colour", "golden", "yellow", "gold", "a gold coin", etc. The Chinese means metal, gold, money. |
鬼 see styles |
guǐ gui3 kuei oni(p); ki おに(P); き |
More info & calligraphy: Ghost Demon(1) ogre; demon; oni; (2) (See 亡魂) spirit of a deceased person; (3) (おに only) ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.); (4) (おに only) (See 鬼ごっこ・おにごっこ) it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.); (5) (き only) {astron} (See 二十八宿,朱雀・すざく・2) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (prefix) (6) (おに only) (slang) (See 超・1) very; extremely; super-; (surname) Miniwa preta 薜荔多, departed, dead; a disembodied spirit, dead person, ghost; a demon, evil being; especially a 餓鬼 hungry ghost. They are of many kinds. The Fan-i ming i classifies them as poor, medium, and rich; each again thrice subdivided: (1) (a) with mouths like burning torches; (b) throats no bigger than needles; (c) vile breath, disgusting to themselves; (2) (a) needle-haired, self-piercing; (b) hair sharp and stinking; (c) having great wens on whose pus they must feed. (3) (a) living on the remains of sacrifices; (b) on leavings in general; (c) powerful ones, yakṣas, rākṣasas, piśācas, etc. All belong to the realm of Yama, whence they are sent everywhere, consequently are ubiquitous in every house, lane, market, mound, stream, tree, etc. |
こん see styles |
gon ごん |
(archaism) (feminine speech) (secret language of court ladies) (See 牛蒡) great burdock; (place-name) Gong; Khong; Conn |
五大 see styles |
wǔ dà wu3 da4 wu ta godai ごだい |
More info & calligraphy: Godai / Five ElementsThe five elements— earth, water, fire, wind, and space. v. also 五行 the five agents. In the esoteric cult the five are the physical manifestation, or garbhadhātu, v. 胎; as being in all phenomena they are called 五輪 the five evolvers; their phonetic embryos 種子 are those of the Five Dhyani-Buddhas of the five directions, v. 五佛. |
信心 see styles |
xìn xīn xin4 xin1 hsin hsin shinjin しんじん |
More info & calligraphy: Confidence / Faithful Heart(noun, transitive verb) faith; belief; piety; devotion; godliness A believing mind, which receives without doubting.; Great or firm faith in, or surrender to Buddha, especially to Amitabha. |
傑物 see styles |
ketsubutsu けつぶつ |
More info & calligraphy: Man of Remarkable Character / Hero |
十法 see styles |
shí fǎ shi2 fa3 shih fa jippō |
More info & calligraphy: Ten perfect Mahayana rules |
四大 see styles |
sì dà si4 da4 ssu ta shidai しだい |
More info & calligraphy: Shidai / Sida / Mahabhuta(1) {Buddh} the four elements (earth, water, fire, wind); (2) the human body; (3) Tao, heaven, earth and king mahābhūta, 四界; 四大界. The four elements of which all things are made; or the four realms; i. e. earth, water, fire, and wind (or air); they represent 堅, 濕, 煖, and 動 solid, liquid, heat, and motion; motion produces and maintains life. As 實 active or formative forces they are styled 四界 (四大界) ; as 假 passive or material objects they are 四大; but the 成實論 Satyasiddhi śāstra disputes the 實 and recognizes only the 假. |
地獄 地狱 see styles |
dì yù di4 yu4 ti yü jigoku じごく |
More info & calligraphy: Hell(1) {Buddh} hell realm; Naraka; (2) {Christn} Hell; (3) hell; misery; nightmare; inferno; (4) place where a volcano or hot springs constantly spew smoke or steam; (place-name) Jigoku naraka, 捺落迦 (or 那落迦) ; niraya 泥犂; explained by 不樂 joyless; 可厭 disgusting, hateful; 苦具, 苦器 means of suffering; if 地獄 earth-prison; 冥府 the shades, or departments of darkness. Earth-prison is generally intp. as hell or the hells; it may also be termed purgatory; one of the six gati or ways of transmigration. The hells are divided into three classes: I. Central, or radical, 根本地獄 consisting of (1) The eight hot hells. These were the original hells of primitive Buddhism, and are supposed to be located umder the southern continent Jambudvīpa 瞻部州, 500 yojanas below the surface. (a) 等活 or 更活 Saṃjīva, rebirth, where after many kinds of suffering a cold wind blows over the soul and returns it to this life as it was before, hence the name 等活. (b) 黑繩 Kaslasūtra, where the sufferer is bound with black chains and chopped or sawn asunder. (c) 線合; 衆合; 堆壓 Saṃghāta, where are multitudes of implements of torture, or the falling of mountains upon the sufferer. (d) 號呌; 呼呼; 叫喚 Raurava, hell of wailing. (e) 大呌; 大號呌; 大呼 Mahāraurava, hell of great wailing. (f) 炎熱; 燒炙 Tapana, hell of fames and burning. (g) 大熱; 大燒炙; 大炎熱 Pratāpana, hell of molten lead. (h) 無間; 河鼻旨; 阿惟越致; 阿毗至; 阿鼻; 阿毗 Avīci, unintermitted suffering, where sinners die and are reborn to suffer without interval. (2) The eight cold hells 八寒地獄. (a) 頞浮陀地獄 Arbuda, where the cold causes blisters. (b) 尼刺部陀 Nirarbuda, colder still causing the blisters to burst. (c) 頞哳吒; 阿吒吒 Atata, where this is the only possible sound from frozen lips. (d) 臛臛婆; 阿波波 Hahava or Apapa, where it is so cold that only this sound can be uttered. (e) 虎虎婆 Hāhādhara or Huhuva, where only this sound can be uttered. (f) 嗢鉢羅; 鬱鉢羅 (or 優鉢羅) Utpala, or 尼羅鳥 (or 漚) 鉢羅 Nīlotpala, where the skin is frozen like blue lotus buds. (g) 鉢特摩 Padma, where the skin is frozen and bursts open like red lotus buds. (h) 摩訶鉢特摩 Mahāpadma, ditto like great red lotus buds. Somewhat different names are also given. Cf. 倶舍論 8; 智度論 16; 涅槃經 11. II. The secondary hells are called 近邊地獄 adjacent hells or 十六遊增 each of its four sides, opening from each such door are four adjacent hells, in all sixteen; thus with the original eight there are 136. A list of eighteen hells is given in the 十八泥梨經. III. A third class is called the 孤地獄 (獨地獄) Lokāntarika, or isolated hells in mountains, deserts, below the earth and above it. Eitel says in regard to the eight hot hells that they range 'one beneath the other in tiers which begin at a depth of 11,900 yojanas and reach to a depth of 40,000 yojanas'. The cold hells are under 'the two Tchahavālas and range shaft-like one below the other, but so that this shaft is gradually widening to the fourth hell and then narrowing itself again so that the first and last hell have the shortest, those in the centre the longest diameter'. 'Every universe has the same number of hells, ' but 'the northern continent has no hell whatever, the two continents east and west of Meru have only small Lokāntarika hells... whilst all the other hells are required for the inhabitants of the southern continent '. It may be noted that the purpose of these hells is definitely punitive, as well as purgatorial. Yama is the judge and ruler, assisted by eighteen officers and a host of demons, who order or administer the various degrees of torture. 'His sister performs the same duties with regard to female criminals, ' and it may be mentioned that the Chinese have added the 血盆池 Lake of the bloody bath, or 'placenta tank' for women who die in childbirth. Release from the hells is in the power of the monks by tantric means. |
大力 see styles |
dà lì da4 li4 ta li dairiki だいりき |
More info & calligraphy: Great Power(noun - becomes adjective with の) immense physical strength; (p,s,g) Dairiki great power or energy |
大夢 大梦 see styles |
dà mèng da4 meng4 ta meng hiromu ひろむ |
More info & calligraphy: Big DreamThe great dream, "the dream of life," this life, the world. |
大師 大师 see styles |
dà shī da4 shi1 ta shih daishi だいし |
More info & calligraphy: Grand Master / Great Teacher(honorific or respectful language) {Buddh} great teacher (i.e. a buddha, bodhisattva or high monk, esp. Kobo Daishi); (place-name) Daishi Great teacher, or leader, one of the ten titles of a Buddha. |
大智 see styles |
dà zhì da4 zhi4 ta chih hirotomo ひろとも |
More info & calligraphy: Great WisdomMahāmati; cf. 大慧; Great Wisdom, Buddha-wisdom, omniscience; a title of Mañjuśrī, as the apotheosis of transcendental wisdom. |
女傑 女杰 see styles |
nǚ jié nu:3 jie2 nü chieh joketsu じょけつ |
More info & calligraphy: Woman of Strong Character / Woman Heroheroine; great woman; brave woman; woman of strong character; Amazon |
巨人 see styles |
jù rén ju4 ren2 chü jen kyojin きょじん |
More info & calligraphy: Giant(1) giant; great man; (2) (abbreviation) Tokyo Giants (baseball team); (female given name) Mito |
惋惜 see styles |
wǎn xī wan3 xi1 wan hsi |
More info & calligraphy: Sorrow / Feeling Sorry |
日蓮 日莲 see styles |
rì lián ri4 lian2 jih lien nichiren にちれん |
More info & calligraphy: NichirenNichiren, the Japanese founder, in A. D. 1252, of the 日蓮宗 Nichiren sect, which is also known as the 法華宗 or Lotus sect. Its chief tenets are the three great mysteries 三大祕法, representing the trikāya: (1) 本尊 or chief object of worship, being the great maṇḍala of the worlds of the ten directions, or universe, i. e. the body or nirmāṇakāya of Buddha; (2) 題目 the title of the Lotus Sutra 妙法蓮華經 Myo-ho-ren-gwe-kyo, preceded by Namo, or, 'Adoration to the scripture of the lotus of the wonderful law, ' for it is Buddha's spiritual body; (3) 戒壇 the altar of the law, which is also the title of the Lotus as above; the believer, wherever he is, dwells in the Pure-land of calm light 寂光淨土, the saṃbhogakāya. |
明珠 see styles |
míng zhū ming2 zhu1 ming chu meishu / meshu めいしゅ |
More info & calligraphy: Bright Pearl(given name) Meishu bright pearl |
聖人 圣人 see styles |
shèng rén sheng4 ren2 sheng jen seijin / sejin せいじん |
More info & calligraphy: Holy Man / Saint(1) {Christn} saint; (2) (orig. meaning) wise and virtuous person (esp. in Confucianism); great religious teacher; sage; (3) (See 清酒) refined sake; (male given name) Masato is the opposite of the 凡人 common, or unenlightened man. |
英国 see styles |
hidekuni ひでくに |
More info & calligraphy: Great Britain |
英國 英国 see styles |
yīng guó ying1 guo2 ying kuo eikoku / ekoku えいこく |
More info & calligraphy: Great Britain(out-dated kanji) Great Britain; the United Kingdom |
英雄 see styles |
yīng xióng ying1 xiong2 ying hsiung eiyuu / eyu えいゆう |
More info & calligraphy: Hero(1) hero; heroine; great person; (2) Eroica Symphony (Beethoven, 1804); (3) (abbreviation) Heroic Polonaise (Chopin); (given name) Fusao |
菩薩 菩萨 see styles |
pú sà pu2 sa4 p`u sa pu sa bosatsu(p); bosachi(ok) ぼさつ(P); ぼさち(ok) |
More info & calligraphy: Bodhisattva(n,n-suf) (1) {Buddh} bodhisattva; one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha; (n,n-suf) (2) High Monk (title bestowed by the imperial court); (n,n-suf) (3) (See 本地垂迹説) title bestowed to Shinto kami in manifestation theory; (surname) Mizoro bodhisattva, cf. 菩提薩埵. While the idea is not foreign to Hīnayāna, its extension of meaning is one of the chief marks of Mahāyāna. 'The Bodhisattva is indeed the characteristic feature of the Mahāyāna.' Keith. According to Mahāyāna the Hinayanists, i.e. the śrāvaka and pratyekabuddha, seek their own salvation, while the bodhisattva's aim is the salvation of others and of all. The earlier intp. of bodhisattva was 大道心衆生 all beings with mind for the truth; later it became 大覺有情 conscious beings of or for the great intelligence, or enlightenment. It is also intp. in terms of leadership, heroism, etc. In general it is a Mahayanist seeking Buddhahood, but seeking it altruistically; whether monk or layman, he seeks enlightenment to enlighten others, and he will sacrifice himself to save others; he is devoid of egoism and devoted to helping others. All conscious beings having the Buddha-nature are natural bodhisattvas, but require to undergo development. The mahāsattva is sufficiently advanced to become a Buddha and enter nirvāṇa, but according to his vow he remains in the realm of incarnation to save all conscious beings. A monk should enter on the arduous course of discipline which leads to Bodhisattvahood and Buddhahood. |
重擔 重担 see styles |
zhòng dàn zhong4 dan4 chung tan jūtan |
More info & calligraphy: Great Responsibilityheavy load |
長城 长城 see styles |
cháng chéng chang2 cheng2 ch`ang ch`eng chang cheng choujou / chojo ちょうじょう |
More info & calligraphy: The Great Wall of China(1) long (defensive) wall; (2) (See 万里の長城) Great Wall of China; (surname) Nagaki |
雄心 see styles |
xióng xīn xiong2 xin1 hsiung hsin yuushin; ogokoro / yushin; ogokoro ゆうしん; おごころ |
More info & calligraphy: Heroic Spirit / Great Ambitionheroic spirit; brave heart; aspiration; ambition; (surname) Yūshin |
高恩 see styles |
kouon / koon こうおん |
More info & calligraphy: Gowan |
大丈夫 see styles |
dà zhàng fu da4 zhang4 fu5 ta chang fu daijoubu(p); daijobu / daijobu(p); daijobu だいじょうぶ(P); だいじょぶ |
More info & calligraphy: Man of Character(adjectival noun) (1) safe; secure; sound; problem-free; without fear; all right; alright; OK; okay; (adverb) (2) certainly; surely; undoubtedly; (int,adj-na) (3) (colloquialism) no thanks; I'm good; that's alright; (4) (だいじょうぶ only) (archaism) (See 大丈夫・だいじょうふ) great man; fine figure of a man; (given name) Masurao a great man |
西遊記 西游记 see styles |
xī yóu jì xi1 you2 ji4 hsi yu chi saiyuuki; seiyuuki / saiyuki; seyuki さいゆうき; せいゆうき |
More info & calligraphy: Journey to the West(1) (work) Journey to the West (classic of Chinese literature); (2) (work) Alakazam the Great (1960 animated film); (3) (work) Monkey (1978-1980 TV series); Monkey Magic; (4) (work) Saiyūki (2006 TV series); (wk) Journey to the West (classic of Chinese literature); (wk) Alakazam the Great (1960 animated film); (wk) Monkey (1978-1980 TV series); Monkey Magic; (wk) Saiyūki (2006 TV series) |
ばんばん see styles |
banban バンバン |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a bang bang (sound of a hammer or gunfire); (2) at a mad pace (spend money, work); with great vigor; (place-name) Bambang |
亞歷山大 亚历山大 see styles |
yà lì shān dà ya4 li4 shan1 da4 ya li shan ta Arekisandai |
More info & calligraphy: AleksandreAlexander The Great |
厚德載物 厚德载物 see styles |
hòu dé zài wù hou4 de2 zai4 wu4 hou te tsai wu |
More info & calligraphy: Hou De Zai Wu |
大不列顛 大不列颠 see styles |
dà bù liè diān da4 bu4 lie4 dian1 ta pu lieh tien gureetoburiten グレートブリテン |
More info & calligraphy: Great Britain(kana only) Great Britain |
大吉大利 see styles |
dà jí dà lì da4 ji2 da4 li4 ta chi ta li |
More info & calligraphy: Da Ji Da Li |
大智慧門 大智慧门 see styles |
dà zhì huì mén da4 zhi4 hui4 men2 ta chih hui men dai chie mon |
More info & calligraphy: Door of Great Wisdom |
大道無門 大道无门 see styles |
dà dào wú mén da4 dao4 wu2 men2 ta tao wu men daidō mu mon |
More info & calligraphy: The Great Path has No Gate |
摩賀羅惹 摩贺罗惹 see styles |
mó hè luó rě mo2 he4 luo2 re3 mo ho lo je magaraja |
More info & calligraphy: Maharaja |
万里の長城 see styles |
banrinochoujou / banrinochojo ばんりのちょうじょう |
More info & calligraphy: The Great Wall of China |
大乘無上法 大乘无上法 see styles |
dà shèng wú shàng fǎ da4 sheng4 wu2 shang4 fa3 ta sheng wu shang fa daijō mujō hō |
More info & calligraphy: The Supreme Mahayana Truth |
葉卡捷琳娜 叶卡捷琳娜 see styles |
yè kǎ jié lín nà ye4 ka3 jie2 lin2 na4 yeh k`a chieh lin na yeh ka chieh lin na |
More info & calligraphy: Yekaterina |
大蓮華智慧三摩地智 大莲华智慧三摩地智 see styles |
dà lián huá zhì huì sān mó dì zhì da4 lian2 hua2 zhi4 hui4 san1 mo2 di4 zhi4 ta lien hua chih hui san mo ti chih dai renge chie sanmajichi |
More info & calligraphy: Great Lotus Wisdom - Samadhi Wisdom |
偉 伟 see styles |
wěi wei3 wei i い |
big; large; great (noun or adjectival noun) greatness; excellence; magnificence; (male given name) Masaru |
雄 see styles |
xióng xiong2 hsiung yuu / yu ゆう |
male; staminate; grand; imposing; powerful; mighty; person or state having great power and influence (1) male; man; (2) excellence; greatness; best (of); great person; leading figure; (personal name) Yūji hero |
偉人 伟人 see styles |
wěi rén wei3 ren2 wei jen ijin いじん |
great person great person; eminent figure; (personal name) Takehito |
偉大 伟大 see styles |
wěi dà wei3 da4 wei ta idai いだい |
huge; great; grand; worthy of the greatest admiration; important (contribution etc) (adjectival noun) great; grand; magnificent; outstanding; mighty |
偉業 伟业 see styles |
wěi yè wei3 ye4 wei yeh igyou / igyo いぎょう |
exploit; great undertaking great achievement; great feat; great work; great undertaking |
列強 列强 see styles |
liè qiáng lie4 qiang2 lieh ch`iang lieh chiang rekkyou / rekkyo れっきょう |
the Great Powers (history) major powers of the world; great powers |
塞外 see styles |
sài wài sai4 wai4 sai wai saigai さいがい |
territories beyond the Great Wall (old) (1) outside a fort; (2) (hist) outside the Great Wall of China |
大勝 大胜 see styles |
dà shèng da4 sheng4 ta sheng daikatsu だいかつ |
to defeat decisively; to win decisively; great victory; triumph (n,vs,vi,adj-no) great victory; crushing victory; (surname) Daikatsu |
大帝 see styles |
dà dì da4 di4 ta ti taitei / taite たいてい |
heavenly emperor; "the Great" (title) great emperor; ... the Great Mahendra |
大業 大业 see styles |
dà yè da4 ye4 ta yeh taigyou / taigyo たいぎょう |
great cause; great undertaking great deed; great enterprise; great work; massive undertaking great work |
大福 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu daifuku だいふく |
a great blessing; daifuku, a traditional Japanese sweet consisting of a soft, chewy outer layer made of glutinous rice (mochi) and a sweet filling, commonly red bean paste (orthographic borrowing from Japanese 大福 "daifuku") (1) great fortune; good luck; (2) (abbreviation) {food} (See 大福餅) rice cake stuffed with bean jam; (place-name, surname) Daifuku greatly meritorious |
大難 大难 see styles |
dà nàn da4 nan4 ta nan dainan; tainan だいなん; たいなん |
great catastrophe (See 小難) great disaster; calamity; (surname) Oonada |
摩訶 摩诃 see styles |
mó hē mo2 he1 mo ho maka まか |
transliteration of Sanskrit mahā, great (n,n-pref) {Buddh} maha (great) mahā, great, large, very; also摩醯; 莫訶. |
曾孫 曾孙 see styles |
zēng sūn zeng1 sun1 tseng sun hihiko ひまご hikomago ひひこ hiko ひこまご hiimago / himago ひこ souson / soson ひいまご |
great-grandson great-grandchild |
玄孫 玄孙 see styles |
xuán sūn xuan2 sun1 hsüan sun genson; yashago げんそん; やしゃご |
great-great-grandson great-great-grandchild; fourth-generation descendant |
大躍進 大跃进 see styles |
dà yuè jìn da4 yue4 jin4 ta yüeh chin daiyakushin だいやくしん |
Great Leap Forward (1958-1960), Mao's attempt to modernize China's economy, which resulted in economic devastation, and millions of deaths from famine caused by misguided policies (1) (hist) Great Leap Forward (failed attempt to industrialize China and increase agricultural production; 1958-1960); (noun/participle) (2) significant breakthrough; great strides |
曾祖母 see styles |
zēng zǔ mǔ zeng1 zu3 mu3 tseng tsu mu hiooba ひばば hiibaba / hibaba ひおおば sousobo / sosobo ひいばば |
father's father's mother; paternal great-grandmother great-grandmother; great-grandma |
曾祖父 see styles |
zēng zǔ fù zeng1 zu3 fu4 tseng tsu fu hiooji ひじじ hiijiji / hijiji ひおおじ sousofu / sosofu ひいじじ |
father's father's father; paternal great-grandfather great-grandfather; great-granddad; great-grandad |
高祖母 see styles |
gāo zǔ mǔ gao1 zu3 mu3 kao tsu mu kousobo / kosobo こうそぼ |
great-great-grandmother great-great-grandmother |
高祖父 see styles |
gāo zǔ fù gao1 zu3 fu4 kao tsu fu kousofu / kosofu こうそふ |
great-great-grandfather great-great-grandfather |
俏 see styles |
qiào qiao4 ch`iao chiao |
good-looking; charming; (of goods) in great demand; (coll.) to season (food) |
僤 𫢸 see styles |
dàn dan4 tan |
great; severe |
價 价 see styles |
jie jie5 chieh ka あたい |
great; good; middleman; servant (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) price; cost; (2) value; worth; merit; (3) (mathematics term) value; count; number; (4) (computer terminology) variable (computer programming, programing) price |
劫 see styles |
jié jie2 chieh kou; gou; kou / ko; go; ko こう; ごう; コウ |
to rob; to plunder; to seize by force; to coerce; calamity; abbr. for kalpa 劫波[jie2 bo1] (1) (こう, ごう only) {Buddh} kalpa (eon, aeon); (2) (kana only) {go} (usu. コウ) ko; position that allows for eternal capture and recapture of the same stones 刧 A kalpa, aeon, age; also translit. ka; 'a fabulous period of time, a day of Brahmā or 1, 000 Yugas, a period of four hundred and thirty-two million years of mortals, measuring the duration of the world; (a month of Brahmā is supposed to contain thirty such kalpas; according to the Mahābhārata twelve months of Brahmā constitute his year, and one hundred such years his lifetime; fifty years of Brahmā are supposed to have elapsed... ).' M. W. An aeon of incalculable time, therefore called a 大時節 great time-node. v. 劫波.; The three asaṃkhyeya kalpas, the three countless aeons, the period of a bodhisattva's development; also the past 莊嚴劫, the present 賢劫, and the future 星宿劫 kalpas. There are other groups. 三劫三千佛 The thousand Buddhas in each of the three kalpas. |
卍 see styles |
wàn wan4 wan manji まんじ |
swastika, a sacred and auspicious symbol in Hinduism, Buddhism, and Jainism swastika (esp. a counterclockwise swastika as a Buddhist symbol); fylfot; gammadion; (given name) Manji sauvastika, 塞縛悉底迦; also styled 室利靺瑳 śrīvatsa, lucky sign, Viṣṇu's breast-curl or mark, tr. by 海雲 sea-cloud, or cirrhus. Used as a fancy form of 萬 or 萬; and is also written in a form said to resemble a curl. It is the 4th of the auspicious signs in the footprint of Buddha, and is a mystic diagram of great antiquity. To be distinguished from 卐svastika, the crampons of which turn to the right. |
名 see styles |
míng ming2 ming mei / me めい |
name; noun (part of speech); place (e.g. among winners); famous; classifier for people (counter) (1) (honorific or respectful language) counter for people (usu. seating, reservations and such); (2) first name; (prefix) (3) (See 名探偵) famous; great; (suffix) (4) (See コード名,学校名) name; (5) (abbreviation) (part of speech tag used in dictionaries) (See 名詞) noun; (place-name) Myō nāman 娜麽 (or 娜摩); a name, a term; noted, famous. |
嚭 see styles |
pǐ pi3 p`i pi |
great; great fortune |
大 see styles |
dài dai4 tai dai だい |
see 大夫[dai4 fu5] (pref,adj-na,n) (1) large; big; great; huge; vast; major; important; serious; severe; (prefix) (2) great; prominent; eminent; distinguished; (suffix) (3) -sized; as big as; the size of; (suffix noun) (4) (abbreviation) (See 大学・1) university; (5) large (e.g. serving size); large option; (6) (abbreviation) (See 大の月) long month (i.e. having 31 days); (given name) Yutaka Maha. 摩訶; 麼賀. Great, large, big; all pervading, all-embracing; numerous 多; surpassing ; mysterious 妙; beyond comprehension 不可思議; omnipresent 體無不在. The elements, or essential things, i.e. (a) 三大 The three all-pervasive qualities of the 眞如 q.v. : its 體, 相 , 用 substance, form, and functions, v. 起信論 . (b) 四大 The four tanmātra or elements, earth, water, fire, air (or wind) of the 倶舍論. (c)五大 The five, i.e. the last four and space 空, v. 大日經. (d) 六大 The six elements, earth, water, fire, wind, space (or ether), mind 識. Hīnayāna, emphasizing impersonality 人空, considers these six as the elements of all sentient beings; Mahāyāna, emphasizing the unreality of all things 法空, counts them as elements, but fluid in a flowing stream of life, with mind 識 dominant; the esoteric sect emphasizing nonproduction, or non-creation, regards them as universal and as the Absolute in differentiation. (e) 七大 The 楞嚴經 adds 見 perception, to the six above named to cover the perceptions of the six organs 根. |
孔 see styles |
kǒng kong3 k`ung kung tooru とおる |
hole; CL:個|个[ge4]; classifier for cave dwellings (n,n-suf) (1) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (slang) pit (of a theater); (8) (archaism) hiding place; (9) (archaism) underbelly (of society, etc.); (given name) Tooru A hole: surname of Confucius; great, very; a peacock. |
宏 see styles |
hóng hong2 hung fukashi ふかし |
great; magnificent; macro (computing); macro- (given name) Fukashi Vast, spacious. |
巨 see styles |
jù ju4 chü hiroshi ひろし |
very large; huge; tremendous; gigantic (given name) Hiroshi Great; translit. ko, hau, go. |
廟 庙 see styles |
miào miao4 miao byou / byo びょう |
temple; ancestral shrine; CL:座[zuo4]; temple fair; great imperial hall; imperial (n,n-suf) (1) mausoleum; (n,n-suf) (2) shrine; (3) the (imperial) court A fane, temple, palace; an intp. of caitya, cf. 支. |
弘 see styles |
hóng hong2 hung hiromu ひろむ |
great; liberal (male given name) Hiromu Vast, great; to enlarge, spread abroad; e. g. 弘宣; 弘教; 弘法; 弘通 widely to proclaim the Buddhist truth. |
恢 see styles |
huī hui1 hui hiroshi ひろし |
to restore; to recover; great (given name) Hiroshi |
惜 see styles |
xī xi1 hsi suminori すみのり |
to cherish; to begrudge; to pity; Taiwan pr. [xi2] (adverb) (kana only) alas; regrettably; to my great regret; tragically; (personal name) Suminori To care for, regard, compassionate, pity; spare. |
昄 see styles |
bǎn ban3 pan |
great; expansive |
曽 see styles |
céng ceng2 ts`eng tseng chiyun ちゆん |
Japanese variant of 曾[ceng2] (prefix) great (i.e. great-grandson, great-grandmother); (surname) Chiyun |
欠 see styles |
qiàn qian4 ch`ien chien kake かけ |
to owe; to lack; (literary) to be deficient in; (bound form) yawn; to raise slightly (a part of one's body) lack; deficiency; vacancy; (1) (kana only) yawn; yawning (and stretching); (2) kanji "yawning" radical (radical 76); (place-name) Kake To owe: debt; deficient; to bend, bow, yawn, etc.; the Sanskrit sign अ said to imply 大空不可得 space, great and unattainable or immeasurable. |
洪 see styles |
hóng hong2 hung kou / ko こう |
flood; big; great (abbreviation) (See 洪牙利・ハンガリー) Hungary; (surname) Hon great |
浩 see styles |
hào hao4 hao yutaka ゆたか |
grand; vast (water) (given name) Yutaka Vast, great. |
渠 see styles |
qú qu2 ch`ü chü |
(artificial) stream; canal; drain; ditch (CL:條|条[tiao2]); (literary) big; great; (dialect) he; she; him; her; (old) rim of a carriage wheel; felloe |
百 see styles |
bǎi bai3 pai momo もも |
hundred; numerous; all kinds of (numeric) (1) (poetic term) hundred; 100; (prefix noun) (2) (poetic term) (a great) many; (surname, female given name) Momo sata; a hundred, all. |
硬 see styles |
yìng ying4 ying kou / ko こう |
hard; stiff; solid; (fig.) strong; firm; resolutely; uncompromisingly; laboriously; with great difficulty; good (quality); able (person); (of food) filling; substantial hardness; (given name) Katashi Hard, obstinate. |
禹 see styles |
yǔ yu3 yü u う |
Yu the Great (c. 21st century BC), mythical leader who tamed the floods; surname Yu (surname) U |
篆 see styles |
zhuàn zhuan4 chuan ten てん |
seal (of office); seal script (a calligraphic style); the small seal 小篆 and great seal 大篆; writing in seal script (See 篆書) seal-engraving style (of writing Chinese characters); seal script |
繁 see styles |
fán fan2 fan han はん |
complicated; many; in great numbers; abbr. for 繁體|繁体[fan2 ti3], traditional form of Chinese characters (1) (ant: 簡・1) complexity; frequency; trouble; (2) (abbreviation) (See 繁体字) traditional Chinese character; unsimplified Chinese character; (surname) Tokushige many |
萬 万 see styles |
wàn wan4 wan wan; man ワン; マン |
ten thousand; a great number (counter) {mahj} counter for character tiles; (surname) Yorozu Myriad, 10,000; all. |
蒡 see styles |
bàng bang4 pang |
Arctium lappa; great burdock |
蒲 see styles |
pú pu2 p`u pu kaba かば |
refers to various monocotyledonous flowering plants including Acorus calamus and Typha orientalis; common cattail; bullrush (1) (See ガマ) common cattail (Typha latifolia); broadleaf cattail; common bulrush; great reedmace; (2) (abbreviation) (See 蒲色) reddish yellow; (surname) Makomo Rushes, flags, grass. |
衆 众 see styles |
zhòng zhong4 chung shuu(p); shu / shu(p); shu しゅう(P); しゅ |
variant of 眾|众[zhong4] (1) (ant: 寡・か・1) great numbers (of people); numerical superiority; masses; (n,n-suf) (2) (honorific or respectful language) (familiar language) people; folk; clique; bunch; (personal name) Muneyasu All, the many; a company of at least three. |
訏 𬣙 see styles |
xū xu1 hsü |
to boast; great; large |
豐 丰 see styles |
fēng feng1 feng yutaka ゆたか |
abundant; plentiful; fertile; plump; great (given name) Yutaka Abundant. |
輵 see styles |
gé ge2 ko |
great array of spears and chariots |
鈞 钧 see styles |
jun jun1 chün kin きん |
30 catties; great; your (honorific) (hist) ancient Chinese unit of weight equivalent to 30 catties (15 kg); (male given name) Hitoshi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Great" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.