I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 128 total results for your Fix search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
ān
    an1
an
 yasu
    やす

More info & calligraphy:

Calm / Tranquility
(bound form) calm; peaceful; to calm; to set at ease; safe; secure; in good health; content; satisfied (as in 安於|安于[an1 yu2]); to place (sb) in a suitable position (job); to install; to fix; to fit; to bring (a charge against sb); to harbor (certain intentions); ampere (abbr. for 安培[an1 pei2])
(pref,suf) (1) cheap; (prefix) (2) (See 安請け合い) rash; thoughtless; careless; indiscreet; frivolous; (personal name) Yasuji
Peace, tranquil, quiet, pacify; to put, place; where ? how?

see styles
dìng
    ding4
ting
 yasushi
    やすし

More info & calligraphy:

Samadhi
to fix; to set; to make definite; to subscribe to (a newspaper etc); to book (tickets etc); to order (goods etc); to congeal; to coagulate; (literary) definitely
(1) (See 案の定・あんのじょう) certainty; reality; actuality; (prefix noun) (2) (See 定宿) regular; permanent; (3) {Buddh} (See 三昧・さんまい・1,禅定・ぜんじょう・1) samadhi (state of intense concentration achieved through meditation); (given name) Yasushi
To fix, settle. samādhi. 'Composing the mind'; 'intent contemplation'; 'perfect absorption of thought into the one object of meditation.' M. W. Abstract meditation, the mind fixed in one direction, or field. (1) 散定 scattered or general meditation (in the world of desire). (2) 禪定 abstract meditation (in the realms of form and beyond form). It is also one of the five attributes of the dharmakāya 法身, i. e. an internal state of imperturbability or tranquility, exempt from all external sensations, 超受陰; cf. 三摩提.

see styles
zhěng
    zheng3
cheng
 hitoshi
    ひとし

More info & calligraphy:

In Good Order
(bound form) whole; complete; entire; (before a measure word) whole; (before or after number + measure word) exactly; (bound form) in good order; tidy; neat; (bound form) to put in order; to straighten; (bound form) to repair; to mend; to renovate; (coll.) to fix sb; to give sb a hard time; to mess with sb; (dialect) to tinker with; to do something to
(male given name) Hitoshi

フィックス

see styles
 fikkusu
    フィックス

More info & calligraphy:

Fix
(noun/participle) (1) fixing; securing in place; (noun/participle) (2) getting agreement (time, place, etc.); (noun/participle) (3) (See バグフィックス) repairing; fixing; (personal name) Fix; Fixx

一定

see styles
yī dìng
    yi1 ding4
i ting
 ittei / itte
    いってい
surely; certainly; necessarily; fixed; a certain (extent etc); given; particular; must
(vs,vt,vi) (1) to fix; to settle; to standardize; to regularize; (can be adjective with の) (2) constant; definite; uniform; defined; certain; prescribed; (given name) Kazusada

修理

see styles
xiū lǐ
    xiu1 li3
hsiu li
 shuri
    しゅり
to repair; to fix; to prune; to trim; (coll.) to sort sb out; to fix sb
(noun, transitive verb) repair; mending; fixing; servicing; (surname) Shuri
to cultivate

凝視


凝视

see styles
níng shì
    ning2 shi4
ning shih
 gyoushi / gyoshi
    ぎょうし
to gaze at; to fix one's eyes on
(noun, transitive verb) stare; gaze; fixation

固定

see styles
gù dìng
    gu4 ding4
ku ting
 kotei / kote
    こてい
to fix; to fasten; to set rigidly in place; fixed; set; regular
(n,vs,vt,vi) (1) fixing (in place); being fixed (in place); securing; anchoring; fastening down; (n,vs,vt,vi) (2) fixing (e.g. salary, capital); keeping the same; (n,vs,vt,vi) (3) {biol} fixation (histology); (4) (net-sl) (abbreviation) (See 固定ハンドル・1) user name (on an online forum like 2ch where the majority of users post anonymously); (5) (net-sl) (abbreviation) (See 固定ハンドル・2) user of an online handle (instead of posting anonymously)

定時


定时

see styles
dìng shí
    ding4 shi2
ting shih
 teiji / teji
    ていじ
to fix a time; fixed time; timed (of explosive etc)
(1) fixed time; regular time; scheduled time; appointed hour; (2) fixed period; scheduled period; (surname) Teiji

see styles
diàn
    dian4
tien
 ten
to fix; to settle; a libation to the dead
To settle, offer, condole.


see styles
zhǔ
    zhu3
chu
 satsuka
    さつか
to join together; to fix one's attention on; to concentrate on
(surname) Satsuka
belong to

see styles
nòng
    nong4
nung
 rō
to do; to manage; to handle; to play with; to fool with; to mess with; to fix; to toy with
play with

see styles
zhù
    zhu4
chu
 chuu / chu
    ちゅう
(bound form) to pour into; to flow into; to inject; (bound form) to focus (one's spirit, gaze etc) on a single point; to concentrate; (bound form) stake (in gambling); classifier for stakes, sums of money, transactions or beams of light; variant of 註|注[zhu4]
(noun/participle) annotation; explanatory note; comment; (given name) Chuu
Fix, record; flow.


see styles
huà
    hua4
hua
 ga
to draw; to paint; picture; painting (CL:幅[fu2],張|张[zhang1]); to draw (a line) (variant of 劃|划[hua4]); stroke of a Chinese character (variant of 劃|划[hua4]); (calligraphy) horizontal stroke (variant of 劃|划[hua4])
Draw, paint, picture, sketch; devise, fix.

see styles
dēng
    deng1
teng
 minoru
    みのる
to scale (a height); to ascend; to mount; to publish or record; to enter (e.g. in a register); to press down with the foot; to step or tread on; to put on (shoes or trousers) (dialect); to be gathered and taken to the threshing ground (old)
(given name) Minoru
Ascend, advance, start; attain, ripen; to note, fix.

see styles
dīng
    ding1
ting
to watch attentively; to fix one's attention on; to stare at; to gaze at


see styles

    xi4
hsi
 kei
to connect; to arrest; to worry
To fasten, attach to, connect; think of, be attached to, fix the thoughts on.


see styles
zhù
    zhu4
chu
 akira
    あきら
to make known; to show; to prove; to write; book; outstanding
(1) (written) work; book; (suffix) (2) (after an author's name) (written) by; (3) (obsolete) clearness; obviousness; conspicuousness; (personal name) Akira
To manifest, display, publish, fix; interchanged with 着. In a Buddhist sense it is used for attachment to anything, e.g. the attachment of love, desire, greed, etc.; To cover, put on; cause; place; complete; ought, must.


see styles
chù
    chu4
ch`u
    chu
 tokoro
    ところ
(bound form) place; locality; (bound form) part; aspect; (bound form) office; department; bureau; classifier for locations: spot, point
(out-dated kanji) (n,suf) (1) place; spot; scene; site; (2) (kana only) address; (3) (kana only) district; area; locality; (4) (kana only) one's house; (5) (kana only) point; aspect; side; facet; (6) (kana only) passage (in text); part; (7) (kana only) space; room; (8) (kana only) thing; matter; (9) (kana only) whereupon; as a result; (10) (kana only) about to; on the verge of; (11) (kana only) was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing; (surname) Tokoro
To dwell, abide; fix, decide, punish; a place, state. āyatana, 阿耶怛那, also tr. 入, place or entrance of the sense, both the organ and the sensation, or sense datum; hence the 十二處 twelve āyatana, i. e. six organs, and six sense data that enter for discrimination.


see styles
zhuāng
    zhuang1
chuang
 shō
adornment; to adorn; dress; clothing; costume (of an actor in a play); to play a role; to pretend; to install; to fix; to wrap (something in a bag); to load; to pack
To dress, make up, pretend, pack, load, store; a fashion.

see styles
xiàn
    xian4
hsien
 sachiyo
    さちよ
to limit; to restrict; (bound form) limit; bound
(irregular okurigana usage) (1) end; finish; stop; (2) bounds; limits; (3) delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (suf,ctr) (5) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); (particle) (6) (kana only) only; just; (7) (kana only) since; after; (8) (kana only) remaining (in a particular state); (personal name) Sachiyo
Limit, boundary, to fix.


see styles
gǒng
    gong3
kung
(bound form) to fix in place; to make firm and secure

佈置


布置

see styles
bù zhì
    bu4 zhi4
pu chih
to put in order; to arrange; to decorate; to fix up; to deploy
See: 布置

修正

see styles
xiū zhèng
    xiu1 zheng4
hsiu cheng
 nobumasa
    のぶまさ
to revise; to amend; to rectify
(noun, transitive verb) amendment; correction; revision; modification; alteration; retouching; update; fix; (given name) Nobumasa
to fix

停心

see styles
tíng xīn
    ting2 xin1
t`ing hsin
    ting hsin
 teishin
To fix or settle the mind in meditation, cf. 五停心觀.

取巧

see styles
qǔ qiǎo
    qu3 qiao3
ch`ü ch`iao
    chü chiao
quick fix; opportune short cut (around a difficulty); cheap trick (to get what one wants); to pull a fast one

困る

see styles
 komaru
    こまる
(v5r,vi) (1) to be troubled; to have difficulty; to be in a fix; to be at a loss; to be stumped; to be embarrassed; (v5r,vi) (2) to be bothered; to be inconvenienced; to be annoyed; (v5r,vi) (3) to be badly off; to be hard up; to be in straitened circumstances

奠定

see styles
diàn dìng
    dian4 ding4
tien ting
to establish; to fix; to settle

安裝


安装

see styles
ān zhuāng
    an1 zhuang1
an chuang
to install; to erect; to fix; to mount; installation

定價


定价

see styles
dìng jià
    ding4 jia4
ting chia
to set a price; to fix a price

定出

see styles
dìng chū
    ding4 chu1
ting ch`u
    ting chu
to determine; to fix upon; to set (a target, a price etc)

定影

see styles
dìng yǐng
    ding4 ying3
ting ying
 sadakage
    さだかげ
to fix a photographic image
(surname) Sadakage

定格

see styles
dìng gé
    ding4 ge2
ting ko
 teikaku / tekaku
    ていかく
to fix; to confine to; freeze frame; stop motion (filmmaking)
{engr} rated value

定鼎

see styles
dìng dǐng
    ding4 ding3
ting ting
lit. to set up the sacred tripods (following Yu the Great); to fix the capital; to found a dynasty; used in advertising

專念


专念

see styles
zhuān niàn
    zhuan1 nian4
chuan nien
 sennen
To fix the mind, or attention, upon; solely to invoke (a certain buddha).

彌縫


弥缝

see styles
mí féng
    mi2 feng2
mi feng
to cover up mistakes or crimes; to stitch up; to fix

搞定

see styles
gǎo dìng
    gao3 ding4
kao ting
to fix; to settle; to wangle

擇日


择日

see styles
zé rì
    ze2 ri4
tse jih
to fix a date (for an event); to select an auspicious date

收拾

see styles
shōu shi
    shou1 shi5
shou shih
to put in order; to tidy up; to pack; to repair; (coll.) to sort sb out; to fix sb

敲定

see styles
qiāo dìng
    qiao1 ding4
ch`iao ting
    chiao ting
to come to a decision; to fix on (a date etc); to determine; to finalize; to nail down (a deal etc)

整治

see styles
zhěng zhì
    zheng3 zhi4
cheng chih
 seiji / seji
    せいじ
to bring under control; to regulate; to restore to good condition; (coll.) to fix (a person); to prepare (a meal etc)
(given name) Seiji

檢修


检修

see styles
jiǎn xiū
    jian3 xiu1
chien hsiu
to overhaul; to examine and fix (a motor); to service (a vehicle)

注目

see styles
zhù mù
    zhu4 mu4
chu mu
 chuumoku / chumoku
    ちゅうもく
attention; to stare at; to fix attention on something
(n,vs,vt,vi) notice; attention; observation

番る

see styles
 tsugaeru
    つがえる
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to nock (an arrow); to fix an arrow to the string

直す

see styles
 naosu
    なおす
(transitive verb) (1) to repair; to mend; to fix; to correct (a mistake, bad habit, etc.); to put right; to restore; to straighten (e.g. a tie); to tidy up (one's hair, make-up, etc.); to revive (one's spirits); (transitive verb) (2) to change; to alter; to convert; to translate; (transitive verb) (3) (ksb:) to put back; to put away; (transitive verb) (4) (usu. written as 治す) (See 治す) to cure; to heal; (transitive verb) (5) (dated) to move up; to promote; (suf,v5s) (6) (after -masu stem of verb) to do over again; to redo

破目

see styles
 wareme
    われめ
    hame
    はめ
(irregular okurigana usage) (1) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (vulgar) (slang) vulva; slit; cunt; vagina; twat; plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess

確定


确定

see styles
què dìng
    que4 ding4
ch`üeh ting
    chüeh ting
 kakutei / kakute
    かくてい
definite; certain; fixed; to fix (on something); to determine; to be sure; to ensure; to make certain; to ascertain; to clinch; to recognize; to confirm; OK (on computer dialog box)
(n,vs,vt,vi) decision; settlement; confirmation; establishment

結界


结界

see styles
jié jiè
    jie2 jie4
chieh chieh
 kekkai
    けっかい
(Buddhism) to designate the boundaries of a sacred place within which monks are to be trained; a place so designated; (fantasy fiction) force field; invisible barrier (orthographic borrowing from Japanese 結界 "kekkai")
(1) {Buddh} (fixing) boundaries for religious practices; (2) {Buddh} prohibition (of items, people, spirits, etc. that would hinder Buddhist practice); (3) {Buddh} fence between inner and outer sanctums in a temple; (4) (archaism) (See 帳場格子) short two or three-fold lattice around the front desk of a store; (5) (colloquialism) (esp. in games, manga, etc.) barrier; dimensional barrier; containment zone; containment barrier; mystical barrier
A fixed place, or territory; a definite area; to fix a place for a monastery, or an altar; a determined number, e.g. for an assembly of monks; a limit. It is a term specially used by the esoteric sects for an altar and its area, altars being of five different shapes.

繕う

see styles
 tsukurou / tsukuro
    つくろう
(transitive verb) (1) to mend; to patch up; to repair; to fix; to darn; (transitive verb) (2) to fix (hair, clothes, appearance, etc.); to adjust; to tidy up; to groom; (transitive verb) (3) to keep up appearances; to cover up (e.g. a mistake); to gloss over; (transitive verb) (4) (archaism) to treat (illness, injury, etc.)

繫念


系念

see styles
xì niàn
    xi4 nian4
hsi nien
 ke nen
To fix the mind, attention, or thought on.

羽目

see styles
 hame
    はめ
(1) panel; wainscoting; wainscotting; (2) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess

規定


规定

see styles
guī dìng
    gui1 ding4
kuei ting
 kitei / kite
    きてい
to stipulate; to specify; to prescribe; to fix (a price); to set (a quota); regulations; rules; provisions; stipulations
(noun, transitive verb) (1) stipulation; prescription; provision; regulation; rule; (2) {chem} (See 規定度) normal (unit of normality); (3) (abbreviation) {sports} (See 規定種目,規定演技) compulsory exercise (in gymnastics); compulsory routine; compulsory dance (figure skating); (a) compulsory

規範


规范

see styles
guī fàn
    gui1 fan4
kuei fan
 kihan
    きはん
norm; standard; specification; regulation; rule; within the rules; to fix rules; to regulate; to specify
model; standard; pattern; norm; criterion; example

速成

see styles
sù chéng
    su4 cheng2
su ch`eng
    su cheng
 sokusei / sokuse
    そくせい
crash (course); accelerated (process); quick (fix); instant (success); to achieve in a short time
(noun, transitive verb) rapid completion; intensive training
Speedily completed.

青睞


青睐

see styles
qīng lài
    qing1 lai4
ch`ing lai
    ching lai
(literary) (lit.) to fix one's gaze on; (fig.) to show interest in; (favorable) attention; favor

修する

see styles
 shuusuru; shusuru / shusuru; shusuru
    しゅうする; しゅする
(vs-s,vt) (1) to study; to complete (a course); to cultivate; to master; (vs-s,vt) (2) to fix; to correct; to repair; (vs-s,vt) (3) to conduct (a Buddhist service)

停める

see styles
 tomeru
    とめる
    todomeru
    とどめる
(transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain

凝める

see styles
 mitsumeru
    みつめる
(out-dated kanji) (transitive verb) to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on

卜する

see styles
 bokusuru
    ぼくする
(vs-s,vt) (1) to tell (a person's) fortune; to divine; (vs-s,vt) (2) to choose; to settle upon (a place to live); to fix (one's residence)

微修正

see styles
 bishuusei / bishuse
    びしゅうせい
(noun, transitive verb) slight revision; minor revision; small fix

打假球

see styles
dǎ jiǎ qiú
    da3 jia3 qiu2
ta chia ch`iu
    ta chia chiu
game-fixing; to fix games

挿げる

see styles
 sugeru
    すげる
(transitive verb) to tie; to fix; to attach

据える

see styles
 sueru
    すえる
(transitive verb) (1) to place (in position); to fix; to set (e.g. table); to lay (foundation); (transitive verb) (2) (See 上座に据える) to install; to seat (someone); (transitive verb) (3) to settle (upon something); to fix (e.g. one's gaze); (transitive verb) (4) to apply (moxa)

期する

see styles
 kisuru; gosuru
    きする; ごする
(vs-s,vt) (1) (きする only) (See 期す・1) to fix (a time, date, etc.); to set; (vs-s,vt) (2) (See 期す・2) to expect; to hope for; to look forward to; to foresee; to anticipate; (vs-s,vt) (3) (See 期す・3) to resolve (to do); to decide upon; to prepare for; to promise; to pledge

極める

see styles
 kiwameru
    きわめる
    kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to carry to extremes; to go to the end of something; (2) to investigate thoroughly; to master; (transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

止める

see styles
 yameru
    やめる
    tomeru
    とめる
    todomeru
    とどめる
(transitive verb) (1) (kana only) to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; (2) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain; (transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain

決める

see styles
 kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

留める

see styles
 tomeru
    とめる
    todomeru
    とどめる
(transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain

番える

see styles
 tsugaeru
    つがえる
(transitive verb) to nock (an arrow); to fix an arrow to the string

看方便

see styles
kàn fāng biàn
    kan4 fang1 bian4
k`an fang pien
    kan fang pien
 kan hōben
To fix the mind or attention, a Chan (Zen) term.

箝げる

see styles
 sugeru
    すげる
(transitive verb) to tie; to fix; to attach

見入る

see styles
 miiru / miru
    みいる
(v5r,vt,vi) (1) to gaze (at); to stare intently (at); to look fixedly (at); to fix one's eyes (on); (v5r,vi) (2) (usu. written as 魅入る) (See 魅入る) to fascinate; to enchant; to possess; to bewitch; to enthrall

覚込む

see styles
 oboekomu
    おぼえこむ
(transitive verb) to memorize; to fix in memory; to master

鹵化銀


卤化银

see styles
lǔ huà yín
    lu3 hua4 yin2
lu hua yin
silver halide (usually chloride) used to fix photos

フィクス

see styles
 fikusu
    フィクス
fix

一錘定音


一锤定音

see styles
yī chuí dìng yīn
    yi1 chui2 ding4 yin1
i ch`ui ting yin
    i chui ting yin
lit. to fix the tone with a single hammer blow; fig. to make the final decision

応急措置

see styles
 oukyuusochi / okyusochi
    おうきゅうそち
(yoji) stopgap measure; quick-fix solution

按質定價


按质定价

see styles
àn zhì dìng jià
    an4 zhi4 ding4 jia4
an chih ting chia
to fix a price based on quality (idiom)

繫念現前


系念现前

see styles
xì niàn xiàn qián
    xi4 nian4 xian4 qian2
hsi nien hsien ch`ien
    hsi nien hsien chien
 kenen genzen
fix one's thoughts [on reality] and have them emerge spontaneously

虎視眈眈


虎视眈眈

see styles
hǔ shì dān dān
    hu3 shi4 dan1 dan1
hu shih tan tan
 koshitantan
    こしたんたん
lit. to fix one's eyes on something like a tiger watching its prey (idiom); fig. to eye covetously
(adv-to,adj-t) (yoji) (watching) vigilantly for an opportunity to prey upon; with an eagle eye

見つめる

see styles
 mitsumeru
    みつめる
(transitive verb) to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on

見詰める

see styles
 mitsumeru
    みつめる
(transitive verb) to stare at; to gaze at; to look hard at; to watch intently; to fix one's eyes on

規定價格


规定价格

see styles
guī dìng jià gé
    gui1 ding4 jia4 ge2
kuei ting chia ko
to fix the price

覚えこむ

see styles
 oboekomu
    おぼえこむ
(transitive verb) to memorize; to fix in memory; to master

覚え込む

see styles
 oboekomu
    おぼえこむ
(transitive verb) to memorize; to fix in memory; to master

髪を直す

see styles
 kamionaosu
    かみをなおす
(exp,v5s) to fix one's hair (hairdo) (esp. if disheveled); to straighten one's hair; to make an adjustment to one's hair; to do (up) one's hair

期限を切る

see styles
 kigenokiru
    きげんをきる
(exp,v5r) (See 切る・きる・8) to set a deadline; to fix a time limit

決めつける

see styles
 kimetsukeru
    きめつける
(transitive verb) (1) to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case; (2) to scold; to take (a person) to task

決め付ける

see styles
 kimetsukeru
    きめつける
(transitive verb) (1) to fix upon (one-sidedly); to (ignore somebody's position and) arbitrarily decide something is the case; (2) to scold; to take (a person) to task

率を定める

see styles
 ritsuosadameru
    りつをさだめる
(exp,v1) to fix the rate

過ちを文る

see styles
 ayamachiokazaru
    あやまちをかざる
(exp,v5r) to not try to fix an error but rather make it look good on the surface only

困難に陥れる

see styles
 konnanniotoshiireru / konnanniotoshireru
    こんなんにおとしいれる
(exp,v1) to put (a person) in a fix

愛情を傾ける

see styles
 aijouokatamukeru / aijookatamukeru
    あいじょうをかたむける
(exp,v1) to fix one's affection on

FIX(sK)

 fikkusu; fikusu(sk)
    フィックス; フィクス(sk)
(noun, transitive verb) (1) (kana only) fixing; securing in place; (noun, transitive verb) (2) (kana only) getting agreement (time, place, etc.); (noun, transitive verb) (3) (kana only) (See バグフィックス) repairing; fixing; (4) (kana only) (abbreviation) (on floor plans; written out as FIX) fixed window

バグフィックス

see styles
 bagufikkusu
    バグフィックス
(computer terminology) bug fix

Variations:
挿げる
箝げる

 sugeru
    すげる
(transitive verb) to tie; to fix; to attach

バグ・フィックス

 bagu fikkusu
    バグ・フィックス
(computer terminology) bug fix

Variations:
羽目
破目

 hame
    はめ
(1) (羽目 only) panel; wainscoting; wainscotting; (2) (See 羽目になる) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess

Variations:
見据える
見すえる

 misueru
    みすえる
(transitive verb) (1) to stare fixedly at; to fix one's gaze on; (transitive verb) (2) to make sure of; to set one's eyes on (e.g. the future); to focus on

触らぬ神に祟りなし

see styles
 sawaranukaminitatarinashi
    さわらぬかみにたたりなし
(expression) (idiom) let sleeping dogs lie; if it ain't broke, don't fix it

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Fix" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary