Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 224 total results for your Dega search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
とか see styles |
doga ドガ |
(prt,conj) (1) (oft. as ...とか...とか) and the like; such as; among other things; and so on; (exp,prt) (2) (used to convey hearsay or uncertain information; oft. with 言う, 聞く, etc.) or something; something like; a (certain); (exp,prt) (3) (at sentence end) I hear that ...; people say that ...; rumour has it that ...; (exp,prt) (4) (colloquialism) (used to make a statement vague or less absolute; usu. after a noun) or something; something like; or whatever; (personal name) Degas |
出垣 see styles |
degaki でがき |
(surname) Degaki |
出川 see styles |
degawa でがわ |
(surname) Degawa |
出形 see styles |
degata でがた |
(surname) Degata |
出掛 see styles |
degake でがけ dekake でかけ |
(irregular okurigana usage) (n,adv) (1) (being) about to start out; (being) about to leave; (2) having just left; (being) on the way |
出柄 see styles |
degara でがら |
(surname) Degara |
出殻 see styles |
degara でがら |
grounds (of tea and coffee) |
出河 see styles |
degawa でがわ |
(surname) Degawa |
出竃 see styles |
degama でがま |
(surname) Degama |
出竈 see styles |
degama でがま |
(surname) Degama |
出貝 see styles |
degai でがい |
(surname) Degai |
出釜 see styles |
degama でがま |
(surname) Degama |
出鴨 see styles |
degamo でがも |
(place-name) Degamo |
撫肩 see styles |
nadegata なでがた |
(irregular okurigana usage) sloping shoulders |
泥岩 see styles |
ní yán ni2 yan2 ni yen deigan / degan でいがん |
mudstone; shale mudstone |
消磁 see styles |
xiāo cí xiao1 ci2 hsiao tz`u hsiao tzu shouji / shoji しょうじ |
to demagnetize; to become demagnetized demagnetization; demagnetisation; degaussing |
筆柿 see styles |
fudegaki; fudekaki ふでがき; ふでかき |
fudegaki (variety of sweet Japanese persimmon) |
筆頭 笔头 see styles |
bǐ tóu bi3 tou2 pi t`ou pi tou hittou(p); fudegashira / hitto(p); fudegashira ひっとう(P); ふでがしら |
ability to write; writing skill; written; in written form (noun - becomes adjective with の) (1) brush tip; (noun - becomes adjective with の) (2) first on a list; (noun - becomes adjective with の) (3) head; chief |
脱磁 see styles |
datsuji だつじ |
(noun/participle) demagnetization; demagnetisation; degaussing |
袖上 see styles |
sodegami そでがみ |
(surname) Sodegami |
袖垣 see styles |
sodegaki そでがき |
low fence flanking a gate or entrance; (surname) Sodegaki |
袖搦 see styles |
sodegarami そでがらみ |
barbed metal weapon for catching criminals (Edo period) |
でい岩 see styles |
deigan / degan でいがん |
mudstone |
どうか see styles |
dodoga ドゥガ |
(adverb) (1) (polite language) please; (adverb) (2) somehow or other; one way or another; (personal name) Degas |
なで肩 see styles |
nadegata なでがた |
sloping shoulders |
上外川 see styles |
kamisodegawa かみそでがわ |
(place-name) Kamisodegawa |
下外川 see styles |
shimosodegawa しもそでがわ |
(place-name) Shimosodegawa |
下手上 see styles |
shimodegami しもでがみ |
(place-name) Shimodegami |
中外川 see styles |
nakasodegawa なかそでがわ |
(place-name) Nakasodegawa |
久出川 see styles |
kudegawa くでがわ |
(surname) Kudegawa |
二出川 see styles |
nidegawa にでがわ |
(surname) Nidegawa |
井出上 see styles |
idegami いでがみ |
(surname) Idegami |
井出川 see styles |
idegawa いでがわ |
(surname) Idegawa |
井手川 see styles |
idegawa いでがわ |
(surname) Idegawa |
今出川 see styles |
imadegawa いまでがわ |
(place-name, surname) Imadegawa |
仲出川 see styles |
nakadegawa なかでがわ |
(surname) Nakadegawa |
伊手川 see styles |
idegawa いでがわ |
(personal name) Idegawa |
兼秀川 see styles |
kanehidegawa かねひでがわ |
(place-name) Kanehidegawa |
出がけ see styles |
degake でがけ |
(n,adv) (1) (being) about to start out; (being) about to leave; (2) having just left; (being) on the way |
出ヶ原 see styles |
idegahara いでがはら |
(place-name) Idegahara |
出ケ峰 see styles |
degamine でがみね |
(personal name) Degamine |
出ヶ谷 see styles |
idegaya いでがや |
(place-name) Idegaya |
出ケ迫 see styles |
degasaki でがさき |
(surname) Degasaki |
出垣内 see styles |
degaito でがいと |
(surname) Degaito |
出掛け see styles |
degake でがけ dekake でかけ |
(n,adv) (1) (being) about to start out; (being) about to leave; (2) having just left; (being) on the way |
出河内 see styles |
degawauchi でがわうち |
(place-name) Degawauchi |
出河原 see styles |
idegawara いでがわら |
(surname) Idegawara |
出涸し see styles |
degarashi でがらし |
(irregular okurigana usage) (adj-no,n) used up (tea leaves, coffee grounds); insipid (tea, coffee made from such leaves or grounds); watery |
出語り see styles |
degatari でがたり |
(See 浄瑠璃) onstage appearance of the jōruri musicians and chanters (in kabuki) |
外川川 see styles |
sodegawagawa そでがわがわ |
(place-name) Sodegawagawa |
大手川 see styles |
oodegawa おおでがわ |
(place-name) Oodegawa |
奥出川 see styles |
okudegawa おくでがわ |
(place-name) Okudegawa |
子撫川 see styles |
konadegawa こなでがわ |
(place-name) Konadegawa |
安出川 see styles |
adegawa あでがわ |
(surname) Adegawa |
安出河 see styles |
adegawa あでがわ |
(place-name) Adegawa |
小出川 see styles |
kodegawa こでがわ |
(place-name) Kodegawa |
小袖川 see styles |
kosodegawa こそでがわ |
(place-name) Kosodegawa |
山出川 see styles |
yamaidegawa やまいでがわ |
(place-name) Yamaidegawa |
川手川 see styles |
kawadegawa かわでがわ |
(place-name) Kawadegawa |
平出川 see styles |
hiradegawa ひらでがわ |
(place-name) Hiradegawa |
庄手川 see styles |
shoudegawa / shodegawa しょうでがわ |
(place-name) Shoudegawa |
思出川 see styles |
omoidegawa おもいでがわ |
(place-name) Omoidegawa |
押手川 see styles |
oshidegawa おしでがわ |
(place-name) Oshidegawa |
撫で肩 see styles |
nadegata なでがた |
sloping shoulders |
早出川 see styles |
hayadegawa はやでがわ |
(personal name) Hayadegawa |
月出川 see styles |
tsukidegawa つきでがわ |
(place-name) Tsukidegawa |
椎出川 see styles |
shiidegawa / shidegawa しいでがわ |
(place-name) Shiidegawa |
楓ケ丘 see styles |
kaedegaoka かえでがおか |
(place-name) Kaedegaoka |
消磁器 see styles |
shoujiki / shojiki しょうじき |
degausser; demagnetizer |
火出崎 see styles |
hidegasaki ひでがさき |
(personal name) Hidegasaki |
烏出川 see styles |
karasudegawa からすでがわ |
(place-name) Karasudegawa |
熊出川 see styles |
kumaidegawa くまいでがわ |
(place-name) Kumaidegawa |
生出川 see styles |
oidegawa おいでがわ |
(place-name) Oidegawa |
田手川 see styles |
tadegawa たでがわ |
(place-name) Tadegawa |
神出川 see styles |
kamidegawa かみでがわ |
(place-name) Kamidegawa |
筆ケ崎 see styles |
fudegasaki ふでがさき |
(place-name) Fudegasaki |
絹出川 see styles |
kinudegawa きぬでがわ |
(place-name) Kinudegawa |
羽出川 see styles |
hadegawa はでがわ |
(place-name) Hadegawa |
脱がす see styles |
datsugasu だつガス |
(n,vs,vi) {physics} degassing |
袖ケ市 see styles |
sodegaichi そでがいち |
(surname) Sodegaichi |
袖ケ江 see styles |
sodegae そでがえ |
(place-name) Sodegae |
袖ヶ沢 see styles |
sodegasawa そでがさわ |
(place-name) Sodegasawa |
袖ケ浜 see styles |
sodegahama そでがはま |
(personal name) Sodegahama |
袖ケ浦 see styles |
sodegaura そでがうら |
(place-name, surname) Sodegaura |
袖川沢 see styles |
sodegawazawa そでがわざわ |
(personal name) Sodegawazawa |
袖搦み see styles |
sodegarami そでがらみ |
barbed metal weapon for catching criminals (Edo period) |
西出川 see styles |
nishidegawa にしでがわ |
(place-name) Nishidegawa |
見出川 see styles |
midegawa みでがわ |
(personal name) Midegawa |
谷出川 see styles |
tanidegawa たにでがわ |
(place-name) Tanidegawa |
赤出川 see styles |
akadegawa あかでがわ |
(surname) Akadegawa |
阿出川 see styles |
adegawa あでがわ |
(surname) Adegawa |
飯豊川 see styles |
iidegawa / idegawa いいでがわ |
(personal name) Iidegawa |
館ヶ下 see styles |
tadegashita たでがした |
(place-name) Tadegashita |
駒出川 see styles |
komadegawa こまでがわ |
(place-name) Komadegawa |
鳥出川 see styles |
toridegawa とりでがわ |
(place-name) Toridegawa |
エルデ川 see styles |
erudegawa エルデがわ |
(place-name) Elde (river) |
ガス抜き see styles |
gasunuki ガスぬき |
(n,vs,vi) (1) degassing; gas drainage; gas venting; punching down (dough); emptying (an aerosol can); (n,vs,vi) (2) letting off steam; giving vent to one's frustrations; cooling off |
ゴウデ川 see styles |
goudegawa / godegawa ゴウデがわ |
(place-name) Goudegawa |
デガーモ see styles |
degaamo / degamo デガーモ |
(surname) De Garmo |
ムルデ川 see styles |
murudegawa ムルデがわ |
(place-name) Mulde (river) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Dega" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.