I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 414 total results for your Blow search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

金星

see styles
jīn xīng
    jin1 xing1
chin hsing
 kinboshi
    きんぼし

More info & calligraphy:

Venus / Gold Star
gold star; stars (that one sees from blow to the head etc)
(1) dazzling victory; (2) {sumo} win of a rank-and-file wrestler over the grand champion; (surname) Kinboshi
Śukra, the planet Venus.

ボディ

see styles
 bodi
    ボディ

More info & calligraphy:

Boddie
(1) body; (2) (sports) (abbreviation) body blow (in boxing)

河豚

see styles
hé tún
    he2 tun2
ho t`un
    ho tun
 fugu
    ふぐ
    fukube
    ふくべ
    fuku
    ふく
    katon
    かとん
blowfish; puffer (Tetraodontidae)
(kana only) puffer fish; blow fish; fugu; globefish; swellfish

爆破

see styles
bào pò
    bao4 po4
pao p`o
    pao po
 bakuha
    ばくは
to blow up; to demolish (using explosives); dynamite; blast
(noun, transitive verb) destructive blast; blowing up; explosion

see styles
guā
    gua1
kua
to scrape; to blow; to shave; to plunder; to extort

see styles
chuī
    chui1
ch`ui
    chui
 fuki
    ふき
to blow; to play a wind instrument; to blast; to puff; to boast; to brag; to end in failure; to fall through
(surname) Fuki
To blow; puff, praise.

see styles
pēn
    pen1
p`en
    pen
to spurt; to blow out; to puff out; to snort

see styles
wǎn
    wan3
wan
 ango
    あんご
winding; as if
(1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (4) (ksb:) snack served with alcoholic drink; (suffix noun) (5) pad; guard; (n-suf,n-pref) (6) blow; strike; (suffix) (7) addressed to; (8) (kana only) per; (personal name) Ango
completely

see styles
hàn
    han4
han
 mamoru
    まもる
to ward off (a blow); to withstand; to defend
(given name) Mamoru

see styles
xǐng
    xing3
hsing
to blow (one's nose)

see styles

    xu1
hsü
(literary) to blow or breathe upon; happy

see styles
zhà
    zha4
cha
 zaa / za
    ザー
to burst; to explode; to blow up; to bomb; (coll.) to fly into a rage; (coll.) to scamper off; to scatter
(prefix) {food} (in names of Chinese dishes) deep-fried (chi: zhá)


see styles
guā
    gua1
kua
to blow (of the wind)


see styles
sōu
    sou1
sou
to blow (as of wind); sound of wind; sough


see styles

    fu4
fu
 fugu
    ふぐ
    awabi
    あわび
Haliotis gigantea; sea ear
(kana only) puffer fish; blow fish; fugu; globefish; swellfish; (kana only) abalone; ear shell

see styles
chuì
    chui4
ch`ui
    chui
to blow (a flute); archaic version of 吹

一打

see styles
yī dá
    yi1 da2
i ta
 ichida
    いちだ
dozen
stroke; blow

一撃

see styles
 ichigeki
    いちげき
(noun, transitive verb) blow; hit; stroke

一本

see styles
 hitomoto
    ひともと
(1) one long cylindrical thing; one film, TV show, etc.; one goal, home run, etc.; one telephone call; (2) one version; (3) one book; a certain book; (4) (martial arts term) ippon; one point; a blow; (5) experienced geisha; (suffix noun) (6) single-minded focus on ...; (surname) Hitomoto

一泡

see styles
 hitoawa
    ひとあわ
blow; shock

一発

see styles
 ippatsu
    いっぱつ
(1) shot; charge; explosion; (2) blow; punch; (3) (baseb) home run; (n,n-adv) (4) try; attempt

倒す

see styles
 taosu
    たおす
    kokasu
    こかす
(transitive verb) (1) to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; (2) to kill; to defeat; to beat; (3) to overthrow; to trip up; to ruin; (4) to leave unpaid; to cheat; (v4s,vt) (archaism) to knock down; to knock over

側杖

see styles
 sobazue
    そばづえ
blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight

傍杖

see styles
 sobazue
    そばづえ
blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight

刮掉

see styles
guā diào
    gua1 diao4
kua tiao
to scrape off; to shave off (whiskers etc); (of the wind) to blow something away

刺中

see styles
cì zhòng
    ci4 zhong4
tz`u chung
    tzu chung
to hit with a piercing blow

勁吹


劲吹

see styles
jìng chuī
    jing4 chui1
ching ch`ui
    ching chui
(of wind) to blow strongly; (fig.) (of trends, changes etc) to sweep through society

吐氣


吐气

see styles
tǔ qì
    tu3 qi4
t`u ch`i
    tu chi
to exhale; to blow off steam; (phonetics) aspirated

吭哧

see styles
kēng chi
    keng1 chi5
k`eng ch`ih
    keng chih
to puff and blow; to whimper

吹く

see styles
 fuku
    ふく
(v5k,vi) (1) to blow (of the wind); (transitive verb) (2) to blow (one's breath); to breathe out; to blow on (hot tea, candles, etc.); to puff; (transitive verb) (3) to play (a wind instrument); to blow (a whistle, trumpet, etc.); to whistle (a tune); (v5k,vt,vi) (4) (See 噴く) to emit (smoke, fire, etc.); to spout; to spew; to puff out; (v5k,vt,vi) (5) to sprout; to put forth (buds); (v5k,vt,vi) (6) to appear (on the surface); to form; to be coated with (powder, rust, etc.); (v5k,vi) (7) (slang) (See 吹き出す・3) to burst out laughing; to burst into laughter; (transitive verb) (8) to brag; to talk big; (transitive verb) (9) to smelt; to mint

吹乾


吹干

see styles
chuī gān
    chui1 gan1
ch`ui kan
    chui kan
to blow-dry

吹光

see styles
chuī guāng
    chui1 guang1
ch`ui kuang
    chui kuang
 suikō
To blow out a light, a blown-out light.

吹去

see styles
chuī qù
    chui1 qu4
ch`ui ch`ü
    chui chü
 suiko
to blow away

吹哨

see styles
chuī shào
    chui1 shao4
ch`ui shao
    chui shao
to blow a whistle; to whistle

吹孔

see styles
chuī kǒng
    chui1 kong3
ch`ui k`ung
    chui kung
(of a musical instrument) blow hole

吹放

see styles
chuī fàng
    chui1 fang4
ch`ui fang
    chui fang
 suihō
to blow away

吹毛

see styles
chuī máo
    chui1 mao2
ch`ui mao
    chui mao
 fuke
    ふけ
(place-name) Fuke
Name of a sharp sword, or Excalibur, that would sever a falling feather; to blow hair or fur.

吹氣


吹气

see styles
chuī qì
    chui1 qi4
ch`ui ch`i
    chui chi
to blow air (into)

吹滅


吹灭

see styles
chuī miè
    chui1 mie4
ch`ui mieh
    chui mieh
to blow out (a flame)

吹灰

see styles
chuī huī
    chui1 hui1
ch`ui hui
    chui hui
to blow away dust

吹熄

see styles
chuī xī
    chui1 xi1
ch`ui hsi
    chui hsi
to blow out (a flame)

吹脹


吹胀

see styles
chuī zhàng
    chui1 zhang4
ch`ui chang
    chui chang
to blow up; to inflate

吹號


吹号

see styles
chuī hào
    chui1 hao4
ch`ui hao
    chui hao
to blow a brass instrument

吹襲


吹袭

see styles
chuī xí
    chui1 xi2
ch`ui hsi
    chui hsi
(of wind) to blow fiercely; (of a storm) to strike

吹風


吹风

see styles
chuī fēng
    chui1 feng1
ch`ui feng
    chui feng
 fukikaze
    ふきかぜ
to let the wind blow on oneself; to be exposed to the wind; to air out (a room); to blow air (e.g. to dry one's hair); (fig.) to brief sb informally; to leak or hint at information ahead of formal release
(surname) Fukikaze

喫す

see styles
 kissu
    きっす
(transitive verb) (1) (See 喫する) to eat; to drink; to smoke; (transitive verb) (2) to suffer (e.g. defeat); to receive (e.g. a blow)

外す

see styles
 hazusu
    はずす
(transitive verb) (1) to remove; to take off; to detach; to unfasten; to undo; (transitive verb) (2) to drop (e.g. from a team); to remove (from a position); to exclude; to expel; (transitive verb) (3) to leave (e.g. one's seat); to go away from; to step out; to slip away; (transitive verb) (4) to dodge (a question, blow, etc.); to evade; to sidestep; to avoid (e.g. peak season); (transitive verb) (5) (ant: 当たる・1) to miss (a target, chance, punch, etc.)

宛て

see styles
 ate
    あて
(1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (4) (ksb:) snack served with alcoholic drink; (suffix noun) (5) pad; guard; (n-suf,n-pref) (6) blow; strike; (suffix) (7) addressed to; (8) (kana only) per

尺八

see styles
chǐ bā
    chi3 ba1
ch`ih pa
    chih pa
 shakuhachi
    しゃくはち
shakuhachi (Japanese bamboo flute)
(1) shakuhachi; end-blown fippleless bamboo flute; (2) (slang) (vulgar) blow job; fellatio

強打


强打

see styles
qiáng dǎ
    qiang2 da3
ch`iang ta
    chiang ta
 kyouda / kyoda
    きょうだ
promotion (for a product); advertisement
(noun, transitive verb) heavy blow; thump; wallop; belt; whack

当て

see styles
 ate
    あて
(1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (4) (ksb:) snack served with alcoholic drink; (suffix noun) (5) pad; guard; (n-suf,n-pref) (6) blow; strike; (suffix) (7) (kana only) per

必殺

see styles
 hissatsu
    ひっさつ
(noun - becomes adjective with の) bringing certain death; deadly; knockout (blow)

悶雷


闷雷

see styles
mèn léi
    men4 lei2
men lei
muffled thunder; (fig.) sudden shock; blow

打撃

see styles
 dageki
    だげき
(1) blow; shock; strike; damage; (2) {baseb} batting

打撲

see styles
 daboku
    だぼく
(noun, transitive verb) blow; hit (on the body); beating

打擊


打击

see styles
dǎ jī
    da3 ji1
ta chi
to hit; to strike; to attack; to crack down on something; blow; (psychological) shock; percussion (music)

打爆

see styles
dǎ bào
    da3 bao4
ta pao
to blow out; to blow off; (computer games) to zap; (phone) to ring off the hook; to be jammed; to max out (credit card etc)

擊暈


击晕

see styles
jī yūn
    ji1 yun1
chi yün
to stun; to render unconscious (with a blow)

格擋


格挡

see styles
gé dǎng
    ge2 dang3
ko tang
to parry; to fend off; to block (a blow)

殴打

see styles
 ouda / oda
    おうだ
(noun, transitive verb) hit; strike; blow

毒手

see styles
dú shǒu
    du2 shou3
tu shou
 dokushu
    どくしゅ
deadly blow; vicious attack; treacherous assault
a dirty or underhanded trick

氣炸


气炸

see styles
qì zhà
    qi4 zha4
ch`i cha
    chi cha
to burst with rage; to blow one's top

炸垮

see styles
zhà kuǎ
    zha4 kua3
cha k`ua
    cha kua
to blow up (demolish with an explosion)

炸燬


炸毁

see styles
zhà huǐ
    zha4 hui3
cha hui
to blow up; to destroy with explosives

炸膛

see styles
zhà táng
    zha4 tang2
cha t`ang
    cha tang
(of a gun) to explode; to blow up

熔斷


熔断

see styles
róng duàn
    rong2 duan4
jung tuan
(of fuse wire) to melt; to blow; (fig.) to halt stock trading; (fig.) to suspend an airline from operating flights on a given route (as a penalty, e.g. for bringing in more than a specified number of passengers who test positive for COVID)

爆炸

see styles
bào zhà
    bao4 zha4
pao cha
explosion; to explode; to blow up; to detonate

猛打

see styles
měng dǎ
    meng3 da3
meng ta
 mouda / moda
    もうだ
to strike; wham!
(noun, transitive verb) heavy blow; heavy hit

留め

see styles
 tome
    とめ
    todome
    とどめ
(n,suf) (1) (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke); (2) remaining (e.g. poste-restante); (3) forty-five degree angle; finishing blow; clincher

痛手

see styles
 itade
    いたで
serious wound; hard blow

痛打

see styles
tòng dǎ
    tong4 da3
t`ung ta
    tung ta
 tsuuda / tsuda
    つうだ
to beat sb soundly
(noun, transitive verb) hard blow; crushing blow; severe attack

痛撃

see styles
 tsuugeki / tsugeki
    つうげき
(noun, transitive verb) severe attack; hard blow

痛擊


痛击

see styles
tòng jī
    tong4 ji1
t`ung chi
    tung chi
to deliver a punishing attack; to deal a heavy blow

穿幫


穿帮

see styles
chuān bāng
    chuan1 bang1
ch`uan pang
    chuan pang
(TV or movie) blooper; continuity error; (theater) to flub one's lines; unintended exposure of a body part; to be exposed (of a scheme or trick); to reveal something one intended to conceal through a slip of the tongue; to blow one's cover

立つ

see styles
 tatsu
    たつ
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) (colloquialism) (also written as 勃つ) to have an erection; to become erect (e.g. of nipples); (v5t,vi) (12) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (13) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (14) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (15) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (16) to be held (of a market); (v5t,vi) (17) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (18) to be (the result of a division)

絕招


绝招

see styles
jué zhāo
    jue2 zhao1
chüeh chao
unique skill; unexpected tricky move (as a last resort); masterstroke; finishing blow

絕殺


绝杀

see styles
jué shā
    jue2 sha1
chüeh sha
to deal the fatal blow (sports, chess etc); to score the winning point

自矜

see styles
zì jīn
    zi4 jin1
tzu chin
to boast; to blow one's own horn

裏拳

see styles
 uraken
    うらけん
backhand blow; backhand chop; backfist (karate)

鉄槌

see styles
 tettsui
    てっつい
(1) iron hammer; (2) crushing blow; (given name) Tettsui

鉄鎚

see styles
 tettsui
    てっつい
    kanazuchi
    かなづち
(1) iron hammer; (2) crushing blow; (1) hammer; (2) (kana only) hopeless swimmer; complete beginner at swimming; someone who sinks like a stone

飛吻


飞吻

see styles
fēi wěn
    fei1 wen3
fei wen
to blow a kiss

飛砂

see styles
 hisa
    ひさ
(See 飛雪) blown sand; sand blow; sand drift (by the wind)

鬧大


闹大

see styles
nào dà
    nao4 da4
nao ta
(of a person) to make a big fuss about (something); to make a big deal of; (of an adverse situation) to get ugly; to blow up; to escalate

鼓氣


鼓气

see styles
gǔ qì
    gu3 qi4
ku ch`i
    ku chi
to puff up; to swell up; to inflate; to blow air into something; (fig.) to encourage; to support

キレる

see styles
 kireru
    キレる
(v1,vi) (colloquialism) (See 切れる・きれる・15) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip

すっぱ

see styles
 suppa
    すっぱ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See すっぱり・2) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

すぱり

see styles
 supari
    すぱり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; without hesitation; (2) (onomatopoeic or mimetic word) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

そば杖

see styles
 sobazue
    そばづえ
blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight

ばちん

see styles
 bachin
    バチン
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) slap; smack; whack; sound of a sharp blow with something flat; (2) (onomatopoeic or mimetic word) wham; sound of striking with something solid; (3) (onomatopoeic or mimetic word) zap; crack; sound of thunder; (place-name) Al Batin (Saudi Arabia)

ひと泡

see styles
 hitoawa
    ひとあわ
blow; shock

フロー

see styles
 buroo
    ブロー
(noun, transitive verb) (1) blow-drying; (2) {boxing} blow; punch; (3) blowing (i.e. playing a wind instrument, esp. in jazz); (personal name) Flot

ボデー

see styles
 bodee
    ボデー
(1) body; (2) (sports) (abbreviation) body blow (in boxing)

一打ち

see styles
 hitouchi / hitochi
    ひとうち
(noun, transitive verb) one stroke; one blow

乱吹く

see styles
 fubuku
    ふぶく
(v5k,vi) to blow snow violently

切れる

see styles
 kireru
    きれる
(v1,vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (v1,vi) (2) to be injured; (v1,vi) (3) to wear out; to be worn out; (v1,vi) (4) to break; to burst; to collapse; (v1,vi) (5) to wear off; to stop working; to go dead; (v1,vi) (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (v1,vi) (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (v1,vi) (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (v1,vi) (9) to cut well; to be sharp; (v1,vi) (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (v1,vi) (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (v1,vi) (12) to dry off; (v1,vi) (13) to curve; to veer; (v1,vi) (14) to shuffle (cards); (v1,vi) (15) (colloquialism) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (aux-v,v1) (16) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to be able to do completely

半ギレ

see styles
 hangire
    はんギレ
(slang) looking furious; looking like one's about to blow their top

取乱す

see styles
 torimidasu
    とりみだす
(transitive verb) (1) to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about; (v5s,vi) (2) to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool

吹上げ

see styles
 fukiage
    ふきあげ
(1) place exposed to winds which blow up from below (usu. a beach); beach exposed to sea winds; (2) fountain

吹冷風


吹冷风

see styles
chuī lěng fēng
    chui1 leng3 feng1
ch`ui leng feng
    chui leng feng
to blow cold; damping expectations by discouraging or realistic words

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "Blow" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary