I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 895 total results for your Allow search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
yàn
    yan4
yen
 yasushi
    やすし

More info & calligraphy:

Swallow
swallow (family Hirundinidae); old variant of 宴[yan4]
(1) (kana only) swallow (bird of the Hirundinidae family); martin; (2) barn swallow (Hirundo rustica); (3) (See 若い燕) younger man involved with an older woman; boy toy; (given name) Yasushi


see styles
tīng
    ting1
t`ing
    ting
 chō

More info & calligraphy:

Listen
to listen to; to hear; to heed; to obey; a can (loanword from English "tin"); classifier for canned beverages; to let be; to allow (Taiwan pr. [ting4]); (literary) to administer; to deal with (Taiwan pr. [ting4])
To hear, listen, hearken; listen to, obey.

かう

see styles
 gau
    ガウ
(abbreviation) {internet} (See カウンター・6) automatically responding with an upload slot to someone who allows you to download (e.g. in P2P systems); (personal name) Gow

三諦


三谛

see styles
sān dì
    san1 di4
san ti
 santai; sandai
    さんたい; さんだい

More info & calligraphy:

The Three Truths
{Buddh} threefold truth (all things are void; all things are temporary; all things are in the middle state between these two) (in Tendai)
The three dogmas. The "middle" school of Tiantai says 卽空, 卽假. 卽中 i.e. 就是空, 假, 中; (a) by 空śūnya is meant that things causally produced are intheir essential nature unreal (or immaterial) 實空無; (b) 假, though thingsare unreal in their essential nature their derived forms are real; (c) 中;but both are one, being of the one 如 reality. These three dogmas arefounded on a verse of Nāgārjuna's— 因緣所生法, 我說卽是空 亦爲是假名, 亦是中道義 "All causally produced phenomena, I say, areunreal, Are but a passing name, and indicate the 'mean'." There are otherexplanations— the 圓教 interprets the 空 and 假 as 中; the 別教 makes 中 independent. 空 is the all, i.e. the totality of all things, and is spokenof as the 眞 or 實 true, or real; 假 is the differentiation of all thingsand is spoken of as 俗 common, i.e. things as commonly named; 中 is theconnecting idea which makes a unity of both, e.g. "all are but parts of onestupendous whole." The 中 makes all and the all into one whole, unifying thewhole and its parts. 空 may be taken as the immaterial, the undifferentiatedall, the sum of existences, by some as the tathāgatagarbha 如來藏; 假as theunreal, or impermanent, the material or transient form, the temporal thatcan be named, the relative or discrete; 中 as the unifier, which places eachin the other and all in all. The "shallower" 山外 school associated 空 and 中 with the noumenal universe as opposed to the phenomenal and illusoryexistence represented by 假. The "profounder" 山内 school teaches that allthree are aspects of the same.

開覺


开觉

see styles
kāi jué
    kai1 jue2
k`ai chüeh
    kai chüeh
 kaikaku

More info & calligraphy:

Open Mind
To arouse, awaken; to allow the original Buddha-nature to open and enlighten the mind.

マール

see styles
 maaru / maru
    マール

More info & calligraphy:

Merle
(1) maar (broad, shallow volcanic crater) (fre:, ger: Maar); (2) marc (brandy distilled from pomace wine); (3) (See 泥灰岩) marl (unconsolidated lime-rich rock); (place-name) Marl (Germany); Maar; Mahl; Mahr

マロウ

see styles
 marou / maro
    マロウ

More info & calligraphy:

Mallow
mallow; (place-name) Marou

義無反顧


义无反顾

see styles
yì wú fǎn gù
    yi4 wu2 fan3 gu4
i wu fan ku

More info & calligraphy:

No Surrender
honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back; no surrender; to pursue justice with no second thoughts

see styles
rèn
    ren4
jen
 makoto
    まこと
to assign; to appoint; to take up a post; office; responsibility; to let; to allow; to give free rein to; no matter (how, what etc); classifier for terms served in office, or for spouses, girlfriends etc (as in 前任男友)
obligation; duty; charge; responsibility; (given name) Makoto
Bear, endure, let; office; it is used to connote laisser-faire; one of the 四病, as 任運 implies laisser-aller; it is intp. by let things follow their own course, or by 自然 naturally, without intervention.

see styles
jiàn
    jian4
chien
short; shallow; thin plate

see styles
yǔn
    yun3
yün
 yun
    ゆん
just; fair; to permit; to allow
(female given name) Yun
Sincere, true; to assent.

see styles
zhǔn
    zhun3
chun
 jun
    じゅん
to allow; to grant; in accordance with; in the light of
(prefix) semi-; quasi-; associate; (female given name) Jun
To permit, grant, acknowledge; used for 準 in 准提 q.v.

see styles
jié
    jie2
chieh
 kou; gou; kou / ko; go; ko
    こう; ごう; コウ
to rob; to plunder; to seize by force; to coerce; calamity; abbr. for kalpa 劫波[jie2 bo1]
(1) (こう, ごう only) {Buddh} kalpa (eon, aeon); (2) (kana only) {go} (usu. コウ) ko; position that allows for eternal capture and recapture of the same stones
刧 A kalpa, aeon, age; also translit. ka; 'a fabulous period of time, a day of Brahmā or 1, 000 Yugas, a period of four hundred and thirty-two million years of mortals, measuring the duration of the world; (a month of Brahmā is supposed to contain thirty such kalpas; according to the Mahābhārata twelve months of Brahmā constitute his year, and one hundred such years his lifetime; fifty years of Brahmā are supposed to have elapsed... ).' M. W. An aeon of incalculable time, therefore called a 大時節 great time-node. v. 劫波.; The three asaṃkhyeya kalpas, the three countless aeons, the period of a bodhisattva's development; also the past 莊嚴劫, the present 賢劫, and the future 星宿劫 kalpas. There are other groups. 三劫三千佛 The thousand Buddhas in each of the three kalpas.

see styles
biǎn
    bian3
pien
horizontal rectangular inscribed tablet hung over a door or on a wall; shallow round woven bamboo basket

see styles
zhuó
    zhuo2
cho
to join together; to lack; narrow and shallow

see styles

    ke4
k`o
    ko
 ha
    は
used in 可汗[ke4 han2]
(n,n-suf) (1) acceptable; satisfactory; allowed; permitted; (2) approval; being in favour; (a) vote in favour; aye; (3) (on a 優, 良, 可 scale) Pass (grade); Fair; C; D; (surname) Ha
May, can, able.

see styles
tūn
    tun1
t`un
    tun
 gon
to swallow; to take
to swallow


see styles
guō
    guo1
kuo
sound of swallowing; croak

see styles

    ta4
t`a
    ta
(literary) to drink; to swallow


see styles
yàn
    yan4
yen
to swallow
See:

see styles
 tsuki
    つき
    sakazuki
    さかづき
(archaism) shallow bowl; sake cup; cup for alcoholic beverages

see styles
róng
    rong2
jung
 you / yo
    よう
to hold; to contain; to allow; to tolerate; appearance; look; countenance
(1) (archaism) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity; (1) form; shape; figure; (2) visage; (surname, female given name) Yō
Contain; bear; allow; bearing, face, looks; easy.

see styles

    fu4
fu
 fukusaki
    ふくさき
classifier for medicine: dose; Taiwan pr. [fu2]
(1) (archaism) mourning clothes; (2) (archaism) mourning; period of mourning; (surname) Fukusaki
Submit, serve; clothing, to wear; mourning; to swallow; a dose.

see styles
jiù
    jiu4
chiu
Tallow tree; Sapium sebiferum

see styles
diàn
    dian4
tien
 yodo
    よど
(bound form) shallow lake (usu. in place names)
(1) stagnation; deposit; sediment; backwater; (2) faltering; hesitation; pause; pool (in river); (place-name, surname) Yodo


see styles
qiǎn
    qian3
ch`ien
    chien
 sen
shallow; light (color)
Shallow; superficial; light in colour; simple, easy.

see styles
tuān
    tuan1
t`uan
    tuan
 se
    せ
to rush (of water)
(1) shallows; shoal; (2) rapids; current; torrent; (3) position; place; (4) chance; opportunity

see styles
lài
    lai4
lai
 yanagise
    やなぎせ
Japanese variant of 瀨|濑
(1) shallows; shoal; (2) rapids; current; torrent; (3) position; place; (4) chance; opportunity; (surname) Yanagise

see styles
yóu
    you2
yu
 yoshitsugu
    よしつぐ
to follow; from; because of; due to; by; via; through; (before a noun and a verb) it is for ... to ...
(1) reason; significance; cause; (2) piece of information that one has heard; I hear that ...; it is said that ...; (personal name) Yoshitsugu
From; by: a cause, motive; to allow, let; translit. yo, yu; e. g. 由乾; 由乾陀羅 由乾陁羅, Yugaṃdhara, idem 踰健達羅.

see styles
mǐn
    min3
min
 sara
    さら
(bound form) dish; vessel; shallow container; radical no. 108
(1) plate; dish; platter; disc; (n,n-suf,ctr) (2) serving; helping; course; (3) kanji radical 108 (at the bottom); (place-name) Sara

see styles
shèng
    sheng4
sheng
 yoshi
    よし
flourishing; vigorous; magnificent; extensively
(n,n-suf,ctr) (1) serving (of food); helping; (2) (abbreviation) chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce; (given name) Yoshi
abundant


see styles

    qi4
ch`i
    chi
 seki
    せき
(bound form) moraine; rocks in shallow water
dry river bed; river beach; (surname) Seki

see styles
gào
    gao4
kao
 
    あぶら
to moisten; to grease; to apply (cream, ointment); to dip a brush in ink
fat; tallow; lard; grease
Fat, oil, unguent.


see styles

    ni4
ni
 ji
    あぶら
greasy; soft; unctuous; intimate; tired of
fat; tallow; lard; grease
oily

see styles
qǐng
    qing3
ch`ing
    ching
Indian mallow (Abutilon theophrasti); Indian hemp (cannabis)


see styles
qiáo
    qiao2
ch`iao
    chiao
common mallow (Malva sinensis); variant of 蕎|荞[qiao2]

see styles

    he4
ho
 hasu
    はす
to carry on one's shoulder or back; burden; responsibility
(1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (personal name) Hasu
A small-leaved water-lily, a marshmallow; to carry bear.

see styles
kuí
    kui2
k`uei
    kuei
 mamoru
    まもる
used in the names of various herbaceous plants
(1) (kana only) mallow (any plant of family Malvaceae); (2) (kana only) (See フタバアオイ) Asarum caulescens (species of wild ginger); (given name) Mamoru

see styles
yàn
    yan4
yen
variant of 燕[yan4], swallow


see styles

    xu3
hsü
 hoo
    ほお
to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps
(adverb) under (esp. influence or guidance); (particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (2) (kana only) approximately; about; (3) (kana only) just (finished, etc.); (4) (kana only) as if to; (as though) about to; (5) (kana only) indicates emphasis; (6) (kana only) always; constantly; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.); (surname) Hoo
Grant, permit, admit, promise; very.


see styles
jiǎn
    jian3
chien
shallow; superficial


see styles
tiē
    tie1
t`ieh
    tieh
 chou / cho
    ちょう
to stick; to paste; to post (e.g. on a blog); to keep close to; to fit snugly; to subsidize; allowance (e.g. money for food or housing); sticker; classifier for sticking plaster: strip
(suf,ctr) (See 服・ふく・2) counter for doses of medicine, etc.
To stick, attach to; make up, add.


see styles
suí
    sui2
sui
 sui
to follow; to comply with; varying according to...; to allow; subsequently
Follow, comply with; sequent, consequent, after, according to, as; often used for the prefix anu.

see styles
yǐn
    yin3
yin
 on
variant of 飲|饮[yin3]
To drink, swallow; to water cattle.


see styles
ěr
    er3
erh
 esa(p); e; esa
    えさ(P); え; エサ
pastry; food; to swallow; to lure; bait; lure
(1) (animal) feed; fodder; pet food; (2) bait; lure; enticement
food

see styles

    yi3
i
a swallow (bird)

see styles

    yi4
i
a swallow

see styles

    li2
li
dark; sallow color

NG

see styles
n g
    n g
n g
 enu jii; enujii(sk) / enu ji; enuji(sk)
    エヌ・ジー; エヌジー(sk)
(loanword from Japanese "NG", an initialism for "no good") (film and TV) blooper; to do a blooper
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) no good; not allowed; not acceptable; (2) outtake; blooper; retake

ノー

see styles
 noo
    ノー
(interjection) (1) (See イエス) no; (prefix noun) (2) no; without; not needed; not allowed; (personal name) Nau

七夕

see styles
qī xī
    qi1 xi1
ch`i hsi
    chi hsi
 nayuu / nayu
    なゆう
double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting
Star Festival (held in July or August); Tanabata; Festival of the Weaver; (female given name) Nayū

下嚥

see styles
xià yàn
    xia4 yan4
hsia yen
to swallow (food or drink)

不准

see styles
bù zhǔn
    bu4 zhun3
pu chun
not to allow; to forbid; to prohibit

不可

see styles
bù kě
    bu4 ke3
pu k`o
    pu ko
 yobazu
    よばず
cannot; should not; must not
(adj-no,adj-na,n,n-suf) (1) wrong; bad; improper; unjustifiable; inadvisable; (adj-no,adj-na,n,n-suf) (2) not allowed; not possible; (3) failing grade; (place-name) Yobazu
May not, can not: unpermissible, for-bidden; unable. Buke, the name of a monk of the 靈妙寺 Ling Miao monastery in the Tang dynasty, a disciple of Subha-karāṣimha, and one of the founders of 眞言 Shingon.

不容

see styles
bù róng
    bu4 rong2
pu jung
 fuyō
must not; cannot; to not allow; cannot tolerate
does not permit

不得

see styles
bù dé
    bu4 de2
pu te
 futoku
must not; may not; not to be allowed; cannot
impossible

不許


不许

see styles
bù xǔ
    bu4 xu3
pu hsü
 fukyo
    ふきょ
not to allow; must not; can't
(See 不許可) no permission; lack of approval
not assented to

乳燕

see styles
rǔ yàn
    ru3 yan4
ju yen
baby swallow

人見

see styles
 hitomi
    ひとみ
(1) (archaism) slit in the curtains that allows someone on stage to see the audience (in kabuki theatre); (2) (archaism) public eye; feeling of being watched; casual observers; (p,s,f) Hitomi

付与

see styles
 fuyo
    ふよ
(noun/participle) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment

仮す

see styles
 kasu
    かす
(transitive verb) to grant; to allow; to forgive

任令

see styles
rèn lìng
    ren4 ling4
jen ling
to allow (something to happen)

任憑


任凭

see styles
rèn píng
    ren4 ping2
jen p`ing
    jen ping
no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily)

任由

see styles
rèn yóu
    ren4 you2
jen yu
to let (sb do something); to allow; regardless of

任聽


任听

see styles
rèn tīng
    ren4 ting1
jen t`ing
    jen ting
to allow (sb to act arbitrarily); to let sb have his head

任隨


任随

see styles
rèn suí
    ren4 sui2
jen sui
to allow (sb to have his head); to let things happen

休耕

see styles
xiū gēng
    xiu1 geng1
hsiu keng
 kyuukou / kyuko
    きゅうこう
to leave farmland to lie fallow
(n,vs,vi) {agric} lying fallow; leaving a field uncultivated

休閑

see styles
 kyuukan / kyukan
    きゅうかん
fallowing

休閒


休闲

see styles
xiū xián
    xiu1 xian2
hsiu hsien
leisure; relaxation; not working; idle; to enjoy leisure; to lie fallow

低保

see styles
dī bǎo
    di1 bao3
ti pao
subsistence allowance; welfare (abbr. for 城市居民最低生活保障[cheng2 shi4 ju1 min2 zui4 di1 sheng1 huo2 bao3 zhang4])

余裕

see styles
 yoyuu / yoyu
    よゆう
(1) surplus; margin; leeway; room; space; time; allowance; flexibility; scope; (2) composure; placidity; complacency; calm

併吞


并吞

see styles
bìng tūn
    bing4 tun1
ping t`un
    ping tun
to swallow up; to annex; to merge

併呑

see styles
 heidon / hedon
    へいどん
(noun/participle) annexation; merger; swallowing up

侵吞

see styles
qīn tūn
    qin1 tun1
ch`in t`un
    chin tun
to annex; to swallow (up); to embezzle

偷跑

see styles
tōu pǎo
    tou1 pao3
t`ou p`ao
    tou pao
to sneak off; to slip away; (sports) to jump the gun; to make a false start; (fig.) to jump the gun; to start doing something before it's allowed; (of a movie, game etc) to be leaked before the official release

備抵


备抵

see styles
bèi dǐ
    bei4 di3
pei ti
an allowance; to allow for (a drop in value) (accountancy)

允許


允许

see styles
yǔn xǔ
    yun3 xu3
yün hsü
 inkyo
    いんきょ
to permit; to allow
(noun, transitive verb) permission; licence; license

先手

see styles
 sente
    せんて
(1) moving first; person with the first move; (2) (See 後手・1) forestalling; (seizing the) initiative; (3) {go;shogi} (See 後手・3) sente; move that forces a response from the opponent, allowing the player to retain the initiative

公差

see styles
gōng chāi
    gong1 chai1
kung ch`ai
    kung chai
 kousa / kosa
    こうさ
official errand; bailiff in a yamen
(1) {math} common difference; (2) tolerance (in engineering, manufacturing, etc.); allowance; allowable error

冬烘

see styles
dōng hōng
    dong1 hong1
tung hung
shallow; uneducated

冬葵

see styles
 fuyuaoi; fuyuaoi
    ふゆあおい; フユアオイ
(kana only) cluster mallow (Malva verticillata)

准許


准许

see styles
zhǔn xǔ
    zhun3 xu3
chun hsü
 junkyo
    じゅんきょ
to allow; to grant; to permit
approval; sanction

切畑

see styles
 kirihata
    きりはた
hillside farm; fallow ground; (place-name, surname) Kirihata

制服

see styles
zhì fú
    zhi4 fu2
chih fu
 seifuku / sefuku
    せいふく
to subdue; to check; to bring under control; (in former times) what one is allowed to wear depending on social status; uniform (army, party, school etc); livery (for company employees); CL:套[tao4]
uniform

加俸

see styles
jiā fèng
    jia1 feng4
chia feng
 kahou / kaho
    かほう
to raise one's pay
extra allowance

勘定

see styles
kān dìng
    kan1 ding4
k`an ting
    kan ting
 kanjou / kanjo
    かんじょう
to demarcate; to survey and determine
(noun, transitive verb) (1) calculation; computation; counting; reckoning; count; (noun, transitive verb) (2) bill; check; account; payment (of a bill); settlement (of an account); (noun, transitive verb) (3) consideration; allowance; (surname) Kanjō

包舉


包举

see styles
bāo jǔ
    bao1 ju3
pao chü
to summarize; to swallow up; to annex; to merge

印紐


印纽

see styles
yìn niǔ
    yin4 niu3
yin niu
decorated knob protruding from seal, allowing it to be strung on a cord

印鈕


印钮

see styles
yìn niǔ
    yin4 niu3
yin niu
decorated knob protruding from seal, allowing it to be strung on a cord

印鼻

see styles
yìn bí
    yin4 bi2
yin pi
decorated knob protruding from seal, allowing it to be strung on a cord

卷裹

see styles
juǎn guǒ
    juan3 guo3
chüan kuo
to wrap up; (fig.) to envelop; to swallow up

合気

see styles
 aiki
    あいき
{MA} (See 合気道・あいきどう) aiki (principle that allows a conditioned practitioner to negate or redirect an opponent's power)

吞噬

see styles
tūn shì
    tun1 shi4
t`un shih
    tun shih
to swallow; to engulf; to gobble up

吞嚥


吞咽

see styles
tūn yàn
    tun1 yan4
t`un yen
    tun yen
to swallow; to gulp

吞服

see styles
tūn fú
    tun1 fu2
t`un fu
    tun fu
to swallow; to take (medicine)

吞沒


吞没

see styles
tūn mò
    tun1 mo4
t`un mo
    tun mo
to embezzle; to swallow up; to engulf

吞精

see styles
tūn jīng
    tun1 jing1
t`un ching
    tun ching
to swallow semen

吞聲


吞声

see styles
tūn shēng
    tun1 sheng1
t`un sheng
    tun sheng
to swallow one's cries

吞金

see styles
tūn jīn
    tun1 jin1
t`un chin
    tun chin
to commit suicide by swallowing gold

呑む

see styles
 nomu
    のむ
(transitive verb) (1) to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); (2) to smoke (tobacco); (3) to engulf; to overwhelm; (4) to keep down; to suppress; (5) to accept (e.g. demand, condition); (6) to make light of; to conceal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123456789>

This page contains 100 results for "Allow" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary