Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 148 total results for your Alisa search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 成就see styles | chéng jiù cheng2 jiu4 ch`eng chiu cheng chiu jouju / joju じょうじゅ | More info & calligraphy:Achievement / Accomplishment (n,n-suf,vs,vt,vi) fulfillment; fulfilment; realization; realisation; completion; (given name) Jōju siddhi: accomplishment, fulfillment, completion, to bring to perfection. | 
| 柵 栅see styles | zhà zha4 cha saku さく | fence; also pr. [shan1] (1) fence; paling; railing; (2) (archaism) fortress; (surname) Shigarami Palisades, rails. | 
| 栫see styles | jiàn jian4 chien magaki まがき | fence; palisade (surname) Magaki | 
| 中和see styles | zhōng hé zhong1 he2 chung ho chuuwa / chuwa ちゅうわ | to neutralize; to counteract; neutralization (chemistry) (n,vs,vi) (1) {chem} neutralization; neutralisation; (n,vs,vt,vi) (2) neutralization (e.g. of a poison); counteraction; (surname) Nakawa | 
| 乱杙see styles | rangui らんぐい | palisade; stakes planted at irregular angles and intervals as a defensive barrier | 
| 乱杭see styles | rangui らんぐい | palisade; stakes planted at irregular angles and intervals as a defensive barrier | 
| 体得see styles | taitoku たいとく | (noun, transitive verb) mastery; learning through experience; realization; realisation; comprehension | 
| 入院see styles | rù yuàn ru4 yuan4 ju yüan nyuuin / nyuin にゅういん | to enter hospital; to be hospitalized (n,vs,vi) hospitalization; hospitalisation | 
| 分化see styles | fēn huà fen1 hua4 fen hua bunka ぶんか | to split apart; differentiation (n,vs,vi) specialization; specialisation; differentiation | 
| 分散see styles | fēn sàn fen1 san4 fen san bunsan ぶんさん | to scatter; to disperse; to distribute (n,vs,vt,vi) (1) dispersion; breakup; scattering; decentralization; decentralisation; distribution; (n,vs,vt,vi) (2) {stat} variance; (n,vs,vt,vi) (3) {chem;physics} dispersion visarj. To dismiss, scatter, separate, as an assembly. | 
| 分業see styles | bungyou / bungyo ぶんぎょう | (n,vs,vt,vi) division of labor; division of labour; specialization; specialisation; assembly-line production | 
| 分権see styles | bunken ぶんけん | decentralization of authority; decentralisation of authority | 
| 婆利see styles | pó lì po2 li4 p`o li po li bari | vaḍiśa, valiśa, or vakrī, a hook, bent. | 
| 実現see styles | jitsugen じつげん | (n,vs,vt,vi) implementation (e.g. of a system); materialization; materialisation; realization; realisation; actualization; actualisation | 
| 専修see styles | senshuu / senshu せんしゅう | (noun, transitive verb) specialization; specialisation; (surname) Senshuu | 
| 帰化see styles | kika きか | (n,vs,vi) naturalization; naturalisation | 
| 平衡see styles | píng héng ping2 heng2 p`ing heng ping heng heikou / heko へいこう | balance; equilibrium (noun/participle) even scale; equilibrium; balance; equalization; equalisation | 
| 期成see styles | kisei / kise きせい | realization of an objective; realisation of an objective | 
| 概括see styles | gài kuò gai4 kuo4 kai k`uo kai kuo gaikatsu がいかつ | to summarize; to generalize; briefly; in broad outline (noun, transitive verb) summary; generalization; generalisation | 
| 特化see styles | tè huà te4 hua4 t`e hua te hua tokka とっか | specialization (noun, transitive verb) specialization; specialisation | 
| 現れsee styles | araware あらわれ | embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication | 
| 発声see styles | hassei / hasse はっせい | (n,vs,vi) (1) utterance; speaking; vocalization; vocalisation; (n,vs,vi) (2) leading a group of people (in cheering, singing, etc.) | 
| 石化see styles | shí huà shi2 hua4 shih hua sekika; sekka せきか; せっか | to petrify; petrochemical industry (n,vs,vi) petrifaction; petrification; mineralization; mineralisation; lithification; fossilization; fossilisation | 
| 結実see styles | ketsujitsu けつじつ | (n,vs,vi) (1) fruition; fructification; bearing fruit; (n,vs,vi) (2) bearing fruit (of efforts, plans, etc.); coming to fruition; yielding success; paying off; realization; realisation; fruit (e.g. of hard work); result; (female given name) Yumi | 
| 表れsee styles | araware あらわれ | embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication | 
| 連載 连载see styles | lián zǎi lian2 zai3 lien tsai rensai れんさい | serialized; published as a serial (in a newspaper) (n,vs,vt,adj-no) serialization; serialisation; serial story | 
| 鉱化see styles | kouka / koka こうか | (noun/participle) mineralization; mineralisation | 
| 集権see styles | shuuken / shuken しゅうけん | centralization (e.g. power); centralisation | 
| 集計see styles | shuukei / shuke しゅうけい | (noun, transitive verb) totalization; totalisation; aggregation; tally (e.g. of votes); adding up; summing up | 
| 顕れsee styles | araware あらわれ | embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication | 
| 一元化see styles | yī yuán huà yi1 yuan2 hua4 i yüan hua ichigenka いちげんか | integration; integrated; unified (n,vs,vt,vi) unification; centralization; centralisation | 
| 一般化see styles | ippanka いっぱんか | (n,vs,vt,vi) generalization; generalisation; popularization; popularisation | 
| 不拡大see styles | fukakudai ふかくだい | nonexpansion; localization; localisation; nonaggravation | 
| 中和熱see styles | chuuwanetsu / chuwanetsu ちゅうわねつ | heat of neutralization (neutralisation) | 
| 事業化see styles | jigyouka / jigyoka じぎょうか | (noun/participle) (1) industrialization; industrialisation; (noun/participle) (2) commercialization | 
| 仮想化see styles | kasouka / kasoka かそうか | (noun/participle) {comp} virtualization; virtualisation | 
| 企業化see styles | kigyouka / kigyoka きぎょうか | (noun/participle) commercialization; commercialisation | 
| 個別化see styles | kobetsuka こべつか | (noun/participle) individualization; individualisation | 
| 先鋭化see styles | seneika / seneka せんえいか | (noun/participle) (1) radicalization; radicalisation; becoming a radical; (noun/participle) (2) intensification; aggravation; becoming acute; (noun/participle) (3) sharpening (e.g. of an image); narrowing (of a peak) | 
| 内面化see styles | naimenka ないめんか | (noun, transitive verb) internalization; internalisation | 
| 分権化see styles | bunkenka ぶんけんか | (noun/participle) decentralization (of power); decentralisation | 
| 初期化see styles | shokika しょきか | (noun, transitive verb) (1) {comp} initialization (of a variable); initialisation; (noun, transitive verb) (2) {comp} formatting (a disk); initialization; (noun, transitive verb) (3) {comp} initialization (of a device); (factory) reset; (noun, transitive verb) (4) {biochem} reprogramming | 
| 動物化see styles | doubutsuka / dobutsuka どうぶつか | (noun/participle) animalization; animalisation | 
| 可視化 可视化see styles | kě shì huà ke3 shi4 hua4 k`o shih hua ko shih hua kashika かしか | visualization (noun, transitive verb) (1) visualization (of data, results, etc.); visualisation; (noun, transitive verb) (2) making visible (something that was previously unseen); (noun, transitive verb) (3) recording (a police interrogation) | 
| 合法化see styles | hé fǎ huà he2 fa3 hua4 ho fa hua gouhouka / gohoka ごうほうか | to legalize; to make legal; legalization (noun, transitive verb) legalization; legalisation | 
| 合理化see styles | hé lǐ huà he2 li3 hua4 ho li hua gourika / gorika ごうりか | to rationalize; to make compatible; to streamline; rationalization (noun, transitive verb) (1) rationalization; making (something) conform to reason; justification; (noun, transitive verb) (2) rationalization (of a company, industry, etc.); rationalisation; streamlining; making more efficient; (noun, transitive verb) (3) {psych} rationalization | 
| 商業化 商业化see styles | shāng yè huà shang1 ye4 hua4 shang yeh hua shougyouka / shogyoka しょうぎょうか | to commercialize (noun/participle) commercialization; commercialisation | 
| 商用化see styles | shouyouka / shoyoka しょうようか | (noun/participle) commercialization; commercialisation | 
| 国営化see styles | kokueika / kokueka こくえいか | (noun/participle) nationalization; nationalisation | 
| 国有化see styles | kokuyuuka / kokuyuka こくゆうか | (noun/participle) nationalization; nationalisation | 
| 国際化see styles | kokusaika こくさいか | (n,vs,vt,vi) internationalization; internationalisation | 
| 地域化see styles | chiikika / chikika ちいきか | (noun, transitive verb) (See ローカライズ) localization (of software, etc.); localisation | 
| 均等化see styles | jun děng huà jun1 deng3 hua4 chün teng hua kintouka / kintoka きんとうか | to equalize; leveling; making uniform (noun/participle) equalization; equalisation | 
| 基準化see styles | kijunka きじゅんか | (noun/participle) normalization; normalisation | 
| 大洋龍 大洋龙see styles | dà yáng lóng da4 yang2 long2 ta yang lung | halisaurus | 
| 実体化see styles | jittaika じったいか | (noun/participle) (1) substantiation; materialization; materialisation; (noun/participle) (2) {comp} (specific to object language classes) instantiation | 
| 対角化see styles | taikakuka たいかくか | (noun/participle) {math} diagonalisation; diagonalization | 
| 専門化see styles | senmonka せんもんか | (noun/participle) specialization; specialisation | 
| 属国化see styles | zokkokuka ぞっこくか | (n,vs,vt,vi) vassalization; vassalisation | 
| 工業化 工业化see styles | gōng yè huà gong1 ye4 hua4 kung yeh hua kougyouka / kogyoka こうぎょうか | to industrialize; industrialization (n,vs,vt,vi) (1) industrialization; industrialisation; (noun, transitive verb) (2) establishing a production system; putting into production | 
| 形式化see styles | xíng shì huà xing2 shi4 hua4 hsing shih hua keishikika / keshikika けいしきか | formalization; formalized (n,vs,vt,vi) formalization; formalisation | 
| 有声化see styles | yuuseika / yuseka ゆうせいか | (noun/participle) {ling} vocalization; vocalisation; voicing | 
| 柳條邊 柳条边see styles | liǔ tiáo biān liu3 tiao2 bian1 liu t`iao pien liu tiao pien | Willow palisade across Liaoning, 17th century barrier | 
| 概念化see styles | gài niàn huà gai4 nian4 hua4 kai nien hua gainenka がいねんか | conceptualization (noun/participle) conceptualization; conceptualisation | 
| 正常化see styles | zhèng cháng huà zheng4 chang2 hua4 cheng ch`ang hua cheng chang hua seijouka / sejoka せいじょうか | normalization (of diplomatic relations etc) (noun/participle) normalization; normalisation | 
| 正規化see styles | seikika / sekika せいきか | (noun/participle) {stat} normalization; normalisation; standardization; standardisation | 
| 現われsee styles | araware あらわれ | embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication | 
| 現実化see styles | genjitsuka げんじつか | (noun/participle) realization; realisation | 
| 理想化see styles | lǐ xiǎng huà li3 xiang3 hua4 li hsiang hua risouka / risoka りそうか | to idealize (noun, transitive verb) idealization; idealisation | 
| 産業化see styles | sangyouka / sangyoka さんぎょうか | (noun/participle) industrialization; industrialisation | 
| 発声法see styles | hasseihou / hasseho はっせいほう | vocalization; vocalisation | 
| 皇民化see styles | kouminka / kominka こうみんか | (noun/participle) making people subjects of the emperor; imperialisation; imperialization | 
| 直音化see styles | chokuonka ちょくおんか | (noun/participle) (rare) {ling} (e.g. conversion of きゃ to か) (See 拗音・ようおん) depalatalization (e.g. dropping small kana in borrowing foreign words into Japanese); depalatalisation | 
| 社会化see styles | shakaika しゃかいか | (noun/participle) socialization; socialisation | 
| 空洞化see styles | kuudouka / kudoka くうどうか | (noun/participle) (1) making hollow; making meaningless; (noun/participle) (2) deindustrialization; deindustrialisation | 
| 繰込みsee styles | kurikomi くりこみ | (physics) (kana only) renormalisation; renormalization | 
| 自由化see styles | zì yóu huà zi4 you2 hua4 tzu yu hua jiyuuka / jiyuka じゆうか | liberalization; freeing (from something) (noun, transitive verb) liberalization; liberalisation; freeing | 
| 表われsee styles | araware あらわれ | embodiment; manifestation; materialization; materialisation; expression; indication | 
| 規準化see styles | kijunka きじゅんか | (noun/participle) normalization; normalisation | 
| 視覚化see styles | shikakuka しかくか | (noun, transitive verb) visualization; visualisation | 
| 馬防柵see styles | babousaku / babosaku ばぼうさく | anti-cavalry palisade (Sengoku period) | 
| 再国営化see styles | saikokueika / saikokueka さいこくえいか | (noun/participle) re-nationalisation | 
| 再国有化see styles | saikokuyuuka / saikokuyuka さいこくゆうか | (noun/participle) re-nationalisation | 
| 初期設定see styles | shokisettei / shokisette しょきせってい | (1) default settings; initial settings; initial configuration; (noun/participle) (2) initialization; initialisation | 
| 地方分権see styles | chihoubunken / chihobunken ちほうぶんけん | decentralization of power; decentralisation of power | 
| 地方創生see styles | chihousousei / chihosose ちほうそうせい | countryside revitalisation (revitalization) | 
| 垂直分業see styles | suichokubungyou / suichokubungyo すいちょくぶんぎょう | vertical international specialization (specialisation) | 
| 多言語化see styles | tagengoka たげんごか | (noun/participle) multilingualization; multilingualisation; localization; localisation | 
| 大願成就see styles | taiganjouju; daiganjouju / taiganjoju; daiganjoju たいがんじょうじゅ; だいがんじょうじゅ | (noun/participle) (yoji) realization of a great ambition; realisation of a great ambition | 
| 時価総額see styles | jikasougaku / jikasogaku じかそうがく | market capitalization; market capitalisation; market cap | 
| 有声音化see styles | yuuseionka / yuseonka ゆうせいおんか | (noun/participle) vocalization; vocalisation | 
| 柵状組織see styles | sakujousoshiki / sakujososhiki さくじょうそしき | {bot} palisade layer | 
| 経済復興see styles | keizaifukkou / kezaifukko けいざいふっこう | economic revitalization; economic revitalisation; rebuilding of an economy | 
| 繰り込みsee styles | kurikomi くりこみ | (physics) (kana only) renormalisation; renormalization | 
| 繰込み群see styles | kurikomigun くりこみぐん | (physics) renormalisation group; renormalization group | 
| 自我実現see styles | jigajitsugen じがじつげん | self-realization; self-realisation | 
| 集権排除see styles | shuukenhaijo / shukenhaijo しゅうけんはいじょ | decentralization; decentralisation | 
| 非人格化see styles | hijinkakuka ひじんかくか | impersonalization; impersonalisation; depersonalization | 
| ビジュアルsee styles | bijuaru ビジュアル | (adj-na,n,vs) visual; visualization; visualisation | 
| 中央集権化see styles | chuuoushuukenka / chuoshukenka ちゅうおうしゅうけんか | (noun/participle) centralization of power; centralisation of power | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Alisa" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.