Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 114 total results for your 神町 search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
神町 see styles |
jinmachi じんまち |
(place-name) Jinmachi |
神町北 see styles |
jinmachikita じんまちきた |
(place-name) Jinmachikita |
神町南 see styles |
jinmachiminami じんまちみなみ |
(place-name) Jinmachiminami |
神町東 see styles |
jinmachihigashi じんまちひがし |
(place-name) Jinmachihigashi |
神町西 see styles |
jinmachinishi じんまちにし |
(place-name) Jinmachinishi |
神町駅 see styles |
jinmachieki じんまちえき |
(st) Jinmachi Station |
三神町 see styles |
mikamichou / mikamicho みかみちょう |
(place-name) Mikamichō |
中神町 see styles |
nakagamimachi なかがみまち |
(place-name) Nakagamimachi |
二神町 see styles |
nishinchou / nishincho にしんちょう |
(place-name) Nishinchō |
八神町 see styles |
yagamichou / yagamicho やがみちょう |
(place-name) Yagamichō |
内神町 see styles |
uchigamichou / uchigamicho うちがみちょう |
(place-name) Uchigamichō |
名神町 see styles |
meishinchou / meshincho めいしんちょう |
(place-name) Meishinchō |
堅神町 see styles |
katakamichou / katakamicho かたかみちょう |
(place-name) Katakamichō |
大神町 see styles |
oogamichou / oogamicho おおがみちょう |
(place-name) Oogamichō |
天神町 see styles |
tenjinmachi てんじんまち |
(place-name) Tenjinmachi |
姥神町 see styles |
ubagamichou / ubagamicho うばがみちょう |
(place-name) Ubagamichō |
宝神町 see styles |
houjinchou / hojincho ほうじんちょう |
(place-name) Houjinchō |
小神町 see styles |
koshinchou / koshincho こしんちょう |
(place-name) Koshinchō |
山神町 see styles |
yamagamimachi やまがみまち |
(place-name) Yamagamimachi |
岩神町 see styles |
iwagamimachi いわがみまち |
(place-name) Iwagamimachi |
幸神町 see styles |
sainokamichou / sainokamicho さいのかみちょう |
(place-name) Sainokamichō |
廻神町 see styles |
megurikamimachi めぐりかみまち |
(place-name) Megurikamimachi |
応神町 see styles |
oujinchou / ojincho おうじんちょう |
(place-name) Oujinchō |
恐神町 see styles |
osogamichou / osogamicho おそがみちょう |
(place-name) Osogamichō |
戸神町 see styles |
togamimachi とがみまち |
(place-name) Togamimachi |
旭神町 see styles |
kyokushinchou / kyokushincho きょくしんちょう |
(place-name) Kyokushinchō |
明神町 see styles |
myoujinmachi / myojinmachi みょうじんまち |
(place-name) Myōjinmachi |
正神町 see styles |
shougamichou / shogamicho しょうがみちょう |
(place-name) Shougamichō |
水神町 see styles |
suijinchou / suijincho すいじんちょう |
(place-name) Suijinchō |
海神町 see styles |
kaijinchou / kaijincho かいじんちょう |
(place-name) Kaijinchō |
田神町 see styles |
tagamichou / tagamicho たがみちょう |
(place-name) Tagamichō |
石神町 see styles |
ishigamimachi いしがみまち |
(place-name) Ishigamimachi |
窯神町 see styles |
kamagamichou / kamagamicho かまがみちょう |
(place-name) Kamagamichō |
立神町 see styles |
tategamimachi たてがみまち |
(place-name) Tategamimachi |
竜神町 see styles |
ryuujinchou / ryujincho りゅうじんちょう |
(place-name) Ryūjinchō |
老神町 see styles |
oigamimachi おいがみまち |
(place-name) Oigamimachi |
荒神町 see styles |
koujinmachi / kojinmachi こうじんまち |
(place-name) Kōjinmachi |
落神町 see styles |
ochigamichou / ochigamicho おちがみちょう |
(place-name) Ochigamichō |
農神町 see styles |
noujinchou / nojincho のうじんちょう |
(place-name) Noujinchō |
鳥神町 see styles |
torigamichou / torigamicho とりがみちょう |
(place-name) Torigamichō |
鳴神町 see styles |
narugamimachi なるがみまち |
(place-name) Narugamimachi |
黒神町 see styles |
kurokamichou / kurokamicho くろかみちょう |
(place-name) Kurokamichō |
神町中央 see styles |
jinmachichuuou / jinmachichuo じんまちちゅうおう |
(place-name) Jinmachichūō |
神町営団 see styles |
jinmachieidan / jinmachiedan じんまちえいだん |
(place-name) Jinmachieidan |
上内神町 see styles |
kamiuchigamichou / kamiuchigamicho かみうちがみちょう |
(place-name) Kamiuchigamichō |
上天神町 see styles |
kamitenjinmachi かみてんじんまち |
(place-name) Kamitenjinmachi |
下天神町 see styles |
shimotenjinchou / shimotenjincho しもてんじんちょう |
(place-name) Shimotenjinchō |
佐斐神町 see styles |
sainokamichou / sainokamicho さいのかみちょう |
(place-name) Sainokamichō |
元天神町 see styles |
mototenjinchou / mototenjincho もとてんじんちょう |
(place-name) Mototenjinchō |
匂天神町 see styles |
nioitenjinchou / nioitenjincho においてんじんちょう |
(place-name) Nioitenjinchō |
南十神町 see styles |
minamitokamichou / minamitokamicho みなみとかみちょう |
(place-name) Minamitokamichō |
南明神町 see styles |
minamimyoujinmachi / minamimyojinmachi みなみみょうじんまち |
(place-name) Minamimyoujinmachi |
奥天神町 see styles |
okutenjinchou / okutenjincho おくてんじんちょう |
(place-name) Okutenjinchō |
山ノ神町 see styles |
yamanokamichou / yamanokamicho やまのかみちょう |
(place-name) Yamanokamichō |
新十神町 see styles |
shintokamichou / shintokamicho しんとかみちょう |
(place-name) Shintokamichō |
旭天神町 see styles |
asahitenjinchou / asahitenjincho あさひてんじんちょう |
(place-name) Asahitenjinchō |
東明神町 see styles |
higashimyoujinchou / higashimyojincho ひがしみょうじんちょう |
(place-name) Higashimyoujinchō |
東立神町 see styles |
higashitategamimachi ひがしたてがみまち |
(place-name) Higashitategamimachi |
東荒神町 see styles |
higashikoujinmachi / higashikojinmachi ひがしこうじんまち |
(place-name) Higashikoujinmachi |
海神町南 see styles |
kaijinchouminami / kaijinchominami かいじんちょうみなみ |
(place-name) Kaijinchōminami |
海神町東 see styles |
kaijinchouhigashi / kaijinchohigashi かいじんちょうひがし |
(place-name) Kaijinchōhigashi |
海神町西 see styles |
kaijinchounishi / kaijinchonishi かいじんちょうにし |
(place-name) Kaijinchōnishi |
火之神町 see styles |
hinokamichou / hinokamicho ひのかみちょう |
(place-name) Hinokamichō |
田の神町 see styles |
tanokamimachi たのかみまち |
(place-name) Tanokamimachi |
西天神町 see styles |
nishitenjinmachi にしてんじんまち |
(place-name) Nishitenjinmachi |
西明神町 see styles |
nishimyoujinmachi / nishimyojinmachi にしみょうじんまち |
(place-name) Nishimyoujinmachi |
西立神町 see styles |
nishitategamimachi にしたてがみまち |
(place-name) Nishitategamimachi |
西荒神町 see styles |
nishikoujinmachi / nishikojinmachi にしこうじんまち |
(place-name) Nishikoujinmachi |
下山之神町 see styles |
shimoyamanokamimachi しもやまのかみまち |
(place-name) Shimoyamanokamimachi |
仁方西神町 see styles |
nigatanishijinmachi にがたにしじんまち |
(place-name) Nigatanishijinmachi |
加納天神町 see styles |
kanoutenjinmachi / kanotenjinmachi かのうてんじんまち |
(place-name) Kanoutenjinmachi |
右山天神町 see styles |
uyamatenjinchou / uyamatenjincho うやまてんじんちょう |
(place-name) Uyamatenjinchō |
吉浦岩神町 see styles |
yoshiuraiwagamichou / yoshiuraiwagamicho よしうらいわがみちょう |
(place-name) Yoshiuraiwagamichō |
大蔵天神町 see styles |
ookuratenjinchou / ookuratenjincho おおくらてんじんちょう |
(place-name) Ookuratenjinchō |
奥田天神町 see styles |
okudatenjinchou / okudatenjincho おくだてんじんちょう |
(place-name) Okudatenjinchō |
岩瀬天神町 see styles |
iwasetenjinmachi いわせてんじんまち |
(place-name) Iwasetenjinmachi |
応神町中原 see styles |
oujinchounakahara / ojinchonakahara おうじんちょうなかはら |
(place-name) Oujinchōnakahara |
応神町古川 see styles |
oujinchoufurukawa / ojinchofurukawa おうじんちょうふるかわ |
(place-name) Oujinchōfurukawa |
応神町吉成 see styles |
oujinchouyoshinari / ojinchoyoshinari おうじんちょうよしなり |
(place-name) Oujinchōyoshinari |
水島明神町 see styles |
mizushimamyoujinchou / mizushimamyojincho みずしまみょうじんちょう |
(place-name) Mizushimamyoujinchō |
清水八神町 see styles |
shimizuyagamichou / shimizuyagamicho しみずやがみちょう |
(place-name) Shimizuyagamichō |
田中野神町 see styles |
tanakanogamichou / tanakanogamicho たなかのがみちょう |
(place-name) Tanakanogamichō |
福大明神町 see styles |
fukudaimyoujinchou / fukudaimyojincho ふくだいみょうじんちょう |
(place-name) Fukudaimyoujinchō |
藤阪天神町 see styles |
fujisakatenjinchou / fujisakatenjincho ふじさかてんじんちょう |
(place-name) Fujisakatenjinchō |
長田天神町 see styles |
nagatatenjinchou / nagatatenjincho ながたてんじんちょう |
(place-name) Nagatatenjinchō |
上丸子天神町 see styles |
kamimarukotenjinchou / kamimarukotenjincho かみまるこてんじんちょう |
(place-name) Kamimarukotenjinchō |
修学院山神町 see styles |
shuugakuinyamakamichou / shugakuinyamakamicho しゅうがくいんやまかみちょう |
(place-name) Shuugakuin'yamakamichō |
元福大明神町 see styles |
motofukudaimyoujinchou / motofukudaimyojincho もとふくだいみょうじんちょう |
(place-name) Motofukudaimyoujinchō |
大津区天神町 see styles |
ootsukutenjinmachi おおつくてんじんまち |
(place-name) Ootsukutenjinmachi |
応神町東貞方 see styles |
oujinchouhigashisadakata / ojinchohigashisadakata おうじんちょうひがしさだかた |
(place-name) Oujinchōhigashisadakata |
応神町西貞方 see styles |
oujinchounishisadakata / ojinchonishisadakata おうじんちょうにしさだかた |
(place-name) Oujinchōnishisadakata |
松室吾田神町 see styles |
matsumuroatagamichou / matsumuroatagamicho まつむろあたがみちょう |
(place-name) Matsumuroatagamichō |
水橋東天神町 see styles |
mizuhashihigashitenjinmachi みずはしひがしてんじんまち |
(place-name) Mizuhashihigashitenjinmachi |
水橋西天神町 see styles |
mizuhashinishitenjinmachi みずはしにしてんじんまち |
(place-name) Mizuhashinishitenjinmachi |
治郎丸天神町 see styles |
jiromarutenjinchou / jiromarutenjincho じろまるてんじんちょう |
(place-name) Jiromarutenjinchō |
石神町営牧場 see styles |
ishigamichoueibokujou / ishigamichoebokujo いしがみちょうえいぼくじょう |
(place-name) Ishigamichōeibokujō |
西大寺野神町 see styles |
saidaijinogamichou / saidaijinogamicho さいだいじのがみちょう |
(place-name) Saidaijinogamichō |
馬見塚天神町 see styles |
mamizukatenjinchou / mamizukatenjincho まみづかてんじんちょう |
(place-name) Mamizukatenjinchō |
龍野町水神町 see styles |
tatsunochousuijinchou / tatsunochosuijincho たつのちょうすいじんちょう |
(place-name) Tatsunochōsuijinchou |
神町営団中通り see styles |
jinmachieidannakadoori / jinmachiedannakadoori じんまちえいだんなかどおり |
(place-name) Jinmachieidannakadoori |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.