Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 111 total results for your 根町 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

根町

see styles
 nemachi
    ねまち
(place-name) Nemachi

三根町

see styles
 minechou / minecho
    みねちょう
(place-name) Minechō

下根町

see styles
 shimonemachi
    しもねまち
(place-name) Shimonemachi

中根町

see styles
 nakanechou / nakanecho
    なかねちょう
(place-name) Nakanechō

丸根町

see styles
 marunechou / marunecho
    まるねちょう
(place-name) Marunechō

井根町

see styles
 inechou / inecho
    いねちょう
(place-name) Inechō

伊根町

see styles
 inechou / inecho
    いねちょう
(place-name) Inechō

六根町

see styles
 rokkonchou / rokkoncho
    ろっこんちょう
(place-name) Rokkonchō

利根町

see styles
 tonemachi
    とねまち
(place-name) Tonemachi

坂根町

see styles
 sakanechou / sakanecho
    さかねちょう
(place-name) Sakanechō

垣根町

see styles
 kakinemachi
    かきねまち
(place-name) Kakinemachi

堂根町

see styles
 dounemachi / donemachi
    どうねまち
(place-name) Dōnemachi

境根町

see styles
 sakainechou / sakainecho
    さかいねちょう
(place-name) Sakainechō

多根町

see styles
 tanemachi
    たねまち
(place-name) Tanemachi

大根町

see styles
 oonechou / oonecho
    おおねちょう
(place-name) Oonechō

富根町

see styles
 funechou / funecho
    ふねちょう
(place-name) Funechō

山根町

see styles
 yamanemachi
    やまねまち
(place-name) Yamanemachi

岩根町

see styles
 iwanechou / iwanecho
    いわねちょう
(place-name) Iwanechō

岸根町

see styles
 kishinechou / kishinecho
    きしねちょう
(place-name) Kishinechō

島根町

see styles
 shimanechou / shimanecho
    しまねちょう
(place-name) Shimanechō

川根町

see styles
 kawanechou / kawanecho
    かわねちょう
(place-name) Kawanechō

曽根町

see styles
 sonechou / sonecho
    そねちょう
(place-name) Sonechō

松根町

see styles
 matsunemachi
    まつねまち
(place-name) Matsunemachi

柳根町

see styles
 yananechou / yananecho
    やなねちょう
(place-name) Yananechō

楠根町

see styles
 kusunechou / kusunecho
    くすねちょう
(place-name) Kusunechō

横根町

see styles
 yokonemachi
    よこねまち
(place-name) Yokonemachi

沢根町

see styles
 sawanemachi
    さわねまち
(place-name) Sawanemachi

波根町

see styles
 hanechou / hanecho
    はねちょう
(place-name) Hanechō

滝根町

see styles
 takinemachi
    たきねまち
(place-name) Takinemachi

白根町

see styles
 shiranemachi
    しらねまち
(place-name) Shiranemachi

立根町

see styles
 tatsukonchou / tatsukoncho
    たつこんちょう
(place-name) Tatsukonchō

箱根町

see styles
 hakonemachi
    はこねまち
(place-name) Hakonemachi

篠根町

see styles
 shinonechou / shinonecho
    しのねちょう
(place-name) Shinonechō

羽根町

see styles
 hanemachi
    はねまち
(place-name) Hanemachi

茅根町

see styles
 chinonechou / chinonecho
    ちのねちょう
(place-name) Chinonechō

菅根町

see styles
 suganechou / suganecho
    すがねちょう
(place-name) Suganechō

薄根町

see styles
 usunemachi
    うすねまち
(place-name) Usunemachi

西根町

see styles
 nishinechou / nishinecho
    にしねちょう
(place-name) Nishinechō

里根町

see styles
 satonechou / satonecho
    さとねちょう
(place-name) Satonechō

長根町

see styles
 naganechou / naganecho
    ながねちょう
(place-name) Naganechō

関根町

see styles
 sekinemachi
    せきねまち
(place-name) Sekinemachi

高根町

see styles
 takanemachi
    たかねまち
(place-name) Takanemachi

鴉根町

see styles
 karasunechou / karasunecho
    からすねちょう
(place-name) Karasunechō

上白根町

see styles
 kamishiranechou / kamishiranecho
    かみしらねちょう
(place-name) Kamishiranechō

中川根町

see styles
 nakakawanechou / nakakawanecho
    なかかわねちょう
(place-name) Nakakawanechō

中曽根町

see styles
 nakazonemachi
    なかぞねまち
(place-name) Nakazonemachi

仲宗根町

see styles
 nakasonechou / nakasonecho
    なかそねちょう
(place-name) Nakasonechō

南中根町

see styles
 minaminakanechou / minaminakanecho
    みなみなかねちょう
(place-name) Minaminakanechō

城ケ根町

see styles
 shiroganechou / shiroganecho
    しろがねちょう
(place-name) Shiroganechō

大伝根町

see styles
 odennechou / odennecho
    おでんねちょう
(place-name) Odennechō

大利根町

see styles
 ootonemachi
    おおとねまち
(place-name) Ootonemachi

宇津根町

see styles
 utsunechou / utsunecho
    うつねちょう
(place-name) Utsunechō

小曽根町

see styles
 kozonemachi
    こぞねまち
(place-name) Kozonemachi

小曾根町

see styles
 kosonechou / kosonecho
    こそねちょう
(place-name) Kosonechō

新利根町

see styles
 shintonemachi
    しんとねまち
(place-name) Shintonemachi

木津根町

see styles
 kizunechou / kizunecho
    きづねちょう
(place-name) Kizunechō

本川根町

see styles
 honkawanechou / honkawanecho
    ほんかわねちょう
(place-name) Honkawanechō

東七根町

see styles
 higashinananechou / higashinananecho
    ひがしななねちょう
(place-name) Higashinananechō

東長根町

see styles
 higashinaganechou / higashinaganecho
    ひがしながねちょう
(place-name) Higashinaganechō

横曽根町

see styles
 yokozonechou / yokozonecho
    よこぞねちょう
(place-name) Yokozonechō

湯之根町

see styles
 yunonechou / yunonecho
    ゆのねちょう
(place-name) Yunonechō

白羽根町

see styles
 shirahanechou / shirahanecho
    しらはねちょう
(place-name) Shirahanechō

矢曽根町

see styles
 yazonechou / yazonecho
    やぞねちょう
(place-name) Yazonechō

石が根町

see styles
 ishiganechou / ishiganecho
    いしがねちょう
(place-name) Ishiganechō

笹曽根町

see styles
 sasazonechou / sasazonecho
    ささぞねちょう
(place-name) Sasazonechō

羽根町乙

see styles
 hanechouotsu / hanechootsu
    はねちょうおつ
(place-name) Hanechōotsu

羽根町甲

see styles
 hanechoukou / hanechoko
    はねちょうこう
(place-name) Hanechōkou

西七根町

see styles
 nishinananechou / nishinananecho
    にしななねちょう
(place-name) Nishinananechō

西長根町

see styles
 nishinaganechou / nishinaganecho
    にしながねちょう
(place-name) Nishinaganechō

西高根町

see styles
 nishitakanechou / nishitakanecho
    にしたかねちょう
(place-name) Nishitakanechō

貝曽根町

see styles
 kaizonechou / kaizonecho
    かいぞねちょう
(place-name) Kaizonechō

赤羽根町

see styles
 akabanechou / akabanecho
    あかばねちょう
(place-name) Akabanechō

針曽根町

see styles
 harizonechou / harizonecho
    はりぞねちょう
(place-name) Harizonechō

長曽根町

see styles
 nagasonechou / nagasonecho
    ながそねちょう
(place-name) Nagasonechō

長曾根町

see styles
 nagasonechou / nagasonecho
    ながそねちょう
(place-name) Nagasonechō

亀崎高根町

see styles
 kamezakitakanechou / kamezakitakanecho
    かめざきたかねちょう
(place-name) Kamezakitakanechō

東大曽根町

see styles
 higashioozonechou / higashioozonecho
    ひがしおおぞねちょう
(place-name) Higashioozonechō

横野堂根町

see styles
 yokonodounechou / yokonodonecho
    よこのどうねちょう
(place-name) Yokonodounechō

羽根町大池

see styles
 hanechouooike / hanechoooike
    はねちょうおおいけ
(place-name) Hanechōooike

羽根町陣場

see styles
 hanechoujinba / hanechojinba
    はねちょうじんば
(place-name) Hanechōjinba

与謝郡伊根町

see styles
 yosaguninechou / yosaguninecho
    よさぐんいねちょう
(place-name) Yosagun'inechō

八束郡島根町

see styles
 yatsukagunshimanechou / yatsukagunshimanecho
    やつかぐんしまねちょう
(place-name) Yatsukagunshimanechō

岩手郡西根町

see styles
 iwategunnishinechou / iwategunnishinecho
    いわてぐんにしねちょう
(place-name) Iwategunnishinechō

東大曽根町上

see styles
 higashioozonechoukami / higashioozonechokami
    ひがしおおぞねちょうかみ
(place-name) Higashioozonechōkami

東大曽根町中

see styles
 higashioozonechounaka / higashioozonechonaka
    ひがしおおぞねちょうなか
(place-name) Higashioozonechōnaka

東大曽根町南

see styles
 higashioozonechouminami / higashioozonechominami
    ひがしおおぞねちょうみなみ
(place-name) Higashioozonechōminami

東大曾根町上

see styles
 higashioozonechoukami / higashioozonechokami
    ひがしおおぞねちょうかみ
(place-name) Higashioozonechōkami

東大曾根町中

see styles
 higashioozonechounaka / higashioozonechonaka
    ひがしおおぞねちょうなか
(place-name) Higashioozonechōnaka

東大曾根町南

see styles
 higashioozonechouminami / higashioozonechominami
    ひがしおおぞねちょうみなみ
(place-name) Higashioozonechōminami

東大曾根町東

see styles
 higashioozonechouhigashi / higashioozonechohigashi
    ひがしおおぞねちょうひがし
(place-name) Higashioozonechōhigashi

榛原郡川根町

see styles
 haibaragunkawanechou / haibaragunkawanecho
    はいばらぐんかわねちょう
(place-name) Haibaragunkawanechō

生出東道根町

see styles
 haidehigashidounechou / haidehigashidonecho
    はいでひがしどうねちょう
(place-name) Haidehigashidounechō

生出西道根町

see styles
 haidenishidounechou / haidenishidonecho
    はいでにしどうねちょう
(place-name) Haidenishidounechō

田村郡滝根町

see styles
 tamuraguntakinemachi
    たむらぐんたきねまち
(place-name) Tamuraguntakinemachi

羽根町小豆坂

see styles
 hanechouazukisaka / hanechoazukisaka
    はねちょうあずきさか
(place-name) Hanechōazukisaka

蘇原赤羽根町

see styles
 soharaakabanechou / soharakabanecho
    そはらあかばねちょう
(place-name) Soharaakabanechō

西根町営牧野

see styles
 nishinechoueibokuya / nishinechoebokuya
    にしねちょうえいぼくや
(place-name) Nishinechōeibokuya

三養基郡三根町

see styles
 miyakigunminechou / miyakigunminecho
    みやきぐんみねちょう
(place-name) Miyakigunminechō

中巨摩郡白根町

see styles
 nakakomagunshiranemachi
    なかこまぐんしらねまち
(place-name) Nakakomagunshiranemachi

北巨摩郡高根町

see styles
 kitakomaguntakanechou / kitakomaguntakanecho
    きたこまぐんたかねちょう
(place-name) Kitakomaguntakanechō

12>

This page contains 100 results for "根町" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary