I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
There are 9359 total results for your 島 search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
島 岛 see styles |
dǎo dao3 tao yoshizaki よしざき |
More info & calligraphy: Island(suffix) (1) (in place names) Island; (n-suf,n) (2) (sometimes read しま) insula; island; islet; (surname) Yoshizaki |
島々 see styles |
shimashima しましま |
islands; (place-name) Shimashima |
島一 see styles |
shimaichi しまいち |
(given name) Shimaichi |
島三 see styles |
shimazou / shimazo しまぞう |
(personal name) Shimazou |
島上 see styles |
shimagami しまがみ |
(surname) Shimagami |
島下 see styles |
shimashita しました |
(surname) Shimashita |
島世 see styles |
shimayo しまよ |
(surname) Shimayo |
島並 see styles |
shimanami しまなみ |
(place-name, surname) Shimanami |
島中 see styles |
shimanaka しまなか |
(noun - becomes adjective with の) all over the island; throughout the island; on the island; (place-name, surname) Shimanaka |
島串 see styles |
shimagushi しまぐし |
(place-name) Shimagushi |
島丸 see styles |
shimamaru しままる |
(surname) Shimamaru |
島主 see styles |
toushu / toshu とうしゅ |
island chief |
島乃 see styles |
shimano しまの |
(surname) Shimano |
島也 see styles |
shimanari しまなり |
(surname) Shimanari |
島井 see styles |
shimai しまい |
(place-name, surname) Shimai |
島人 see styles |
shimato しまと |
islander; (given name) Shimato |
島仁 see styles |
shimajin しまじん |
(surname) Shimajin |
島仲 see styles |
shimanaka しまなか |
(place-name, surname) Shimanaka |
島住 see styles |
shimasumi しますみ |
(surname) Shimasumi |
島佐 see styles |
shimasa しまさ |
(surname) Shimasa |
島作 see styles |
shimasaku しまさく |
(surname) Shimasaku |
島倉 see styles |
shimakura しまくら |
(place-name, surname) Shimakura |
島健 see styles |
shimaken しまけん |
(person) Shima Ken (1950.6.6-) |
島元 see styles |
shimamoto しまもと |
(surname) Shimamoto |
島先 see styles |
shimasaki しまさき |
(surname) Shimasaki |
島光 see styles |
shimakou / shimako しまこう |
(surname) Shimakou |
島児 see styles |
shimago しまご |
(surname) Shimago |
島内 see styles |
shimanouchi / shimanochi しまのうち |
(noun - becomes adjective with の) (See 島外) on an island; on-island; (surname) Shimanouchi |
島出 see styles |
shimade しまで |
(place-name, surname) Shimade |
島利 see styles |
shimatoshi しまとし |
(surname) Shimatoshi |
島前 see styles |
douzen / dozen どうぜん |
(personal name) Douzen |
島勝 see styles |
shimakatsu しまかつ |
(surname) Shimakatsu |
島北 see styles |
shimakita しまきた |
(surname) Shimakita |
島原 see styles |
shimabara しまばら |
(place-name, surname) Shimabara |
島口 see styles |
shimaguchi しまぐち |
(place-name, surname) Shimaguchi |
島台 see styles |
shimadai しまだい |
ornament representing the Isle of Eternal Youth; (surname) Shimadai |
島司 see styles |
toushi / toshi とうし |
island governor |
島合 see styles |
shimaai / shimai しまあい |
(place-name) Shimaai |
島吉 see styles |
toukichi / tokichi とうきち |
(personal name) Toukichi |
島名 see styles |
shimana しまな |
name of an island; (place-name, surname) Shimana |
島向 see styles |
shimamukai しまむかい |
(surname) Shimamukai |
島唄 see styles |
shimauta しまうた |
traditional Okinawan folk music |
島喜 see styles |
shimaki しまき |
(surname) Shimaki |
島喰 see styles |
shimajiki しまじき |
(surname) Shimajiki |
島図 see styles |
shimazu しまず |
(surname) Shimazu |
島国 see styles |
shimaguni(p); tougoku / shimaguni(p); togoku しまぐに(P); とうごく |
(sometimes used as a metaphor for Japan) island country |
島國 岛国 see styles |
dǎo guó dao3 guo2 tao kuo |
island nation (sometimes refers specifically to Japan) |
島地 see styles |
shimanji しまんじ |
(place-name) Shimanji |
島坂 see styles |
shimasaka しまさか |
(surname) Shimasaka |
島坪 see styles |
shimatsubo しまつぼ |
(place-name) Shimatsubo |
島垣 see styles |
shimagaki しまがき |
(surname) Shimagaki |
島城 see styles |
shimashiro しましろ |
(surname) Shimashiro |
島埜 see styles |
shimano しまの |
(surname) Shimano |
島埼 see styles |
shimazaki しまざき |
(surname) Shimazaki |
島堀 see styles |
shimahori しまほり |
(surname) Shimahori |
島場 see styles |
shimaba しまば |
(surname) Shimaba |
島塚 see styles |
shimatsuka しまつか |
(surname) Shimatsuka |
島壽 see styles |
shimazu しまず |
(surname) Shimazu |
島外 see styles |
tougai / togai とうがい |
(noun - becomes adjective with の) (See 島内・とうない) off an island; away from an island; off-island |
島多 see styles |
shimada しまだ |
(surname) Shimada |
島子 see styles |
shimako しまこ |
(surname, female given name) Shimako |
島守 see styles |
shimamori しまもり |
island chief; (place-name, surname) Shimamori |
島宗 see styles |
shimamune しまむね |
(surname) Shimamune |
島宮 see styles |
shimamiya しまみや |
(surname) Shimamiya |
島家 see styles |
shimaie しまいえ |
(surname) Shimaie |
島富 see styles |
shimatomi しまとみ |
(surname) Shimatomi |
島寺 see styles |
shimadera しまでら |
(place-name, surname) Shimadera |
島寿 see styles |
shimazu しまず |
(surname) Shimazu |
島尻 see styles |
shimajiri しまじり |
(place-name, surname) Shimajiri |
島尾 see styles |
shimao しまお |
(place-name, surname) Shimao |
島居 see styles |
torii / tori とりい |
(surname) Torii |
島屋 see styles |
shimaya しまや |
(place-name, surname) Shimaya |
島山 see styles |
shimayama しまやま |
island mountain; (place-name, surname) Shimayama |
島岡 see styles |
shimaoka しまおか |
(surname) Shimaoka |
島岩 see styles |
shimaiwa しまいわ |
(surname) Shimaiwa |
島岳 see styles |
shimadake しまだけ |
(place-name) Shimadake |
島峯 see styles |
shimamine しまみね |
(surname) Shimamine |
島峰 see styles |
shimamine しまみね |
(surname) Shimamine |
島島 see styles |
shimajima しまじま |
islands |
島崎 see styles |
yoshizaki よしざき |
(surname) Yoshizaki |
島嵜 see styles |
shimazaki しまざき |
(surname) Shimazaki |
島嶼 岛屿 see styles |
dǎo yǔ dao3 yu3 tao yü tousho / tosho とうしょ |
island islands |
島川 see styles |
shimagawa しまがわ |
(place-name) Shimagawa |
島巡 see styles |
shimameguri しまめぐり |
(surname) Shimameguri |
島巻 see styles |
shimamaki しままき |
(surname) Shimamaki |
島市 see styles |
shimaichi しまいち |
(surname) Shimaichi |
島平 see styles |
shimadaira しまだいら |
(place-name) Shimadaira |
島庁 see styles |
touchou / tocho とうちょう |
island government office |
島広 see styles |
shimahiro しまひろ |
(surname) Shimahiro |
島庄 see styles |
shimanoshou / shimanosho しまのしょう |
(place-name) Shimanoshou |
島廻 see styles |
shimameguri しまめぐり |
(surname) Shimameguri |
島弧 岛弧 see styles |
dǎo hú dao3 hu2 tao hu touko / toko とうこ |
(geology) island arc (See 弧状列島) island arc; crescent-shaped archipelago |
島形 see styles |
shimagata しまがた |
(surname) Shimagata |
島影 see styles |
shimagage しまがげ |
faint outlines of an island; vague shape of an island; silhouette of an island; (surname) Shimagage |
島後 see styles |
dougo / dogo どうご |
(personal name) Dougo |
島徳 see styles |
shimatoku しまとく |
(surname) Shimatoku |
島恵 see styles |
shimae しまえ |
(female given name) Shimae |
島悟 see styles |
shimasatoru しまさとる |
(person) Shima Satoru |
島成 see styles |
shimanari しまなり |
(surname) Shimanari |
島戸 see styles |
shimado しまど |
(place-name, surname) Shimado |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "島" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.