I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 242 total results for your search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xián
    xian2
hsien
 ken
    いや
to dislike; suspicion; resentment; enmity; abbr. for 犯[xian2 fan4], criminal suspect
(noun or adjectival noun) disagreeable; detestable; unpleasant; reluctant
to dislike

嫌々

see styles
 iyaiya
    いやいや
(adverb) (1) (kana only) unwillingly; grudgingly; reluctantly; (2) (kana only) shaking head in refusal (to children); (interjection) (3) (kana only) no!; no no!; not at all

嫌い

see styles
 girai
    ぎらい
(suffix noun) (See 犬嫌い・いぬぎらい) dislike; hatred; fear

嫌う

see styles
 kirau
    きらう
(transitive verb) (1) to hate; to dislike; to loathe; to abhor; (transitive verb) (2) to avoid; (transitive verb) (3) to disregard; to act without regard (for); (transitive verb) (4) to be bad for (e.g. dust in machinery)

嫌に

see styles
 iyani
    いやに
(adverb) (kana only) awfully; terribly

嫌み

see styles
 iyami
    いやみ
(noun or adjectival noun) disagreeableness; disagreeability; gaudiness; sarcasm

嫌や

see styles
 iyaya; yaya
    いやや; やや
(interjection) (kana only) (ksb:) (See 嫌・3,や・3) no; quit it; no way

嫌中

see styles
 kenchuu / kenchu
    けんちゅう
dislike of China; hatred of China

嫌儲

see styles
 kencho; kenmou; iyamou; iyamouke / kencho; kenmo; iyamo; iyamoke
    けんちょ; けんもう; いやもう; いやもうけ
(slang) (derogatory term) shady online money-making

嫌厭


嫌厌

see styles
xián yàn
    xian2 yan4
hsien yen
 kenen
    けんえん
to loathe
(noun, transitive verb) disgust; dislike; loathing; abhorrence; hatred

嫌呂

see styles
 kiroro
    きろろ
(place-name) Kiroro

嫌味

see styles
 iyami
    いやみ
(noun or adjectival noun) disagreeableness; disagreeability; gaudiness; sarcasm

嫌嫌

see styles
 iyaiya
    いやいや
(adverb) (1) (kana only) unwillingly; grudgingly; reluctantly; (2) (kana only) shaking head in refusal (to children); (interjection) (3) (kana only) no!; no no!; not at all

嫌忌

see styles
xián jì
    xian2 ji4
hsien chi
 kenki; kengi
    けんき; けんぎ
suspicion
(noun, transitive verb) dislike; aversion

嫌怨

see styles
xián yuàn
    xian2 yuan4
hsien yüan
grievance; hatred

嫌恨

see styles
xián hèn
    xian2 hen4
hsien hen
 kenkon
hatred
anger

嫌悪

see styles
 keno
    けんお
(noun, transitive verb) disgust; hate; repugnance; loathing

嫌惡


嫌恶

see styles
xián wù
    xian2 wu4
hsien wu
 ken'aku
to loathe; to abhor; hatred; revulsion
dislike

嫌棄


嫌弃

see styles
xián qì
    xian2 qi4
hsien ch`i
    hsien chi
to regard with disdain; to shun

嫌気

see styles
 iyaki(p); iyake; kenki
    いやき(P); いやけ; けんき
(n,vs,adj-no) dislike; disgust; disinclination; tired of

嫌煙

see styles
 kenen
    けんえん
dislike of smoking

嫌犯

see styles
xián fàn
    xian2 fan4
hsien fan
criminal suspect

嫌猜

see styles
xián cāi
    xian2 cai1
hsien ts`ai
    hsien tsai
suspicion

嫌疑

see styles
xián yí
    xian2 yi2
hsien i
 kengi
    けんぎ
suspicion; to have suspicions
suspicion

嫌隙

see styles
xián xì
    xian2 xi4
hsien hsi
hostility; animosity

嫌韓

see styles
 kenkan
    けんかん
dislike of Korea; hatred of Koreans

主嫌

see styles
zhǔ xián
    zhu3 xian2
chu hsien
prime, key or main suspect (law)

兇嫌


凶嫌

see styles
xiōng xián
    xiong1 xian2
hsiung hsien
alleged killer (or attacker); suspect in a case of violent crime

前嫌

see styles
qián xián
    qian2 xian2
ch`ien hsien
    chien hsien
former hatred; bygone enmity

夙嫌

see styles
sù xián
    su4 xian2
su hsien
old grudge; long-standing resentment

引嫌

see styles
yǐn xián
    yin3 xian2
yin hsien
to avoid arousing suspicions

怨嫌

see styles
yuàn xián
    yuan4 xian2
yüan hsien
 onken
to get angry

棄嫌


弃嫌

see styles
qì xián
    qi4 xian2
ch`i hsien
    chi hsien
 kiken
cast off doubt

機嫌


机嫌

see styles
jī xián
    ji1 xian2
chi hsien
 kigen
    きげん
(1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
disliked by people

気嫌

see styles
 kigen
    きげん
(irregular kanji usage) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper

涉嫌

see styles
shè xián
    she4 xian2
she hsien
to be a suspect (in a crime); to be suspected of

稍嫌

see styles
shāo xián
    shao1 xian2
shao hsien
more than one would wish; somewhat; a bit too (old, contrived, distracting etc)

竊嫌


窃嫌

see styles
qiè xián
    qie4 xian2
ch`ieh hsien
    chieh hsien
suspected thief (Tw)

討嫌


讨嫌

see styles
tǎo xián
    tao3 xian2
t`ao hsien
    tao hsien
disagreeable; hateful; a pain in the neck

譏嫌


讥嫌

see styles
jī xián
    ji1 xian2
chi hsien
 kigen
    きげん
(out-dated kanji) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
To hold in contempt; to satirize.

避嫌

see styles
bì xián
    bi4 xian2
pi hsien
to avoid arousing suspicion

釋嫌


释嫌

see styles
shì xián
    shi4 xian2
shih hsien
to forget bad feelings; to mend a relationship

嫌い箸

see styles
 kiraibashi
    きらいばし
things prohibited by chopstick etiquette

嫌がる

see styles
 iyagaru
    いやがる
(transitive verb) to hate; to dislike

嫌わず

see styles
 kirawazu
    きらわず
(exp,adv,conj) without discrimination; indiscriminate; without distinction; without differentiation

嫌悪感

see styles
 kenokan
    けんおかん
(feeling of) hatred; (strong) dislike; disgust; aversion; revulsion; loathing; abhorrence

嫌気性

see styles
 kenkisei / kenkise
    けんきせい
(can be adjective with の) anaerobic

嫌煙家

see styles
 kenenka
    けんえんか
(See 愛煙家) person who dislikes smoking; anti-smoker; militant nonsmoker

嫌煙権

see styles
 kenenken
    けんえんけん
non-smokers' rights; right for nonsmokers to not be exposed to smoking in public space

嫌煙者

see styles
 kenensha
    けんえんしゃ
(See 嫌煙家) person who dislikes smoking; anti-smoker

嫌疑人

see styles
xián yí rén
    xian2 yi2 ren2
hsien i jen
a suspect

嫌疑犯

see styles
xián yí fàn
    xian2 yi2 fan4
hsien i fan
a suspect

嫌疑者

see styles
 kengisha
    けんぎしゃ
suspect

嫌気症

see styles
 kenkishou / kenkisho
    けんきしょう
{med} aerophobia

ご機嫌

see styles
 gokigen
    ごきげん
(1) (honorific or respectful language) (polite language) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) (honorific or respectful language) (polite language) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper

上機嫌

see styles
 joukigen / jokigen
    じょうきげん
(noun or adjectival noun) (See 不機嫌) good humour (humor); good mood

不機嫌

see styles
 fukigen
    ふきげん
(noun or adjectival noun) (See 上機嫌) pout; displeasure; ill humor; ill humour; sullenness

人嫌い

see styles
 hitogirai
    ひとぎらい
(noun - becomes adjective with の) misanthropy; misanthrope

内嫌い

see styles
 uchigirai
    うちぎらい
(See 外嫌い) person who dislikes staying at home

出嫌い

see styles
 degirai
    でぎらい
(noun or adjectival noun) stay-at-home; shut-in; recluse

外嫌い

see styles
 sotogirai
    そとぎらい
(noun or adjectival noun) shut-in; recluse

大嫌い

see styles
 daikirai
    だいきらい
(adjectival noun) hating; strongly disliking

女嫌い

see styles
 onnagirai
    おんなぎらい
(n,adj-na,adj-no) misogyny; woman-hater; misogynist

御機嫌

see styles
 gokigen
    ごきげん
(1) (honorific or respectful language) (polite language) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) (honorific or respectful language) (polite language) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper

忌嫌う

see styles
 imikirau
    いみきらう
(transitive verb) to detest; to abhor; to loathe

機嫌伺

see styles
 kigenukagai
    きげんうかがい
courtesy call; courtesy visit

毛嫌い

see styles
 kegirai
    けぎらい
(noun, transitive verb) antipathy; prejudice

涉嫌人

see styles
shè xián rén
    she4 xian2 ren2
she hsien jen
(criminal) suspect

犬嫌い

see styles
 inugirai
    いぬぎらい
(expression) dog hater; dog hating

猫嫌い

see styles
 nekogirai
    ねこぎらい
(exp,n) (See 猫好き) cat hater; dislike of cats

男嫌い

see styles
 otokogirai
    おとこぎらい
(n,adj-na,adj-no) misandry; man-hater

紅嫌い

see styles
 benigirai
    べにぎらい
(hist) {art} benigirai; (style of) ukiyo-e woodblock print which completely omits vermilion

討人嫌


讨人嫌

see styles
tǎo rén xián
    tao3 ren2 xian2
t`ao jen hsien
    tao jen hsien
unpleasant; disagreeable

譏嫌名


讥嫌名

see styles
jī xián míng
    ji1 xian2 ming2
chi hsien ming
 kigen myō
a name that has been slandered

酒機嫌

see styles
 sakakigen; sasakigen; sakekigen
    さかきげん; ささきげん; さけきげん
(archaism) (See 一杯機嫌) one's mood when drinking alcohol

嫌いなく

see styles
 kirainaku
    きらいなく
(exp,adv,conj) without discrimination; indiscriminate; without distinction; without differentiation

嫌がらせ

see styles
 iyagarase
    いやがらせ
harassment; pestering

嫌が上に

see styles
 iyagaueni
    いやがうえに
(irregular kanji usage) (exp,adv) even more; all the more

嫌な天気

see styles
 iyanatenki
    いやなてんき
(exp,n) bad weather; nasty weather

嫌になる

see styles
 iyaninaru
    いやになる
(exp,v5r) to get fed up with; to get sick of; to become disgusted with

嫌らしい

see styles
 yarashii / yarashi
    いやらしい
    iyarashii / iyarashi
(adjective) (1) (kana only) disgusting; filthy; repulsive; detestable; unpleasant; disagreeable; (2) (kana only) lewd; lascivious; indecent; obscene; filthy; dirty

嫌われ役

see styles
 kirawareyaku
    きらわれやく
(exp,n) (playing an) unpopular role; (taking on an) unpopular task

嫌われ者

see styles
 kirawaremono
    きらわれもの
hated person; disliked person; unpopular person; person shunned by others; anathema

嫌中憎韓

see styles
 kenchuuzoukan / kenchuzokan
    けんちゅうぞうかん
(expression) Dislike China, Hate Korea; publishing genre of anti-Chinese and Korean books and magazines

嫌気性菌

see styles
 kenkiseikin / kenkisekin
    けんきせいきん
anaerobic bacteria; anaerobe

嫌気生物

see styles
 kenkiseibutsu / kenkisebutsu
    けんきせいぶつ
(adjectival noun) anaerobe

嫌煙運動

see styles
 kenenundou / kenenundo
    けんえんうんどう
anti-smoking campaign

嫌肥挑瘦

see styles
xián féi tiāo shòu
    xian2 fei2 tiao1 shou4
hsien fei t`iao shou
    hsien fei tiao shou
to choose something over another to suit one's own convenience

嫌貧愛富


嫌贫爱富

see styles
xián pín ài fù
    xian2 pin2 ai4 fu4
hsien p`in ai fu
    hsien pin ai fu
to favor the rich and disdain the poor (idiom); snobbish

ご機嫌伺

see styles
 gokigenukagai
    ごきげんうかがい
(polite language) courtesy call; courtesy visit

一杯機嫌

see styles
 ippaikigen
    いっぱいきげん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) slight intoxication

交際嫌い

see styles
 kousaigirai / kosaigirai
    こうさいぎらい
(noun or adjectival noun) unsociable; introverted

人憎狗嫌

see styles
rén zēng gǒu xián
    ren2 zeng1 gou3 xian2
jen tseng kou hsien
see 人憎狗厭|人憎狗厌[ren2 zeng1 gou3 yan4]

人間嫌い

see styles
 ningengirai
    にんげんぎらい
(noun or adjectival noun) misanthropy; misanthropist

作り機嫌

see styles
 tsukurikigen
    つくりきげん
(rare) feigning good feeling

写真嫌い

see styles
 shashingirai
    しゃしんぎらい
(noun or adjectival noun) cameraphobia; being camera-shy; dislike of having one's photograph taken

冰釋前嫌


冰释前嫌

see styles
bīng shì qián xián
    bing1 shi4 qian2 xian2
ping shih ch`ien hsien
    ping shih chien hsien
(idiom) to forget previous differences; to bury the hatchet

口嫌體直


口嫌体直

see styles
kǒu xián tǐ zhí
    kou3 xian2 ti3 zhi2
k`ou hsien t`i chih
    kou hsien ti chih
your lips say one thing, but your body language reveals what you really think (four-character version of 口體正直|口体正直[kou3 xian2 ti3 zheng4 zhi2])

唯嫌揀擇


唯嫌拣择

see styles
wéi xián jiǎn zé
    wei2 xian2 jian3 ze2
wei hsien chien tse
 tada kenjaku wo kirau
to avoid picking and choosing

外出嫌い

see styles
 gaishutsugirai
    がいしゅつぎらい
(noun or adjectival noun) homebody

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "嫌" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary