I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 143 total results for your 囲 search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
囲 see styles |
wéi wei2 wei kakoi かこい |
Japanese variant of 圍|围[wei2] (surname) Kakoi |
囲い see styles |
kakoi かこい |
(1) enclosure; fence; wall; pen; paling; (2) storage (of fruit, vegetables, etc.); (3) partitioned area of a room for conducting tea ceremonies; (4) (abbreviation) (See 囲い者) mistress; (5) {shogi} castle; strong defensive position |
囲う see styles |
kakou / kako かこう |
(transitive verb) (1) to enclose; to surround; to encircle; to fence; to wall in; (transitive verb) (2) to shelter (e.g. a criminal); to shield; to hide; to protect; (transitive verb) (3) to keep (e.g. a mistress); (transitive verb) (4) to store (vegetables, fruit, etc.); to preserve; (transitive verb) (5) (archaism) to protect |
囲み see styles |
kakomi かこみ |
(1) enclosure; box; (2) (See 囲みを破る) siege |
囲む see styles |
kakomu(p); kagomu(ok) かこむ(P); かごむ(ok) |
(transitive verb) (1) to surround; to encircle; to enclose; to fence; to wall in; (transitive verb) (2) to besiege; to lay siege to; (transitive verb) (3) to play (go, shogi, etc.) |
囲名 see styles |
kakoimyou / kakoimyo かこいみょう |
(place-name) Kakoimyou |
囲壁 see styles |
iheki いへき |
surrounding wall; enclosing wall |
囲夜 see styles |
kaiya かいや |
(surname) Kaiya |
囲山 see styles |
kakoiyama かこいやま |
(place-name) Kakoiyama |
囲峠 see styles |
kakoitouge / kakoitoge かこいとうげ |
(place-name) Kakoitōge |
囲橋 see styles |
kakoibashi かこいばし |
(place-name) Kakoibashi |
囲池 see styles |
kakoiike / kakoike かこいいけ |
(place-name) Kakoiike |
囲沢 see styles |
kakoizawa かこいざわ |
(personal name) Kakoizawa |
囲碁 see styles |
igo いご |
go (board game) |
囲繞 see styles |
inyou / inyo いにょう ijou / ijo いじょう |
(noun/participle) surrounding; enclosure |
囲障 see styles |
ishou / isho いしょう |
{law} fence (esp. between buildings) |
住囲 see styles |
souzaburou / sozaburo そうざぶろう |
(male given name) Souzaburou |
併囲 see styles |
fukusaburou / fukusaburo ふくさぶろう |
(male given name) Fukusaburou |
六囲 see styles |
renzaburou / renzaburo れんざぶろう |
(male given name) Renzaburou |
包囲 see styles |
houi / hoi ほうい |
(noun, transitive verb) siege; encirclement; envelopment; surrounding; besiegement |
周囲 see styles |
shuui / shui しゅうい |
(noun - becomes adjective with の) (1) surroundings; environs; (noun - becomes adjective with の) (2) circumference |
四囲 see styles |
shii / shi しい |
(noun/participle) surroundings; circumference |
外囲 see styles |
gaii / gai がいい |
periphery; surroundings |
宗囲 see styles |
soui / soi そうい |
(given name) Soui |
御囲 see styles |
okakoi おかこい |
(surname) Okakoi |
抱囲 see styles |
houi / hoi ほうい |
(noun/participle) holding something with both hands |
攻囲 see styles |
koui / koi こうい |
(noun/participle) siege |
新囲 see styles |
shingakoi しんがこい |
(place-name) Shingakoi |
昌囲 see styles |
shouzaburou / shozaburo しょうざぶろう |
(male given name) Shouzaburou |
短囲 see styles |
isaburou / isaburo いさぶろう |
(male given name) Isaburou |
範囲 see styles |
hani はんい |
extent; scope; sphere; range; span |
胴囲 see styles |
doui / doi どうい |
(See 胴回り) waist; girth; measurement around waist |
胸囲 see styles |
kyoui / kyoi きょうい |
chest measurement |
腰囲 see styles |
youi / yoi ようい |
hip measurement |
腹囲 see styles |
fukui ふくい |
girth of the abdomen |
解囲 see styles |
kaii / kai かいい |
(noun/participle) breaking the enemy siege |
足囲 see styles |
sokui そくい |
(See 足長・そくちょう) foot circumference |
釈囲 see styles |
shakui しゃくい |
(surname) Shakui |
重囲 see styles |
juui; choui / jui; choi じゅうい; ちょうい |
(noun, transitive verb) close siege |
頭囲 see styles |
toui / toi とうい |
head measurement |
囲み手 see styles |
kakomite かこみて |
{cards} (See 決まり字,大山札・おおやまふだ,囲い手・かこいて) kakomi-te (comp. karuta); covering take; style of taking cards, mostly used for cards with long kimariji |
囲い手 see styles |
kakoite かこいて |
{cards} (See 大山札・おおやまふだ,決まり字) kakoi-te (comp. karuta); covering take; style of taking cards, mostly used for cards with long kimariji |
囲い女 see styles |
kakoionna; kakoime かこいおんな; かこいめ |
(See 囲い者) mistress |
囲い者 see styles |
kakoimono かこいもの |
mistress |
囲地田 see styles |
ijita いぢた |
(place-name) Idita |
囲炉裏 see styles |
irori いろり |
sunken hearth; sunken fireplace |
囲炉裡 see styles |
irori いろり |
sunken hearth; sunken fireplace |
囲護台 see styles |
igodai いごだい |
(place-name) Igodai |
囲郭村 see styles |
ikakuson いかくそん |
walled settlement; walled town |
仮囲い see styles |
karigakoi かりがこい |
temporary enclosure; temporary fencing |
佐囲東 see styles |
saitou / saito さいとう |
(surname) Saitou |
包囲網 see styles |
houimou / hoimo ほういもう |
encirclement; encircling net; tight besiegement |
取囲む see styles |
torikakomu とりかこむ |
(transitive verb) to surround; to crowd around |
周囲長 see styles |
shuuichou / shuicho しゅういちょう |
perimeter |
外囲い see styles |
sotogakoi そとがこい |
enclosure; outer fence |
広範囲 see styles |
kouhani / kohani こうはんい |
(noun or adjectival noun) extensive; vast range; wide scope |
御囲地 see styles |
okachi おかち |
(place-name) Okachi |
御囲川 see styles |
okakoigawa おかこいがわ |
(place-name) Okakoigawa |
板囲い see styles |
itagakoi いたがこい |
boarding; board fence |
範囲内 see styles |
haninai はんいない |
(usu. as ~の範囲内) in range; within the limits (of ...); within (a) range |
範囲名 see styles |
hanimei / hanime はんいめい |
{comp} range name |
範囲外 see styles |
hanigai はんいがい |
(usu. as ~の範囲外) (ant: 範囲内) out of range; outside the limits (of ...); outside (a) range; outside the scope |
舟囲い see styles |
funagakoi ふながこい |
{shogi} boat castle |
若穂囲 see styles |
wakahoi わかほい |
(surname) Wakahoi |
裏囲い see styles |
uragakoi うらがこい |
back fence |
雪囲い see styles |
yukigakoi ゆきがこい |
(noun/participle) snowshed |
雰囲気 see styles |
funiki ふんいき fuinki ふいんき |
(1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere; (ik) (1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere |
霜囲い see styles |
shimogakoi しもがこい |
covering which protects against frost |
鼻周囲 see styles |
bishuui / bishui びしゅうい |
(can be adjective with の) perirhinal; perinasal |
冬囲い see styles |
fuyugakoi ふゆがこい |
(noun, transitive verb) (1) insulating one's house for winter climate; winter insulation; (noun, transitive verb) (2) covering one's crops for winter climate; wintering cover (of plants); (noun, transitive verb) (3) covering unused boats in winter (e.g. with straw mats) |
爪囲炎 see styles |
souien / soien そういえん |
{med} paronychia; whitlow; felon; agnail |
囲い込み see styles |
kakoikomi かこいこみ |
(1) enclosure; coralling; penning; (2) (hist) enclosure (fencing off common land for individual ownership) |
囲い込む see styles |
kakoikomu かこいこむ |
(Godan verb with "mu" ending) to enclose; to impound; to cut off; to corral |
囲にょう see styles |
inyou / inyo いにょう |
(noun/participle) surrounding; enclosure |
囲み取材 see styles |
kakomishuzai かこみしゅざい |
on-the-spot interview by surrounding reporters |
囲み文字 see styles |
kakomimoji かこみもじ |
enclosed character; circled alphanumeric |
囲み記事 see styles |
kakomikiji かこみきじ |
(newspaper) column |
囲碁三級 see styles |
igosankyuu / igosankyu いごさんきゅう |
third rank in the game of go |
とり囲む see styles |
torikakomu とりかこむ |
(transitive verb) to surround; to crowd around |
ふん囲気 see styles |
funiki ふんいき |
(1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere |
三囲神社 see styles |
mimegurijinja みめぐりじんじゃ |
(place-name) Mimeguri Shrine |
丸で囲む see styles |
marudekakomu まるでかこむ |
(exp,v5m) to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle |
交際範囲 see styles |
kousaihani / kosaihani こうさいはんい |
circle of acquaintance |
円で囲む see styles |
marudekakomu まるでかこむ endekakomu えんでかこむ |
(exp,v5m) to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle |
出題範囲 see styles |
shutsudaihani しゅつだいはんい |
coverage of an exam; what an exam covers |
勢力範囲 see styles |
seiryokuhani / seryokuhani せいりょくはんい |
sphere of influence |
卓を囲む see styles |
takuokakomu たくをかこむ |
(exp,v5m) to have a meal together; to sit at table |
取り囲む see styles |
torikakomu とりかこむ |
(transitive verb) to surround; to crowd around |
周囲温度 see styles |
shuuiondo / shuiondo しゅういおんど |
ambient temperature |
守備範囲 see styles |
shubihani しゅびはんい |
(1) {sports} area of the field one is supposed to (or able to) defend; (2) (one's) field; (one's) scope; area of expertise; range of topics one can converse about; breadth of one's interests and knowledge; (3) one's type; kind of person one is attracted to |
家畜囲い see styles |
kachikukakoi かちくかこい |
cattle pen |
対象範囲 see styles |
taishouhani / taishohani たいしょうはんい |
scope; coverage; selected range |
影響範囲 see styles |
eikyouhani / ekyohani えいきょうはんい |
area of influence; zone of influence; extent of impact |
御囲地町 see styles |
okachimachi おかちまち |
(place-name) Okachimachi |
有効範囲 see styles |
yuukouhani / yukohani ゆうこうはんい |
{comp} scope; valid range; coverage |
活動範囲 see styles |
katsudouhani / katsudohani かつどうはんい |
sphere of action; scope of activity; range of work |
炉を囲む see styles |
rookakomu ろをかこむ |
(exp,v5m) to sit around the fire |
穴熊囲い see styles |
anagumagakoi あなぐまがこい |
{shogi} anaguma castle (defensive opening) |
範囲検査 see styles |
hanikensa はんいけんさ |
{comp} range check |
行動範囲 see styles |
koudouhani / kodohani こうどうはんい |
field of activities; area of activity; range of behavior (behaviour); habitat |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.