There are 203 total results for your ワート search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ワート see styles |
waado / wado ワード |
(1) (usu. in compounds) word; (2) {comp} word; (personal name) Ward |
ワード数 see styles |
waadosuu / wadosu ワードすう |
{comp} word count |
アワード see styles |
awaado / awado アワード |
award |
エワート see styles |
ewaato / ewato エワート |
(personal name) Ewart |
カワード see styles |
kawaado / kawado カワード |
(surname) Coward |
コワート see styles |
kowaato / kowato コワート |
(personal name) Cowart |
スワート see styles |
suwaado / suwado スワード |
(place-name) Seward |
ツワート see styles |
tsuwaato / tsuwato ツワート |
(personal name) Zwart |
ハワード see styles |
hawaado / hawado ハワード |
More info & calligraphy: Howard |
フワーと see styles |
fuwaato / fuwato フワーと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) floating; drifting; weightlessness; (2) (onomatopoeic or mimetic word) softly; gently; lightly |
ホワード see styles |
howaado / howado ホワード |
(personal name) Howard |
リワード see styles |
riwaado / riwado リワード |
reward; remuneration; recompense |
Nワード see styles |
enuwaado / enuwado エヌワード |
the N-word (in English, i.e. "nigger") |
ワードナー see styles |
waadonaa / wadona ワードナー |
(personal name) Wardener |
ワード境界 see styles |
waadokyoukai / wadokyokai ワードきょうかい |
{comp} word boundary |
エドワート see styles |
edowaado / edowado エドワード |
(male given name) Edward |
オンワード see styles |
onwaado / onwado オンワード |
onward |
キイワード see styles |
kiiwaado / kiwado キイワード |
(ik) (1) keyword; key word; buzzword; catch-phrase; (2) (computer terminology) keyword; search term; indexing term |
キーワード see styles |
kiiwaado / kiwado キーワード |
(1) keyword; key word; buzzword; catch-phrase; (2) (computer terminology) keyword; search term; indexing term |
サワードウ see styles |
sawaadou / sawado サワードウ |
sourdough |
ハワートメ see styles |
hawaatome / hawatome ハワートメ |
(personal name) Hawatima |
バズワード see styles |
pasuwaado / pasuwado パスワード |
password |
バンワート see styles |
banwaato / banwato バンワート |
(place-name) Van Wert |
フォワード see styles |
fowaado / fowado フォワード |
(1) {sports} forward (position); attacker; (noun, transitive verb) (2) {comp} forwarding (an email); (3) {finc} forward (contract); (surname) Forward |
ヘイワード see styles |
heiwaado / hewado ヘイワード |
(personal name) Hayward; Heyward |
ヘーワード see styles |
heewaado / heewado ヘーワード |
(place-name) Hayward |
ミルワード see styles |
miruwaado / miruwado ミルワード |
(personal name) Milward |
リクワート see styles |
rikuwaato / rikuwato リクワート |
(personal name) Rykwert |
検索ワード see styles |
kensakuwaado / kensakuwado けんさくワード |
{comp} search term; search word |
複数ワード see styles |
fukusuuwaado / fukusuwado ふくすうワード |
{comp} multi word |
NGワード see styles |
enujiiwaado / enujiwado エヌジーワード |
(See NG・1) word one must not say (in a particular situation, place, etc.); taboo word; banned word; forbidden word; prohibited word |
ワートバーグ see styles |
waatobaagu / watobagu ワートバーグ |
(place-name) Wartburg |
ワートホッグ see styles |
waatohoggu / watohoggu ワートホッグ |
(rare) (See 疣猪) warthog (Phacochoerus aethiopicus) |
ワードアート see styles |
waadoaato / wadoato ワードアート |
(product) WordArt (text styling utility in Microsoft Office applications) |
ワードサラダ see styles |
waadosarada / wadosarada ワードサラダ |
word salad |
ワードスター see styles |
waadosutaa / wadosuta ワードスター |
(product) WordStar (word processor application); (product name) WordStar (word processor application) |
ワードスミス see styles |
waadosumisu / wadosumisu ワードスミス |
(personal name) Wordsmith |
ワードパッド see styles |
waadopaddo / wadopaddo ワードパッド |
{comp} Wordpad |
ワードラップ see styles |
waadorappu / wadorappu ワードラップ |
(computer terminology) word wrap |
ワードローブ see styles |
waadoroobu / wadoroobu ワードローブ |
wardrobe |
アップワード see styles |
apuwaado / apuwado アップワード |
(personal name) Upward |
ウッドワード see styles |
udowaado / udowado ウッドワード |
(surname) Woodward |
エドワード湖 see styles |
edowaadoko / edowadoko エドワードこ |
(place-name) Lake Edward |
エールワード see styles |
eeruwaado / eeruwado エールワード |
(personal name) Aylward |
クロスワード see styles |
kurosuwaado / kurosuwado クロスワード |
crossword |
スチュワート see styles |
suchuwaado / suchuwado スチュワード |
More info & calligraphy: Stewart |
ステュワート see styles |
suteuwaato / suteuwato ステュワート |
(personal name) Stewart |
スワートモア see styles |
suwaatomoa / suwatomoa スワートモア |
(place-name) Swarthmore |
スワードロウ see styles |
suwaadorou / suwadoro スワードロウ |
(personal name) Serdlow |
ダブルワード see styles |
daburuwaado / daburuwado ダブルワード |
{comp} doubleword |
ハーフワード see styles |
haafuwaado / hafuwado ハーフワード |
{comp} half-word |
フロワード岬 see styles |
furowaadomisaki / furowadomisaki フロワードみさき |
(place-name) Froward (cape) |
マークワート see styles |
maakuwaato / makuwato マークワート |
(personal name) Marckwardt |
リックワード see styles |
rikkuwaado / rikkuwado リックワード |
(surname) Rickword |
ロンハワード see styles |
ronhawaado / ronhawado ロンハワード |
(person) Ron Howard |
文キーワード see styles |
bunkiiwaado / bunkiwado ぶんキーワード |
{comp} statement keyword |
ワートハイマー see styles |
waatohaimaa / watohaima ワートハイマー |
(personal name) Wertheimer |
ワード・サラダ see styles |
waado sarada / wado sarada ワード・サラダ |
word salad |
ワード・ラップ see styles |
waado rappu / wado rappu ワード・ラップ |
(computer terminology) word wrap |
エドワードレア see styles |
edowaadorea / edowadorea エドワードレア |
(person) Edward Lear |
キャッチワード see styles |
kyacchiwaado / kyacchiwado キャッチワード |
catchword |
キーワード検索 see styles |
kiiwaadokensaku / kiwadokensaku キーワードけんさく |
{comp} keyword search |
シャワートイレ see styles |
shawaatoire / shawatoire シャワートイレ |
bidet toilet (wasei: shower toilet); washlet |
シュチュワート see styles |
shuchuwaato / shuchuwato シュチュワート |
(personal name) Stewart |
シュワード半島 see styles |
shuwaadohantou / shuwadohanto シュワードはんとう |
(place-name) Seward Peninsula |
スワートコプ山 see styles |
suwaatokopusan / suwatokopusan スワートコプさん |
(place-name) Swartkop (mountain) |
チャーチワード see styles |
chaachiwaado / chachiwado チャーチワード |
(personal name) Churchward |
パスワード保護 see styles |
pasuwaadohogo / pasuwadohogo パスワードほご |
{comp} password protection |
パスワード制限 see styles |
pasuwaadoseigen / pasuwadosegen パスワードせいげん |
{comp} control of access by means of a password; being password-protected |
パスワード失効 see styles |
pasuwaadoshikkou / pasuwadoshikko パスワードしっこう |
{comp} password expiration |
パワートレイン see styles |
pawaatorein / pawatoren パワートレイン |
power train |
フォワードパス see styles |
fowaadopasu / fowadopasu フォワードパス |
forward pass |
ペレスハワード see styles |
peresuhawaado / peresuhawado ペレスハワード |
(surname) Perez Howard |
ホワートン海淵 see styles |
howaatonkaien / howatonkaien ホワートンかいえん |
(place-name) Wharton Deep |
リーワード諸島 see styles |
riiwaadoshotou / riwadoshoto リーワードしょとう |
(place-name) Leeward (islands) |
引数キーワード see styles |
hikisuukiiwaado / hikisukiwado ひきすうキーワード |
{comp} argument keyword |
鈴与シンワート see styles |
suzuyoshinwaato / suzuyoshinwato すずよシンワート |
(org) Suzuyo Sinwart Corporation; (o) Suzuyo Sinwart Corporation |
ワードパーキンズ see styles |
waadopaakinzu / wadopakinzu ワードパーキンズ |
(personal name) Ward-Perkins |
ワードプロセッサ see styles |
waadopurosessa / wadopurosessa ワードプロセッサ |
(computer terminology) word processor |
エバーオンワード see styles |
ebaaonwaado / ebaonwado エバーオンワード |
(expression) ever onward |
キーワードサーチ see styles |
kiiwaadosaachi / kiwadosachi キーワードサーチ |
(computer terminology) keyword search |
クッションワード see styles |
kusshonwaado / kusshonwado クッションワード |
(obscure) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...") (wasei: cushion word) |
スチュワードソン see styles |
suchuwaadoson / suchuwadoson スチュワードソン |
(surname) Stewardson |
スローフォワード see styles |
suroofowaado / suroofowado スローフォワード |
throw forward |
ズワートバーグ山 see styles |
zuwaatobaagusan / zuwatobagusan ズワートバーグさん |
(place-name) Zwartberg (mountain) |
ナラーティワート see styles |
naraatiwaato / naratiwato ナラーティワート |
(place-name) Narathiwat (Thailand) |
ハワードカーター see styles |
hawaadokaataa / hawadokata ハワードカーター |
(person) Howard Carter |
ハワードホークス see styles |
hawaadohookusu / hawadohookusu ハワードホークス |
(person) Howard Hawks |
バックワード回復 see styles |
bakkuwaadokaifuku / bakkuwadokaifuku バックワードかいふく |
{comp} backward recovery |
フォワードリンク see styles |
fowaadorinku / fowadorinku フォワードリンク |
(computer terminology) forward link |
フォワード・パス see styles |
fowaado pasu / fowado pasu フォワード・パス |
forward pass |
ボブウッドワード see styles |
bobuudowaado / bobudowado ボブウッドワード |
(person) Bob Woodward |
ポートエドワード see styles |
pootoedowaado / pootoedowado ポートエドワード |
(place-name) Port Edward |
レイワードスミス see styles |
reiwaadosumisu / rewadosumisu レイワードスミス |
(personal name) Rayward-Smith |
ワードパーフェクト see styles |
waadopaafekuto / wadopafekuto ワードパーフェクト |
{comp} WordPerfect |
ワードプロセッサー see styles |
waadopurosessaa / wadopurosessa ワードプロセッサー |
(computer terminology) word processor |
ワード・プロセッサ see styles |
waado purosessa / wado purosessa ワード・プロセッサ |
(computer terminology) word processor |
ウィンドワード海峡 see styles |
indowaadokaikyou / indowadokaikyo ウィンドワードかいきょう |
(place-name) Windward Passage |
ウィンドワード諸島 see styles |
indowaadoshotou / indowadoshoto ウィンドワードしょとう |
(place-name) Windward (islands) |
エドワードサイード see styles |
edowaadosaiido / edowadosaido エドワードサイード |
(person) Edward Said |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.