There are 602 total results for your リシ search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
リシ see styles |
rishi リシ |
(personal name) Lysy |
リジー see styles |
rijii / riji リジー |
More info & calligraphy: Lizzy |
リシア see styles |
rishia リシア |
More info & calligraphy: Lysea |
リシェ see styles |
rije リジェ |
(surname) Ligier |
リシナ see styles |
rishina リシナ |
(personal name) Lisina |
リシワ see styles |
rishiwa リシワ |
(place-name) Lys'va |
リシン see styles |
rishin リシン |
(1) lysine; (2) ricin; (personal name) Lichine |
ありし see styles |
arishi アリシ |
(place-name) Arys |
キリシ see styles |
giriji ギリジ |
(place-name) Giridih |
グリジ see styles |
guriji グリジ |
(personal name) Grisi |
パリシ see styles |
pariji パリジ |
parish; (personal name) Parisy |
ベリジ see styles |
beriji ベリジ |
(place-name) Velizh |
ボリジ see styles |
boriji ボリジ |
borage (Borago officinalis) |
在りし see styles |
arishi ありし |
(pre-noun adjective) (1) prior; past; old; (pre-noun adjective) (2) before having died |
リジーア see styles |
rijiia / rijia リジーア |
(personal name) Ligeia |
リシアス see styles |
rishiasu リシアス |
(personal name) Lysias |
リジツェ see styles |
rijitse リジツェ |
(place-name) Lidice |
リジュー see styles |
rijuu / riju リジュー |
(place-name) Lisieux (France) |
リシュカ see styles |
rishuka リシュカ |
(personal name) Lischka |
リシュレ see styles |
rishure リシュレ |
(personal name) Richelet |
リジョン see styles |
rijon リジョン |
(ik) region |
アリシア see styles |
arishia アリシア |
More info & calligraphy: Aricia |
ありし日 see styles |
arishihi ありしひ |
(noun - becomes adjective with の) (1) past days; bygone days; days of yore; the olden days; (adj-no,n) (2) while still alive; during one's lifetime |
ウリジン see styles |
urijin ウリジン |
{chem} uridine |
エリシア see styles |
erishia エリシア |
More info & calligraphy: Elysia |
エリシャ see styles |
erisha エリシャ |
(personal name) Elisha |
オリジン see styles |
orijin オリジン |
origin |
ガリシア see styles |
garishia ガリシア |
(place-name) Galicia (Iberian peninsula) |
カリジエ see styles |
karijie カリジエ |
(personal name) Carigiet |
カリシュ see styles |
karishu カリシュ |
(place-name) Kalisz (Poland); Kalish |
ギリシア see styles |
girishia ギリシア |
(place-name) Greece |
ギリシク see styles |
girishiku ギリシク |
(place-name) Girishk (Afghanistan) |
ギリシャ see styles |
girishiya ギリシヤ |
More info & calligraphy: Greece |
ギリジン see styles |
girijin ギリジン |
(personal name) Gilzin |
クリシー see styles |
kurishii / kurishi クリシー |
More info & calligraphy: Krissy |
クリシェ see styles |
kurishe クリシェ |
cliche; (personal name) Cliche |
グリシン see styles |
gurishin グリシン |
glycine; (personal name) Grishin |
じりじり see styles |
jirijiri じりじり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (but steadily); gradually; bit-by-bit; (2) (onomatopoeic or mimetic word) irritatedly; impatiently; (3) (onomatopoeic or mimetic word) scorchingly (of the sun); (4) (onomatopoeic or mimetic word) sizzling (i.e. sound of frying in oil); (5) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a warning bell, alarm clock, etc.; (6) (onomatopoeic or mimetic word) oozing out (oil, sweat, etc.); seeping out |
ズグリジ see styles |
zuguriji ズグリジ |
(personal name) Zguridi |
セリシン see styles |
serishin セリシン |
sericin |
デリシャ see styles |
derisha デリシャ |
(personal name) Delicia |
トビリシ see styles |
tobirishi トビリシ |
Tbilisi (Georgia); (place-name) Tbilisi (Georgia) |
トリシア see styles |
torishia トリシア |
More info & calligraphy: Tricia |
パリシー see styles |
parishii / parishi パリシー |
(surname) Palissy |
パリシオ see styles |
parishio パリシオ |
(personal name) Palicio |
ピリシン see styles |
pirishin ピリシン |
pyridine; (personal name) Pylyshyn |
フリジア see styles |
furijia フリジア |
(place-name) Phrygia |
フリシュ see styles |
furishu フリシュ |
(personal name) Friche |
プリシラ see styles |
purishira プリシラ |
More info & calligraphy: Priscilla |
ブリシ原 see styles |
burishibaru ブリシばる |
(place-name) Burishibaru |
ペリシェ see styles |
perishie ペリシエ |
(personal name) Pelicier; Pelissier |
ベリシャ see styles |
berisha ベリシャ |
(personal name) Berisha |
ベリショ see styles |
berisho ベリショ |
(abbreviation) (colloquialism) (See ベリーショート) hairstyle with hair cut short to typical men's hair length |
ポリシー see styles |
porishii / porishi ポリシー |
policy |
マハリシ see styles |
maharishi マハリシ |
(personal name) Maharshi |
マリシュ see styles |
marishu マリシュ |
(personal name) Maysz |
モリシー see styles |
morishii / morishi モリシー |
(personal name) Morrissey |
ラリシュ see styles |
rarishu ラリシュ |
(personal name) Larysz |
在りし日 see styles |
arishihi ありしひ |
(noun - becomes adjective with の) (1) past days; bygone days; days of yore; the olden days; (adj-no,n) (2) while still alive; during one's lifetime |
帰りしな see styles |
kaerishina かえりしな |
(expression) (1) when about to go back; (expression) (2) on the way back; on the way home |
折りしも see styles |
orishimo おりしも |
(adverb) at that (very) moment; just then |
散りしく see styles |
chirishiku ちりしく |
(v5k,vi) to lie scattered; to be strewn about |
確りしろ see styles |
shikkarishiro しっかりしろ |
(expression) (kana only) pull yourself together; get a grip; get a hold of yourself; come on |
鐃旬リジ see styles |
鐃旬riji 鐃旬リジ |
borage (Borago officinalis) |
降りしく see styles |
furishiku ふりしく |
(v5k,vi) to lie scattered; to be strewn with; to be covered with |
リシーケシ see styles |
rishiikeshi / rishikeshi リシーケシ |
(place-name) Rishikesh |
リシア輝石 see styles |
rishiakiseki リシアきせき |
spodumene |
リシェール see styles |
risheeru リシェール |
(personal name) Richert |
リジェクト see styles |
rijekuto リジェクト |
(noun/participle) rejection |
リジェンベ see styles |
rijenbe リジェンベ |
(personal name) Lijembe |
リシチアン see styles |
rishichian リシチアン |
(personal name) Lisitsian |
リジチェフ see styles |
rijichefu リジチェフ |
(personal name) Lizichev |
リシチキン see styles |
rishichikin リシチキン |
(personal name) Lisichkin |
リシツイン see styles |
rishitsuin リシツイン |
(personal name) Lisitsyn |
リシツカヤ see styles |
rishitsukaya リシツカヤ |
(personal name) Lisitskaia |
リシツキー see styles |
rishitsukii / rishitsuki リシツキー |
(personal name) Lissitsky; Lissitzky |
リシトワン see styles |
rishitowan リシトワン |
(personal name) Lishtvan |
リシバクト see styles |
rishibakuto リシバクト |
(place-name) Richibucto |
リシャール see styles |
rishaaru / risharu リシャール |
(personal name) Richard |
リシャルド see styles |
rishiyarudo リシヤルド |
(personal name) Ryszard; Richarde |
リシュナー see styles |
rishunaa / rishuna リシュナー |
(personal name) Lishner |
リシュパン see styles |
rishupan リシュパン |
(personal name) Richepin |
リシュモン see styles |
rishumon リシュモン |
(personal name) Richemont |
アクリジン see styles |
akurijin アクリジン |
acridine |
アナリシス see styles |
anarishisu アナリシス |
analysis |
アパリシオ see styles |
aparishio アパリシオ |
(personal name) Aparicio |
アボリジニ see styles |
aborijini アボリジニ |
aborigine |
アボリジン see styles |
aborijin アボリジン |
aborigine |
アリシーノ see styles |
arishiino / arishino アリシーノ |
(personal name) Alicino |
アリジゴク see styles |
arijigoku アリジゴク |
(1) antlion (larva); doodlebug; (2) antlion pit |
アリシャン see styles |
arishan アリシャン |
(personal name) Arixang |
イリジウム see styles |
irijiumu イリジウム |
iridium (Ir) |
ウィトリジ see styles |
itoriji ウィトリジ |
(personal name) Whittredge |
ヴェリシモ see styles |
rerishimo ヴェリシモ |
(surname) Verissimo |
ウリジナル see styles |
urijinaru ウリジナル |
(slang) (derogatory term) (thing that Koreans claim is) originally from Korea (wasei: uli + (ori)ginal) |
エーリジル see styles |
eerijiru エーリジル |
(place-name) Egridir |
エイリシュ see styles |
eirishu / erishu エイリシュ |
(personal name) Eilish |
エリシウム see styles |
erijiumu エリジウム |
{grmyth} (See エリュシオン) Elysium (lat:); Elysian Fields |
オリジナル see styles |
orijinaru オリジナル |
(adj-no,n) (1) original; (adj-no,adj-na,n) (2) unique (e.g. product); signature; exclusive; one-of-a-kind; custom |
ガリシア語 see styles |
garishiago ガリシアご |
Galician (language) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.