There are 265 total results for your バネ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
バネ see styles |
pane パネ |
(kana only) spring (e.g. coil, leaf); mainspring; power spring; (personal name) Pane |
はね子 see styles |
haneko はねこ |
(female given name) Haneko |
はね物 see styles |
hanemono はねもの |
rejected goods |
ばね指 see styles |
baneyubi ばねゆび |
trigger finger; flexor tendinitis |
ばね秤 see styles |
banebakari ばねばかり |
spring balance; spring scale; pull tension gauge |
ぱねぇ see styles |
pane ぱねぇ |
(exp,adv,pref) (slang) (abbreviation) a lot; to a very great extent; absolutely |
ハネケ see styles |
haneke ハネケ |
(personal name) Haneke |
ハネル see styles |
paneru パネル |
panel; (personal name) Panel |
ハネー see styles |
hanee ハネー |
(personal name) Hannay |
バネサ see styles |
banesa バネサ |
(given name) Banesa |
バネス see styles |
banesu バネス |
(place-name) Banes (Cuba) |
バネン see styles |
banen バネン |
(personal name) Bannen |
パネロ see styles |
panero パネロ |
(personal name) Panero |
みはね see styles |
mihane みはね |
(female given name) Mihane |
ヨハネ see styles |
yohane ヨハネ |
More info & calligraphy: Johanne |
動ばね see styles |
doubane / dobane どうばね |
(See 静ばね) dynamic stiffness; dynamic spring rate |
泥はね see styles |
dorohane どろはね |
splash of mud; mud spatter |
静ばね see styles |
seibane / sebane せいばね |
(See 動ばね) static stiffness; static spring rate |
はねけん see styles |
haneken はねけん |
(1) {hanaf} (See 手役) one three-of-a-kind and one pair (in a dealt hand); (2) (See けん玉) haneken (kendama trick) |
はね返す see styles |
hanekaesu はねかえす |
(transitive verb) (1) to reject; to repulse; to repel; (2) to bounce back; to counterattack; to strike back |
はね返り see styles |
hanekaeri はねかえり |
(1) rebounding; (2) recovery; (3) repercussions; (4) tomboy; (5) rashness; incautiousness |
はね返る see styles |
hanekaeru はねかえる |
(v5r,vi) (1) to rebound; to recoil; to spring back up; to bounce back; (2) to splash; (3) to have a repercussion; to have a reciprocal effect |
ハネカム see styles |
hanekamu ハネカム |
(ik) honeycomb |
ハネカー see styles |
banekaa / baneka バネカー |
(personal name) Banneker |
バネガス see styles |
banegasu バネガス |
(place-name) Vanegas |
バネジャ see styles |
baneja バネジャ |
(personal name) Bhaneja |
バネック see styles |
banekku バネック |
(personal name) Vaneck; Vanhecke |
バネッサ see styles |
banessa バネッサ |
(female given name) Vanessa; Banessa |
バネブー see styles |
banebuu / banebu バネブー |
(char) Spoink (Pokémon); (ch) Spoink (Pokémon) |
バネルリ see styles |
baneruri バネルリ |
(personal name) Vanelli |
バネール see styles |
baneeru バネール |
(personal name) Bane'r |
パネット see styles |
panetto パネット |
(personal name) Punnett |
パネッリ see styles |
panerri パネッリ |
(personal name) Panelli |
パネライ see styles |
panerai パネライ |
(personal name) Panerai |
パネラー see styles |
paneraa / panera パネラー |
panellist (panelist) (wasei: paneler) |
パネンカ see styles |
panenka パネンカ |
(personal name) Panenka |
いぱねま see styles |
ipanema イパネマ |
(place-name) Ipanema (Brazil) |
インパネ see styles |
inpane インパネ |
(abbreviation) instrument panel |
カバネス see styles |
kabanesu カバネス |
(personal name) Cabanes |
カバネル see styles |
kabaneru カバネル |
(personal name) Cabanel |
コンパネ see styles |
konpane コンパネ |
(1) (abbreviation) (See コンポジットパネル) plywood panel; (2) (abbreviation) (See コントロールパネル) control panel; (3) (abbreviation) (See コンクリートパネル) concrete panel |
サイバネ see styles |
saibane サイバネ |
(abbreviation) cybernation |
ザコパネ see styles |
zakopane ザコパネ |
(place-name) Zakopane (Poland) |
スバネケ see styles |
subaneke スバネケ |
(place-name) Svaneke |
タバネ沢 see styles |
tabanesawa タバネさわ |
(place-name) Tabanesawa |
ツクバネ see styles |
tsukubane ツクバネ |
(kana only) Buckleya lanceolata (species of parasitic deciduous shrub) |
デバネー see styles |
debanee デバネー |
(personal name) Devaney |
ハバネラ see styles |
habanera ハバネラ |
habanera (style of slow Cuban dance) (spa:) |
ハバネロ see styles |
habanero ハバネロ |
Habanero (pepper) |
ピンハネ see styles |
pinhane ピンハネ |
(noun/participle) (kana only) (colloquialism) (taking a) kickback |
ホバネス see styles |
hobanesu ホバネス |
(personal name) Hovhaness |
ムババネ see styles |
mubabane ムババネ |
(place-name) Mbabane (Swaziland) |
ヨハネス see styles |
yohanesu ヨハネス |
More info & calligraphy: Johannes |
ヨハネ伝 see styles |
yohaneden ヨハネでん |
(See ヨハネ福音書) Gospel of John (book of the Bible) |
空気ばね see styles |
kuukibane / kukibane くうきばね |
air suspension; air spring |
はねっ返り see styles |
hanekkaeri はねっかえり |
(1) (kana only) tomboy; (2) (kana only) rebounding; (3) (kana only) recovery; (4) (kana only) repercussions; (5) (kana only) rashness; incautiousness |
はね上がる see styles |
haneagaru はねあがる |
(v5r,vi) (1) to jump up; to spring up; (2) to jump (market, price, etc.); to rise sharply; to skyrocket; (3) to act rashly; to jump the gun |
はね上げる see styles |
haneageru はねあげる |
(transitive verb) (1) to splash; (2) to raise (e.g. prices) |
はね退ける see styles |
hanenokeru はねのける |
(transitive verb) (kana only) to push aside; to brush or thrust aside; to remove; to get rid of |
はね除ける see styles |
hanenokeru はねのける |
(transitive verb) (kana only) to push aside; to brush or thrust aside; to remove; to get rid of |
はね飛ばす see styles |
hanetobasu はねとばす |
(transitive verb) (1) to send (something) flying; to splatter; (2) to drive (something) off |
ばね仕掛け see styles |
banejikake ばねじかけ |
(noun - becomes adjective with の) clockwork (motor, etc.); spring action |
ハネウェル see styles |
haneueru ハネウエル |
(company) Honeywell; (c) Honeywell |
ハネカクシ see styles |
hanekakushi ハネカクシ |
(kana only) rove beetle |
ハネコエ島 see styles |
hanekoejima ハネコエじま |
(place-name) Hanekoejima |
ハネズル山 see styles |
hanezuruyama ハネズルやま |
(place-name) Hanezuruyama |
ハネムーン see styles |
hanemuun / hanemun ハネムーン |
honeymoon |
ハネローレ see styles |
haneroore ハネローレ |
(personal name) Hannelore |
バネッティ see styles |
banetti バネッティ |
(personal name) Vanetti |
バネルジー see styles |
banerujii / baneruji バネルジー |
(personal name) Banerjea; Banerjee |
パネクーク see styles |
panekuuku / panekuku パネクーク |
(personal name) Pannekoek |
パネトーネ see styles |
panetoone パネトーネ |
panettone (ita:) |
パネベジス see styles |
panebejisu パネベジス |
(place-name) Panevėžys (Air Base) (Lithuania); Panevezhis |
パネリスト see styles |
panerisuto パネリスト |
panelist |
つくばね山 see styles |
tsukubaneyama つくばねやま |
(place-name) Tsukubaneyama |
アバネシー see styles |
abaneshii / abaneshi アバネシー |
(personal name) Abernethy |
インバネス see styles |
inbanesu インバネス |
{cloth} Inverness (coat, cape); (place-name) Inverness (Scotland) |
オーバネル see styles |
oobaneru オーバネル |
(personal name) Aubanel |
カンパネラ see styles |
kanpanera カンパネラ |
(surname) Campanella |
ガスパネル see styles |
gasupaneru ガスパネル |
(computer terminology) plasma panel; gas panel |
デバネズミ see styles |
debanezumi デバネズミ |
(kana only) African mole rat (any rodent of family Bathyergidae) |
トイバネン see styles |
toibanen トイバネン |
(personal name) Toivanen |
ネジレバネ see styles |
nejirebane ネジレバネ |
(kana only) strepsipteran |
ハーパネン see styles |
haapanen / hapanen ハーパネン |
(personal name) Haapanen |
パパネック see styles |
papanekku パパネック |
(personal name) Papanek |
ヨハネセン see styles |
yohanesen ヨハネセン |
(personal name) Johannesen |
リアパネル see styles |
riapaneru リアパネル |
(computer terminology) back panel |
保守パネル see styles |
hoshupaneru ほしゅパネル |
{comp} maintenance panel |
操作パネル see styles |
sousapaneru / sosapaneru そうさパネル |
{comp} control panel |
液晶パネル see styles |
ekishoupaneru / ekishopaneru えきしょうパネル |
{comp} liquid crystal panel; LCD panel |
突っぱねる see styles |
tsuppaneru つっぱねる |
(transitive verb) to reject; to spurn; to turn down; to refuse |
跳びはねる see styles |
tobihaneru とびはねる |
(v1,vi) to jump up and down; to hop |
飛びはねる see styles |
tobihaneru とびはねる |
(v1,vi) to jump up and down; to hop |
ハネジネズミ see styles |
hanejinezumi ハネジネズミ |
(kana only) elephant shrew (Macroscelididae spp.) |
バネブラーク see styles |
baneburaaku / baneburaku バネブラーク |
(place-name) Bene Beraq |
パネットーネ see styles |
panettoone パネットーネ |
panettone (ita:) |
パネンベルク see styles |
panenberuku パネンベルク |
(personal name) Pannenberg |
アブラバネル see styles |
aburabaneru アブラバネル |
(personal name) Abrabanel |
アルバネーゼ see styles |
arubaneeze アルバネーゼ |
(personal name) Albanese |
アーパネット see styles |
aapanetto / apanetto アーパネット |
(computer terminology) Advanced Research Projects Agency Network; ARPANET |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.