We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 123 total results for your トシヤ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
トシヤ see styles |
toshiya トシヤ |
(place-name) Tosya |
ドジャン see styles |
dojan ドジャン |
(personal name) Dejean |
ドジャース see styles |
dojaasu / dojasu ドジャース |
(org) Dodgers (e.g. Los Angeles Dodgers); (o) Dodgers (e.g. Los Angeles Dodgers) |
どしゃ降り see styles |
doshaburi どしゃぶり |
downpour; pouring rain; cloudburst; pelting rain; heavy rain |
ボトシャニ see styles |
botoshani ボトシャニ |
(place-name) Botosani (Roumania) |
エトシャ低地 see styles |
etoshateichi / etoshatechi エトシャていち |
(place-name) Etosha Pan (lowland) |
ゴットシャル see styles |
gottosharu ゴットシャル |
(personal name) Gottschall |
フェオドシヤ see styles |
feodoshiya フェオドシヤ |
(place-name) Feodosia; Feodosiya (Russia) |
ベートシャン see styles |
beetoshan ベートシャン |
(place-name) Bet Shean |
ベイトジャラ see styles |
beitojara / betojara ベイトジャラ |
(place-name) Beit Jala |
ホットジャズ see styles |
hottojazu ホットジャズ |
hot jazz |
ホットジャバ see styles |
hottojaba ホットジャバ |
{comp} HotJava |
ラングドシャ see styles |
rangudosha ラングドシャ |
(food term) cat tongue (fre: langue de chat); thin cookie or chocolate shaped like a tongue |
ロフトジャズ see styles |
rofutojazu ロフトジャズ |
loft jazz |
日吉としやす see styles |
hiyoshitoshiyasu ひよしとしやす |
(person) Hiyoshi Toshiyasu (1950.5.9-) |
ドシャンデュー see styles |
doshandeuu / doshandeu ドシャンデュー |
(surname) De Chandieu |
アシッドジャズ see styles |
ashiddojazu アシッドジャズ |
acid jazz |
ウィルトシャー see styles |
irutoshaa / irutosha ウィルトシャー |
(place-name) Wiltshire |
ウインドシャー see styles |
uindoshaa / uindosha ウインドシャー |
wind shear |
オートジャイロ see styles |
ootojairo オートジャイロ |
autogyro (rotorcraft) |
ゴットシャルク see styles |
gottosharuku ゴットシャルク |
(personal name) Gattschalk; Gottschalk |
ゴルトシャイト see styles |
gorutoshaito ゴルトシャイト |
(personal name) Goldscheid |
スエットシャツ see styles |
suettoshatsu スエットシャツ |
sweatshirt |
ソフトシャドウ see styles |
sofutoshadou / sofutoshado ソフトシャドウ |
soft shadow |
フェルドシャー see styles |
ferudoshaa / ferudosha フェルドシャー |
(personal name) Feldshuh |
フリントシャー see styles |
furintoshaa / furintosha フリントシャー |
(place-name) Flintshire (UK) |
ホワイトシャツ see styles |
howaitoshatsu ホワイトシャツ |
(archaism) white (business) shirt |
モロドシャペウ see styles |
morodoshapeu モロドシャペウ |
(place-name) Morro do Chapeu |
アルテルドシャン see styles |
aruterudoshan アルテルドシャン |
(place-name) Alter do Chao |
ウィントシャイト see styles |
intoshaito ウィントシャイト |
(personal name) Windscheid |
ウィンドジャマー see styles |
indojamaa / indojama ウィンドジャマー |
windjammer |
クロードシャノン see styles |
kuroodoshanon クロードシャノン |
(person) Claude Shannon |
コートジャラード see styles |
kootojaraado / kootojarado コートジャラード |
(personal name) Cote Jallade |
サマセットシャー see styles |
samasettoshaa / samasettosha サマセットシャー |
(place-name) Somersetshire |
シートシャッター see styles |
shiitoshattaa / shitoshatta シートシャッター |
roller shutter (wasei: sheet shutter); rolling shutter |
スウェットシャツ see styles |
suwettoshatsu スウェットシャツ |
sweatshirt |
ピエールとジャン see styles |
pieerutojan ピエールとジャン |
(work) Pierre and Jean (book); (wk) Pierre and Jean (book) |
ブランドシャール see styles |
burandoshaaru / burandosharu ブランドシャール |
(place-name) Bulandshahr (India) |
フリルドシャーク see styles |
furirudoshaaku / furirudoshaku フリルドシャーク |
frilled shark (Chlamydoselachus anguineus) |
ポートジャービス see styles |
pootojaabisu / pootojabisu ポートジャービス |
(place-name) Port Jervis |
レパードシャーク see styles |
repaadoshaaku / repadoshaku レパードシャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
エドワードシャンツ see styles |
edowaadoshantsu / edowadoshantsu エドワードシャンツ |
(person) Edward Schantz |
エンクゴットシャル see styles |
enkugottosharu エンクゴットシャル |
(personal name) Enck-Gottschall |
カスケードシャワー see styles |
kasukeedoshawaa / kasukeedoshawa カスケードシャワー |
(physics) cascade shower |
シャハトシャーベル see styles |
shahatoshaaberu / shahatoshaberu シャハトシャーベル |
(personal name) Schachtschabel |
スタフォードシャー see styles |
sutafoodoshaa / sutafoodosha スタフォードシャー |
(place-name) Staffordshire |
ピュビドシャバンヌ see styles |
pyubidoshabannu ピュビドシャバンヌ |
(personal name) Puvis de Chavannes |
ヘレフォードシャー see styles |
herefoodoshaa / herefoodosha ヘレフォードシャー |
(place-name) Herefordshire (UK) |
ポートジャクソン湾 see styles |
pootojakusonwan ポートジャクソンわん |
(place-name) Port Jackson |
レオパードシャーク see styles |
reopaadoshaaku / reopadoshaku レオパードシャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
レヒトシャッフェン see styles |
rehitoshaffen レヒトシャッフェン |
(personal name) Rechtschaffen |
エポーレットシャーク see styles |
epoorettoshaaku / epoorettoshaku エポーレットシャーク |
epaulette shark (Hemiscyllium ocellatum); blind shark |
エポウレットシャーク see styles |
epourettoshaaku / eporettoshaku エポウレットシャーク |
epaulette shark (Hemiscyllium ocellatum) |
デキシーランドジャズ see styles |
dekishiirandojazu / dekishirandojazu デキシーランドジャズ |
Dixieland jazz |
ハートフォードシャー see styles |
haatofoodoshaa / hatofoodosha ハートフォードシャー |
(place-name) Hertfordshire |
ハサグトジャルガラン see styles |
hasagutojarugaran ハサグトジャルガラン |
(place-name) Hasagta Jargalang |
フォトジャーナリスト see styles |
fotojaanarisuto / fotojanarisuto フォトジャーナリスト |
photojournalist |
フォトジャーナリズム see styles |
fotojaanarizumu / fotojanarizumu フォトジャーナリズム |
photojournalism |
ベッドフォードシャー see styles |
beddofoodoshaa / beddofoodosha ベッドフォードシャー |
(place-name) Bedfordshire |
クリプトジャッキング see styles |
kuriputojakkingu クリプトジャッキング |
{comp} cryptojacking (unauthorized mining of cryptocurrency) |
アーネストシャクルトン see styles |
aanesutoshakuruton / anesutoshakuruton アーネストシャクルトン |
(person) Ernest Shackleton |
アスファルトジャングル see styles |
asufarutojanguru アスファルトジャングル |
asphalt jungle |
アフメドシャーマスード see styles |
afumedoshaamasuudo / afumedoshamasudo アフメドシャーマスード |
(person) Ahmed Shah Massoud |
ウィングヘッドシャーク see styles |
inguheddoshaaku / inguheddoshaku ウィングヘッドシャーク |
winghead shark (Eusphyra blochii, species of Indo-West Pacific hammerhead shark) |
オックスフォードシャー see styles |
okkusufoodoshaa / okkusufoodosha オックスフォードシャー |
(place-name) Oxfordshire |
グランドジャンクション see styles |
gurandojankushon グランドジャンクション |
(place-name) Grand Junction |
コンクリートジャングル see styles |
konkuriitojanguru / konkuritojanguru コンクリートジャングル |
concrete jungle |
ディキシーランドジャズ see styles |
dikishiirandojazu / dikishirandojazu ディキシーランドジャズ |
Dixieland jazz |
テイヤールドシャルダン see styles |
teiyaarudosharudan / teyarudosharudan テイヤールドシャルダン |
(person) Teilhard de Chardin |
ナースハウンドシャーク see styles |
naasuhaundoshaaku / nasuhaundoshaku ナースハウンドシャーク |
nursehound (Scyliorhinus stellaris, species of catshark in the Northeast Atlantic and Mediterranean) |
バーゼルラントシャフト see styles |
baazerurantoshafuto / bazerurantoshafuto バーゼルラントシャフト |
(place-name) Basel-Landschaft (Switzerland) |
ハンマーヘッドシャーク see styles |
hanmaaheddoshaaku / hanmaheddoshaku ハンマーヘッドシャーク |
hammerhead shark |
ピュヴィスドシャヴァンヌ see styles |
pyurisudoshaannu / pyurisudoshannu ピュヴィスドシャヴァンヌ |
(surname) Puvis de Chavannes |
ポートジャクソンネコザメ see styles |
pootojakusonnekozame ポートジャクソンネコザメ |
Port Jackson shark (Heterodontus portusjacksoni) |
ブルーラインドシャージャン see styles |
buruuraindoshaajan / bururaindoshajan ブルーラインドシャージャン |
bluelined surgeon (Acanthurus nubilus, species of Indo-West Pacific tang) |
マハムードシャーベーガラー see styles |
mahamuudoshaabeegaraa / mahamudoshabeegara マハムードシャーベーガラー |
(personal name) Mahmud Shah Begarha |
Variations: |
doshaburi どしゃぶり |
downpour; pouring rain; cloudburst; pelting rain; heavy rain |
アイスランドキャットシャーク see styles |
aisurandokyattoshaaku / aisurandokyattoshaku アイスランドキャットシャーク |
Iceland catshark (Apristurus laurussonii, an Atlantic species) |
ウォールストリートジャーナル see styles |
woorusutoriitojaanaru / woorusutoritojanaru ウォールストリートジャーナル |
(product name) Wall Street Journal |
Variations: |
hottojazu; hotto jazu ホットジャズ; ホット・ジャズ |
hot jazz |
ポルカドットキャットシャーク see styles |
porukadottokyattoshaaku / porukadottokyattoshaku ポルカドットキャットシャーク |
polkadot catshark (Scyliorhinus besnardi, species from northern Uruguay) |
Variations: |
rofutojazu; rofuto jazu ロフトジャズ; ロフト・ジャズ |
loft jazz |
アーティキュレーテッドシャフト see styles |
aatikyureeteddoshafuto / atikyureeteddoshafuto アーティキュレーテッドシャフト |
articulated shaft |
アイスランド・キャットシャーク |
aisurando kyattoshaaku / aisurando kyattoshaku アイスランド・キャットシャーク |
Iceland catshark (Apristurus laurussonii, an Atlantic species) |
ポルカドット・キャットシャーク |
porukadotto kyattoshaaku / porukadotto kyattoshaku ポルカドット・キャットシャーク |
polkadot catshark (Scyliorhinus besnardi, species from northern Uruguay) |
Variations: |
rangudosha; rangu do sha ラングドシャ; ラング・ド・シャ |
{food} cat tongue (fre: langue de chat); thin cookie or chocolate shaped like a tongue |
Variations: |
ashiddojazu; ashiddo jazu アシッドジャズ; アシッド・ジャズ |
acid jazz |
Variations: |
sofutoshadou; sofuto shadou / sofutoshado; sofuto shado ソフトシャドウ; ソフト・シャドウ |
soft shadow |
Variations: |
howaitoshatsu; howaito shatsu ホワイトシャツ; ホワイト・シャツ |
(1) white shirt; (2) (obsolete) (See ワイシャツ) (formal) shirt; dress shirt |
Variations: |
misutoshawaa; misuto shawaa / misutoshawa; misuto shawa ミストシャワー; ミスト・シャワー |
mist shower |
レオパードシャープノーズパファー see styles |
reopaadoshaapunoozupafaa / reopadoshapunoozupafa レオパードシャープノーズパファー |
leopard sharpnose puffer (Canthigaster leoparda); leopard toby |
スポッテッドシャープノーズパファー see styles |
supotteddoshaapunoozupafaa / supotteddoshapunoozupafa スポッテッドシャープノーズパファー |
spotted sharpnosed puffer (Canthigaster punctatissima) |
Variations: |
tesutojanpaa; tesuto janpaa / tesutojanpa; tesuto janpa テストジャンパー; テスト・ジャンパー |
{sports} test jumper (in ski jumping) |
Variations: |
furirudoshaaku; furirudo shaaku / furirudoshaku; furirudo shaku フリルドシャーク; フリルド・シャーク |
frilled shark (Chlamydoselachus anguineus) |
Variations: |
aatikyureeteddoshafuto; aatikyureeteddo shafuto / atikyureeteddoshafuto; atikyureeteddo shafuto アーティキュレーテッドシャフト; アーティキュレーテッド・シャフト |
articulated shaft |
Variations: |
aisurandokyattoshaaku; aisurando kyattoshaaku / aisurandokyattoshaku; aisurando kyattoshaku アイスランドキャットシャーク; アイスランド・キャットシャーク |
Iceland catshark (Apristurus laurussonii) |
Variations: |
asufarutojanguru; asufaruto janguru アスファルトジャングル; アスファルト・ジャングル |
asphalt jungle |
Variations: |
inguheddoshaaku; inguheddo shaaku / inguheddoshaku; inguheddo shaku ウィングヘッドシャーク; ウィングヘッド・シャーク |
winghead shark (Eusphyra blochii, species of Indo-West Pacific hammerhead shark) |
Variations: |
uindoshiaa; uindo shiaa; indoshiaa(sk); uindoshia(sk); indoshia(sk); uindoshaa(sk); indo shiaa(sk); uindo shia(sk); indo shia(sk); uindo shaa(sk) / uindoshia; uindo shia; indoshia(sk); uindoshia(sk); indoshia(sk); uindosha(sk); indo shia(sk); uindo shia(sk); indo shia(sk); uindo sha(sk) ウインドシアー; ウインド・シアー; ウィンドシアー(sk); ウインドシア(sk); ウィンドシア(sk); ウインドシャー(sk); ウィンド・シアー(sk); ウインド・シア(sk); ウィンド・シア(sk); ウインド・シャー(sk) |
wind shear |
Variations: |
indoshiaa; uindoshia; indoshia; uindoshiaa; uindoshaa; indo shiaa; uindo shia; indo shia; uindo shiaa; uindo shaa / indoshia; uindoshia; indoshia; uindoshia; uindosha; indo shia; uindo shia; indo shia; uindo shia; uindo sha ウィンドシアー; ウインドシア; ウィンドシア; ウインドシアー; ウインドシャー; ウィンド・シアー; ウインド・シア; ウィンド・シア; ウインド・シアー; ウインド・シャー |
wind shear |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.