Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 753 total results for your シル search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| シルsee styles | jiru ジル | More info & calligraphy:Sil | 
| ジルーsee styles | jiruu / jiru ジルー | (personal name) Giroud; Giroux; Zirout | 
| シルエsee styles | shirue シルエ | (personal name) Silje | 
| シルクsee styles | shiruku シルク | silk; (personal name) Silk | 
| シルケsee styles | shiruke シルケ | (personal name) Silke | 
| シルサsee styles | shirusa シルサ | (place-name) Sirsa | 
| シルシsee styles | shirushi シルシ | (place-name) Sirsi | 
| シルズsee styles | shiruzu シルズ | (personal name) Shills; Sills | 
| ジルダsee styles | jiruda ジルダ | (personal name) Gilda | 
| シルツsee styles | shirutsu シルツ | (personal name) Shilts; Sirc | 
| シルテsee styles | shirude シルデ | (personal name) Schilde | 
| シルトsee styles | shiruto シルト | silt; (personal name) Schild | 
| シルバsee styles | jiruba ジルバ | More info & calligraphy:Sylva | 
| シルビsee styles | shirubi シルビ | (female given name) Shirubi | 
| シルフsee styles | shirufu シルフ | sylph; (personal name) Schilp; Schirp | 
| シルヘsee styles | shiruhe シルヘ | (place-name) Sirhe | 
| シルマsee styles | jiruma ジルマ | (female given name) Dilma | 
| シルムsee styles | shirumu シルム | ssireum (kor:); Korean wrestling | 
| シルワsee styles | shiruwa シルワ | (place-name) Silwa | 
| シル川see styles | shirugawa シルがわ | (place-name) Sil (Spain); Syr-Dar'ya (river) | 
| アジるsee styles | ajiru アジる | (transitive verb) (See アジテーション) to stir up; to instigate (someone to do something); to agitate; to foment | 
| ガシるsee styles | gashiru ガシる | (Godan verb with "ru" ending) to well up; to be overcome with emotion; to be close to tears | 
| せしるsee styles | seshiru セシル | (male given name) Cecil; Sesyle | 
| ちしるsee styles | chishiru ちしる | (female given name) Chishiru | 
| どじるsee styles | dojiru どじる | (Godan verb with "ru" ending) (colloquialism) to fail; to mess up; to bungle; to screw the pooch | 
| ナシルsee styles | nashiru ナシル | (place-name) Nasir | 
| ぱしるsee styles | bajiru バジル | (See バジリコ) basil; (personal name) Bashir; Vasil | 
| マジルsee styles | majiru マジル | (personal name) Mazilu | 
| ミジルsee styles | mijiru ミジル | More info & calligraphy:Miziru | 
| ヤジるsee styles | yajiru ヤジる | (transitive verb) to jeer (at); to hoot; to boo; to catcall; to heckle | 
| ルシルsee styles | rushiru ルシル | More info & calligraphy:Lucille | 
| 乗じるsee styles | joujiru / jojiru じょうじる | (Ichidan verb) (1) to take advantage of; to follow blindly; (Ichidan verb) (2) {math} to multiply | 
| 交じるsee styles | majiru まじる | (v5r,vi) to be mixed; to be blended with; to associate with; to mingle with; to interest; to join | 
| 任じるsee styles | ninjiru にんじる | (v1,vi) (1) to appoint; to nominate; (v1,vi) (2) to assume (responsibility); (v1,vi) (3) to pose as | 
| 便じるsee styles | benjiru べんじる | (v1,vi) to satisfy; to answer the purpose; to make convenient | 
| 信じるsee styles | shinjiru しんじる | (transitive verb) to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in | 
| 免じるsee styles | menjiru めんじる | (transitive verb) (1) to dismiss (from a position); (transitive verb) (2) to exempt; to excuse from; to forgive | 
| 准じるsee styles | junjiru じゅんじる | (v1,vi) to follow; to conform; to apply to | 
| 判じるsee styles | hanjiru はんじる | (transitive verb) (1) to judge; to decide; (transitive verb) (2) to solve; to decipher; to puzzle out; to interpret; (transitive verb) (3) to divine; to guess; to make out | 
| 動じるsee styles | doujiru / dojiru どうじる | (v1,vi) to be perturbed; to be agitated | 
| 参じるsee styles | sanjiru さんじる | (Ichidan verb) (1) (See 参ずる・1) to come; to go; (Ichidan verb) (2) (See 参ずる・2) to participate; (Ichidan verb) (3) (See 参ずる・3) to perform Zen meditation | 
| 同じるsee styles | doujiru / dojiru どうじる | (v1,vi) to agree | 
| 吟じるsee styles | ginjiru ぎんじる | (transitive verb) (1) to chant; to sing; to recite; (transitive verb) (2) to write (a poem); to compose | 
| 命じるsee styles | meijiru / mejiru めいじる | (transitive verb) (1) to order; to command; (transitive verb) (2) to appoint | 
| 困じるsee styles | koujiru / kojiru こうじる | (v1,vi) (1) (See 困ずる・こうずる・1) to be troubled; to be worried; to be bothered; (v1,vi) (2) (archaism) (See 困ずる・こうずる・2) to become exhausted | 
| 報じるsee styles | houjiru / hojiru ほうじる | (transitive verb) (1) to report; to inform; (v1,vt,vi) (2) to repay; to return; to requite | 
| 変じるsee styles | henjiru へんじる | (v1,vi) to change into; to be transformed; to be transfigured; to transform; to alter; to convert | 
| 奉じるsee styles | houjiru / hojiru ほうじる | (transitive verb) (1) to present; to dedicate; (transitive verb) (2) to obey; to follow; to believe in; to serve; (transitive verb) (3) to proudly bear | 
| 存じるsee styles | zonjiru ぞんじる | (transitive verb) (1) (humble language) to know; to be aware (of); to be acquainted (with); (transitive verb) (2) (humble language) to think; to consider; to believe; to feel | 
| 封じるsee styles | houjiru / hojiru ほうじる | (transitive verb) (hist) (See 封ずる) to invest someone with a fief; to enfeoff | 
| 崩じるsee styles | houjiru / hojiru ほうじる | (v1,vi) (rare) to die (of the emperor, etc.) | 
| 嵩じるsee styles | koujiru / kojiru こうじる | (v1,vi) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop | 
| 弁じるsee styles | benjiru べんじる | (v1,vi) to speak; to talk; to argue; to manage; to dispose of; to carry through; to distinguish; to discriminate | 
| 弾じるsee styles | danjiru だんじる | (transitive verb) to play (a stringed instrument) | 
| 応じるsee styles | oujiru / ojiru おうじる | (v1,vi) to respond; to satisfy; to accept; to comply with; to apply for | 
| 念じるsee styles | nenjiru ねんじる | (transitive verb) (1) to wish (for); to pray (for); to hope (for); (transitive verb) (2) to pray silently; to recite (Buddha's name, sutras, etc.) in one's mind; to chant (a silent prayer) | 
| 怖じるsee styles | ojiru おじる | (v1,vi) to be scared | 
| 怨じるsee styles | enjiru えんじる | (transitive verb) (rare) (See 怨ずる) to bear a grudge; to resent | 
| 恥じるsee styles | hajiru はじる | (Ichidan verb) to feel ashamed | 
| 感じるsee styles | kanjiru かんじる | (v1,vt,vi) (1) to feel; to sense; to experience; (v1,vt,vi) (2) to be moved (by); to be touched (by); to be impressed (by); to respond (to); (v1,vi) (3) (dated) to become infected with (an illness); to catch | 
| 愧じるsee styles | hajiru はじる | (Ichidan verb) to feel ashamed | 
| 慙じるsee styles | hajiru はじる | (Ichidan verb) to feel ashamed | 
| 慢じるsee styles | manjiru まんじる | (v1,vi) (archaism) (See 慢ずる) to be conceited | 
| 抉じるsee styles | kojiru こじる | (v5r,v1,vt) (kana only) to pry; to prize; to prise | 
| 投じるsee styles | toujiru / tojiru とうじる | (transitive verb) (1) to throw; to cast (e.g. vote, light, shadow); (transitive verb) (2) (in the form of 身を投じる) (See 身を投じる) to devote oneself (e.g. to a cause); (transitive verb) (3) to invest; to put in; (transitive verb) (4) to administer (medicine); to give; (v1,vi) (5) to abandon; to surrender; (v1,vi) (6) to take advantage of; to make full use of; (v1,vi) (7) to fit well with; to match with; to be in tune with; (v1,vi) (8) to stay (at a lodging) | 
| 拗じるsee styles | nejiru ねじる | (irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to screw; to twist; (2) to distort; to parody; to make a pun; (3) to torture; to wrest | 
| 招じるsee styles | shoujiru / shojiru しょうじる | (transitive verb) to summon; to invite; to call; to have as one's guest | 
| 按じるsee styles | anjiru あんじる | (transitive verb) (1) to investigate; to consider; to plan; (2) to pat; to rub; to take a sword in one's hand | 
| 捩じるsee styles | nejiru ねじる | (irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to screw; to twist; (2) to distort; to parody; to make a pun; (3) to torture; to wrest | 
| 捻じるsee styles | nejiru ねじる | (irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to screw; to twist; (2) to distort; to parody; to make a pun; (3) to torture; to wrest | 
| 接しるsee styles | sesshiru せっしる | (v1,vi) (1) (archaism) (See 接する・せっする・1) to touch; to come in contact with; to border on; to adjoin; to be adjacent; to be close; (v1,vi) (2) (archaism) to receive (e.g. visitor); to attend to; to serve; to take care of; to look after; to deal with; to see; (v1,vi) (3) (archaism) to receive (news); to get; to hear; (v1,vi) (4) (archaism) to encounter; to come across; (transitive verb) (5) (archaism) to make touch; to bring into contact with; to bring adjacent to; to bring close; to connect | 
| 損じるsee styles | sonjiru そんじる | (v1,vi) to harm; to hurt; to injure; to damage | 
| 攀じるsee styles | yojiru よじる | (v1,vi) to clamber up; to climb up | 
| 散じるsee styles | sanjiru さんじる | (Ichidan verb) (1) to scatter; to disperse; (Ichidan verb) (2) to spend on; to squander (e.g. one's fortune); (Ichidan verb) (3) to chase away (e.g. one's worries); to kill (pain) | 
| 断じるsee styles | danjiru だんじる | (transitive verb) (1) to conclude; to decide; to determine; (transitive verb) (2) to judge | 
| 昂じるsee styles | koujiru / kojiru こうじる | (v1,vi) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop | 
| 映じるsee styles | eijiru / ejiru えいじる | (v1,vi) (1) (See 映ずる・1) to be reflected (in); to be mirrored (in); (v1,vi) (2) (See 映ずる・2) to impress (a person) | 
| 案じるsee styles | anjiru あんじる | (transitive verb) (1) to be anxious or concerned about; to ponder (anxiously); to fear; (2) to investigate; to consider; to plan | 
| 歎じるsee styles | tanjiru たんじる | (v1,vi) (See 歎ずる) to grieve; to lament; to sigh in admiration | 
| 殉じるsee styles | junjiru じゅんじる | (v1,vi) to sacrifice oneself; to die a martyr | 
| 混じるsee styles | konjiru こんじる | (v1,vi,vt) (See 混ずる,混じる・まじる・1) to be mixed in with; to blend with | 
| 減じるsee styles | genjiru げんじる | (v1,vi) (1) to decrease; to be reduced; to grow less; to abate; (transitive verb) (2) to reduce; to lessen; to cut down; to mitigate; to diminish; (transitive verb) (3) to subtract; to deduct; to take off | 
| 準じるsee styles | junjiru じゅんじる | (v1,vi) to follow; to conform; to apply to | 
| 演じるsee styles | enjiru えんじる | (transitive verb) (1) to act (a part); to play (a role); (transitive verb) (2) to perform (a play, etc.); to put on (a production); (transitive verb) (3) to commit (e.g. a blunder); to disgrace oneself; to do something conspicuously; to make a scene; (transitive verb) (4) to pretend (e.g. to be a good father) | 
| 点じるsee styles | tenjiru てんじる | (transitive verb) to drop; to light; to kindle; to make tea | 
| 焙じるsee styles | houjiru / hojiru ほうじる | (transitive verb) to roast (i.e. tea leaves) | 
| 煎じるsee styles | senjiru せんじる | (transitive verb) to boil; to decoct; to infuse | 
| 献じるsee styles | kenjiru けんじる | (transitive verb) to present; to offer; to dedicate | 
| 生じるsee styles | shoujiru / shojiru しょうじる | (transitive verb) (1) (See 生ずる・1) to produce; to yield; to cause; (v1,vi) (2) (See 生ずる・2) to result from; to arise; to be generated | 
| 禁じるsee styles | kinjiru きんじる | (transitive verb) (1) to forbid; to ban; to prohibit; (transitive verb) (2) (usu. as 禁じ得ない) (See 禁じ得ない) to suppress (a feeling, laughter, etc.); to hold back (e.g. tears) | 
| 綴じるsee styles | tojiru とじる | (transitive verb) (1) to bind; to file; (transitive verb) (2) (kana only) {food} to finish (a dish) by pouring beaten egg into the broth; (transitive verb) (3) (dated) to sew up; to stitch together | 
| 羞じるsee styles | hajiru はじる | (Ichidan verb) to feel ashamed | 
| 耻じるsee styles | hajiru はじる | (Ichidan verb) to feel ashamed | 
| 興じるsee styles | kyoujiru / kyojiru きょうじる | (v1,vi) to amuse oneself; to make merry | 
| 薫じるsee styles | kunjiru くんじる | (v1,vi) (See 薫ずる) to be fragrant | 
| 観じるsee styles | kanjiru かんじる | (transitive verb) (See 観ずる) to view; to contemplate | 
| 詠じるsee styles | eijiru / ejiru えいじる | (transitive verb) (1) (See 詠ずる・1) to compose (e.g. poem); (transitive verb) (2) (See 詠ずる・2) to recite; to intone; to chant | 
| 談じるsee styles | danjiru だんじる | (Ichidan verb) (1) to talk; to discuss; to debate; (Ichidan verb) (2) to negotiate | 
| 請じるsee styles | shoujiru / shojiru しょうじる | (transitive verb) to summon; to invite; to call; to have as one's guest | 
| 論じるsee styles | ronjiru ろんじる | (transitive verb) (1) (See 論ずる・1) to discuss; to talk about; to deal with (a topic); (transitive verb) (2) (See 論ずる・2) to argue; to dispute; (transitive verb) (3) (usu. in negative sentences) (See 論ずる・3) to take into consideration; to make an issue of | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.