I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 436 total results for your シク search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シク see styles |
jigu ジグ |
{comp} SIG; special interest group; (personal name) Gigou |
しぐさ see styles |
shigusa しぐさ |
(female given name) Shigusa |
シグテ see styles |
shigute シグテ |
(personal name) Sigute |
シクマ see styles |
shikuma シクマ |
(place-name) Shiqma (Israel) |
ジグモ see styles |
jigumo ジグモ |
(kana only) Atypus karschi (Asian species of mygalomorph spider) |
シグラ see styles |
shigura シグラ |
(abbreviation) signal ground; (personal name) Schygulla |
シグリ see styles |
shiguri シグリ |
(place-name) Sigli |
しくる see styles |
shikuru しくる |
(v5r,vi,vt) (slang) to fail; to screw up; to stuff up |
しくれ see styles |
shigure しぐれ |
(female given name) Shigure |
シクロ see styles |
shikuro シクロ |
cyclo (Southeast Asian pedicab) |
ジクワ see styles |
jikuwa ジクワ |
(place-name) Dikwa |
しくゑ see styles |
shikue しくゑ |
(given name) Shikue; Shikuwe |
シク教 see styles |
shikukyou / shikukyo シクきょう |
Sikhism |
かしく see styles |
kashiku カシク |
(female given name) Kashiku |
ぐしく see styles |
gushiku ぐしく |
(rkb:) Okinawan fortress |
タジク see styles |
tajiku タジク |
(abbreviation) (See タジキスタン) Tajikistan |
チシク see styles |
chishiku チシク |
(personal name) Tshishiku |
パシグ see styles |
pashigu パシグ |
(place-name) Pasig (Philipines) |
ヤシク see styles |
yashiku ヤシク |
(personal name) Jaszyk |
ワジク see styles |
wajiku ワジク |
(personal name) Wazyk |
久しく see styles |
hisashiku ひさしく |
(adverb) (See 久しい) for a long time; for ages; for a good while |
同じく see styles |
onajiku おなじく |
(adv,conj) in the same way; like; likewise; similarly |
均しく see styles |
hitoshiku ひとしく |
(adv,vs) equally; evenly; similarly; alike |
宜しく see styles |
yoroshiku よろしく |
(exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course |
少しく see styles |
sukoshiku すこしく |
(adverb) a little; somewhat; slightly |
形シク see styles |
keishiku / keshiku けいシク |
(abbreviation) (from 形容詞シク活用, used in dictionaries) (See シク活用・シクかつよう) shiku classical inflection form of i-adjectives |
斉しく see styles |
hitoshiku ひとしく |
(adv,vs) equally; evenly; similarly; alike |
新しく see styles |
atarashiku あたらしく |
(adverb) newly; new; anew |
正しく see styles |
masashiku まさしく |
(adverb) (1) (kana only) certainly; surely; undoubtedly; evidently; really; truly; (adverb) (2) (kana only) just; precisely; exactly |
空しく see styles |
munashiku むなしく |
(adverb) in vain; to no purpose; fruitlessly |
等しく see styles |
hitoshiku ひとしく |
(adv,vs) equally; evenly; similarly; alike |
著しく see styles |
ichijirushiku いちじるしく |
(adverb) considerably; remarkably; strikingly |
虚しく see styles |
munashiku むなしく |
(adverb) in vain; to no purpose; fruitlessly |
親しく see styles |
shitashiku したしく |
(adverb) (1) (See 親しい・したしい・1) closely; intimately; (adverb) (2) (referring to someone of higher status) personally; in person; (adverb) (3) directly (experience); at first-hand |
詳しく see styles |
kuwashiku くわしく |
(adverb) in detail; fully; minutely; at length |
シグール see styles |
shiguuru / shiguru シグール |
(personal name) Sigur |
シクアニ see styles |
shikuani シクアニ |
(place-name) Sicuani |
ジグザグ see styles |
jiguzagu ジグザグ |
(adj-na,adj-no,n) zig-zag; zigzag |
しくしく see styles |
shigushigu シグシグ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) oozing; damp; sodden; (place-name) Sigsig |
ジクシス see styles |
jikushisu ジクシス |
(c) Zixsys Inc |
しくじり see styles |
shikujiri しくじり |
failure |
しくじる see styles |
shikujiru しくじる |
(v5r,vi) (1) to fail; to blunder; to mess up; to screw up; (v5r,vi) (2) to be dismissed; to be fired |
ジクシン see styles |
jikushin ジクシン |
(personal name) Dikushin |
シクスス see styles |
shikususu シクスス |
(personal name) Cixous |
ジクスト see styles |
jikusuto ジクスト |
(personal name) Sixt |
ジグソー see styles |
jigusoo ジグソー |
jigsaw (tool) |
ジクソン see styles |
jikuson ジクソン |
(place-name) Dikson; (surname) Dixon |
ジグナウ see styles |
jigunau ジグナウ |
(place-name) Signau |
シグナヒ see styles |
shigunahi シグナヒ |
(place-name) Signakhi |
シグナル see styles |
shigunaru シグナル |
signal |
ジグニー see styles |
jigunii / jiguni ジグニー |
(personal name) Signe |
シクノ沢 see styles |
shikunozawa シクノざわ |
(place-name) Shikunozawa |
ジグビー see styles |
jigubii / jigubi ジグビー |
(place-name) Dighby |
シグペン see styles |
shigupen シグペン |
(personal name) Thigpen |
シグマー see styles |
jigumaa / jiguma ジグマー |
(personal name) Sigmar |
ジグラー see styles |
jiguraa / jigura ジグラー |
(personal name) Ziglar; Zigler |
ジクリト see styles |
jikurito ジクリト |
(personal name) Sigrid |
しぐれ亭 see styles |
shiguretei / shigurete しぐれてい |
(surname) Shiguretei |
シクロシ see styles |
shikuroshi シクロシ |
(place-name) Siklos |
シクロフ see styles |
shikurofu シクロフ |
(place-name) Shklov |
シクンシ see styles |
shikunshi シクンシ |
(kana only) Rangoon creeper (Quisqualis indica) |
シク戦争 see styles |
shikusensou / shikusenso シクせんそう |
(hist) Sikh Wars (1845-1846, 1848-1849) |
シク活用 see styles |
shikukatsuyou / shikukatsuyo シクかつよう |
{ling} classical form of i-adjective inflection (attributive form ends in "shiki" and predicative in "shi") |
アジクト see styles |
ajikuto アジクト |
addict |
イシグロ see styles |
ishiguro イシグロ |
(personal name) Ishiguro |
イシク湖 see styles |
ishikuko イシクこ |
(place-name) Ozero Issyk-kul (lake) |
イチジク see styles |
ichijiku イチジク |
(kana only) common fig (Ficus carica); fig; fig tree |
インジク see styles |
injiku インジク |
(personal name) Indjic |
カジグ山 see styles |
kajigusan カジグさん |
(place-name) Mount Cadig |
カラシク see styles |
karashiku カラシク |
(personal name) Karasik; Karassik |
ギリシク see styles |
girishiku ギリシク |
(place-name) Girishk (Afghanistan) |
クーシク see styles |
kuushiku / kushiku クーシク |
(personal name) Kuusik |
ぐしぐし see styles |
gujiguji ぐじぐじ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) mumblingly; grumblingly; (adv,adv-to,vs) (2) tardily; slowly |
グレシク see styles |
gureshiku グレシク |
(place-name) Gresik (Indonesia) |
ザガジグ see styles |
zagajigu ザガジグ |
(place-name) Zagazig |
タジク人 see styles |
tajikujin タジクじん |
Tajik (person) |
タジク語 see styles |
tajikugo タジクご |
Tajiki (language) |
ナーシク see styles |
naashiku / nashiku ナーシク |
(place-name) Nasik (India) |
ヒシクイ see styles |
hishikui ヒシクイ |
(kana only) bean goose (Anser fabalis) |
ビシクフ see styles |
bishikufu ビシクフ |
(place-name) Wyszkow |
ビレジク see styles |
birejiku ビレジク |
(place-name) Bilecik (Turkey); Birecik (Turkey) |
ホシクサ see styles |
hoshikusa ホシクサ |
pipewort (Eriocaulon cinereum) |
マシグリ see styles |
mashiguri マシグリ |
(personal name) Massigli |
リュジク see styles |
ryujiku リュジク |
(personal name) Ryzhik |
レッシグ see styles |
resshigu レッシグ |
(personal name) Lessig |
事新しく see styles |
kotoatarashiku ことあたらしく |
(adverb) anew; again; specially; formally |
大人しく see styles |
otonashiku おとなしく |
(adverb) (kana only) (See 大人しい・1) meekly; obediently; submissively; quietly; like a lamb |
奇しくも see styles |
kushikumo くしくも |
(adverb) strangely; oddly; miraculously; mysteriously |
尻にしく see styles |
shirinishiku しりにしく |
(exp,v5k) to dominate (usu. one's husband) |
差しぐむ see styles |
sashigumu さしぐむ |
(obscure) to be moved to tears |
年久しく see styles |
toshihisashiku としひさしく |
(adverb) for many years; anciently |
幾久しく see styles |
ikuhisashiku いくひさしく |
(adverb) (in formal correspondence or greetings) forever; eternally |
惜しくも see styles |
oshikumo おしくも |
(adverb) to one's regret; regrettably; to one's chagrin |
折悪しく see styles |
oriashiku おりあしく |
(adverb) unfortunately; at a bad time; at an unfortunate moment |
散りしく see styles |
chirishiku ちりしく |
(v5k,vi) to lie scattered; to be strewn about |
消しくず see styles |
keshikuzu けしくず |
eraser dust; eraser shavings; eraser crumbs |
若しくは see styles |
moshikuha もしくは |
(conjunction) (kana only) or; otherwise |
詳しくは see styles |
kuwashikuha くわしくは |
(expression) (See 詳しく・くわしく) for more details ...; for further information ... |
降りしく see styles |
furishiku ふりしく |
(v5k,vi) to lie scattered; to be strewn with; to be covered with |
隠しくぎ see styles |
kakushikugi かくしくぎ |
concealed nail |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.