Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 128 total results for your エノ search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エノ see styles |
eno エノ |
(personal name) Eno |
エノー see styles |
enoo エノー |
(personal name) Henault |
エノキ see styles |
enoki エノキ |
(kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree |
エノス see styles |
enosu エノス |
(personal name) Enos |
えのは see styles |
enoha えのは |
(female given name) Enoha |
えの油 see styles |
enoyu えのゆ enoabura えのあぶら |
perilla oil |
うえの see styles |
ueno ウエノ |
(place-name) Ueno |
キエノ see styles |
kieno キエノ |
(female given name) Kieno |
さえの see styles |
saeno さえの |
(female given name) Saeno |
すえの see styles |
sueno スエノ |
(female given name) Sueno |
せえの see styles |
seeno せえの |
(interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy |
ちえの see styles |
chieno ちえの |
(female given name) Chieno |
ビエノ see styles |
bieno ビエノ |
(personal name) Vienot |
マエノ see styles |
maeno マエノ |
(personal name) Maeno |
もえの see styles |
moeno もえの |
(female given name) Moeno |
ヤエノ see styles |
yaeno ヤエノ |
(female given name) Yaeno |
ゆえの see styles |
yueno ゆえの |
(female given name) Yueno |
エノーラ see styles |
enoora エノーラ |
(personal name) Enola |
えのき茸 see styles |
enokidake えのきだけ enokitake えのきたけ |
(kana only) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake |
あえの風 see styles |
aenokaze あえのかぜ |
(See あいの風) wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan |
うえの前 see styles |
uenomae うえのまえ |
(place-name) Uenomae |
キュエノ see styles |
gyueno ギュエノ |
(personal name) Guyenot |
グェノン see styles |
genon グェノン |
guenon (any Old World monkey of genus Cercopithecus) |
シェノア see styles |
jenoa ジェノア |
(place-name) Genoa |
ジェノバ see styles |
jenoba ジェノバ |
(place-name) Genova (Genoa) (Italy) |
シェノン see styles |
shenon シェノン |
(personal name) Chenon |
ツエノ峰 see styles |
tsuenomine ツエノみね |
(place-name) Tsuenomine |
フエノー see styles |
fuenoo フエノー |
(personal name) Fenno |
控えの間 see styles |
hikaenoma ひかえのま |
(exp,n) anteroom; antechamber |
エノキタケ see styles |
enokitake エノキタケ |
(kana only) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake |
エノンゲル see styles |
enongeru エノンゲル |
(place-name) Enanger |
ウェノーナ see styles |
wenoona ウェノーナ |
(personal name) Wenonah; Wenona |
ヴェノーラ see styles |
renoora ヴェノーラ |
(personal name) Venora |
キュエノー see styles |
kyuenoo キュエノー |
(personal name) Cuenod |
ジェノヴァ see styles |
jenoa ジェノヴァ |
(place-name) Genoa |
ジェノバ湾 see styles |
jenobawan ジェノバわん |
(place-name) Golfo di Genova |
デルブエノ see styles |
derubueno デルブエノ |
(personal name) Del Bueno |
フェノール see styles |
fenooru フェノール |
phenol |
フェノロサ see styles |
fenorosa フェノロサ |
(personal name) Fenollosa |
ラシェノワ see styles |
rashenowa ラシェノワ |
(personal name) Laschenova |
控えの力士 see styles |
hikaenorikishi ひかえのりきし |
{sumo} wrestler waiting at the ringside |
エノコログサ see styles |
enokorogusa エノコログサ |
(kana only) green foxtail (species of annual grass, Setaria viridis) |
エノバーバス see styles |
enobaabasu / enobabasu エノバーバス |
(personal name) Enobarbus |
アリエノール see styles |
arienooru アリエノール |
(personal name) Eleanor |
エイエノ沢川 see styles |
eienosawagawa / eenosawagawa エイエノさわがわ |
(place-name) Eienosawagawa |
エングウェノ see styles |
enguweno エングウェノ |
(personal name) Egweno |
カズエノ壇山 see styles |
kazuenodanyama カズエノだんやま |
(place-name) Kazuenodanyama |
カワソエノ鼻 see styles |
kawasoenohana カワソエノはな |
(place-name) Kawasoenohana |
サカエノ沢川 see styles |
sakaenosawagawa サカエノさわがわ |
(place-name) Sakaenosawagawa |
ジェノサイド see styles |
jenosaido ジェノサイド |
genocide |
ジェノベーゼ see styles |
jenobeeze ジェノベーゼ |
(1) {food} Genovese (sauce) (ita:); (can be adjective with の) (2) Genoan; Genoese; Genovese |
ジェノミクス see styles |
jenomikusu ジェノミクス |
genomics |
セーチェノフ see styles |
seechenofu セーチェノフ |
(personal name) Sechenov |
フェノール類 see styles |
fenoorurui フェノールるい |
phenol |
フェノッリオ see styles |
fenorrio フェノッリオ |
(personal name) Fenoglio |
フェノメノン see styles |
fenomenon フェノメノン |
(See 現象) phenomenon |
みさかえの園 see styles |
misakaenosono みさかえのその |
(place-name) Misakaenosono |
レオニチェノ see styles |
reonicheno レオニチェノ |
(personal name) Leoniceno |
見覚えのある see styles |
mioboenoaru みおぼえのある |
(exp,adj-f) familiar; well-remembered |
Variations: |
enokitake; enokidake; enokitake; enokidake えのきたけ; えのきだけ; エノキタケ; エノキダケ |
(kana only) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake |
アンフェノール see styles |
anfenooru アンフェノール |
{comp} Amphenol |
カフェノワール see styles |
kafenowaaru / kafenowaru カフェノワール |
black coffee (fre: cafe noir) |
サザエの壺焼き see styles |
sazaenotsuboyaki サザエのつぼやき |
turban cooked whole in its own shell |
ジェノヴェーシ see styles |
jenoreeshi ジェノヴェーシ |
(personal name) Genovesi |
シェノジャック see styles |
shenojakku シェノジャック |
(personal name) Senocak |
ジェノバ共和国 see styles |
jenobakyouwakoku / jenobakyowakoku ジェノバきょうわこく |
(place-name) Repubblica di Genova |
パルフェノーバ see styles |
parufenooba パルフェノーバ |
(personal name) Parfenova |
ビエノワズリー see styles |
bienowazurii / bienowazuri ビエノワズリー |
(food term) viennoiserie |
ビスフェノール see styles |
bisufenooru ビスフェノール |
bisphenol |
フェノール樹脂 see styles |
fenoorujushi フェノールじゅし |
phenol resin |
フェノチアジン see styles |
fenochiajin フェノチアジン |
phenothiazine |
ポリフェノール see styles |
porifenooru ポリフェノール |
polyphenol |
掛け替えのない see styles |
kakegaenonai かけがえのない |
(exp,adj-f) (kana only) irreplaceable |
欠けがえのない see styles |
kakegaenonai かけがえのない |
(irregular kanji usage) (exp,adj-f) (kana only) irreplaceable |
Variations: |
enoabura; enoyu えのあぶら; えのゆ |
perilla oil |
身に覚えのある see styles |
minioboenoaru みにおぼえのある |
(exp,adj-f) (See 身に覚えのない) having the memory of having done something oneself; familiar (to one); guilty (look, expression, etc.) |
身に覚えのない see styles |
minioboenonai みにおぼえのない |
(exp,adj-i) having no knowledge (of); knowing nothing about; coming from out of the blue; having no connection with oneself |
身に覚えの有る see styles |
minioboenoaru みにおぼえのある |
(exp,adj-f) to have the memory of having done something oneself (subordinate phrase) |
身に覚えの無い see styles |
minioboenonai みにおぼえのない |
(exp,adj-i) having no knowledge (of); knowing nothing about; coming from out of the blue; having no connection with oneself |
エノシコマナイ川 see styles |
enoshikomanaigawa エノシコマナイがわ |
(place-name) Enoshikomanaigawa |
エノミヤラサール see styles |
enomiyarasaaru / enomiyarasaru エノミヤラサール |
(personal name) Enomiya-Lassalle |
アスコリピチェノ see styles |
asukoripicheno アスコリピチェノ |
(place-name) Ascoli Piceno (Italy) |
ヴィエノワズリー see styles |
rienowazurii / rienowazuri ヴィエノワズリー |
(food term) viennoiserie |
ジェノアシティー see styles |
jenoashitii / jenoashiti ジェノアシティー |
(place-name) Genoa City |
ジェノサイド条約 see styles |
jenosaidojouyaku / jenosaidojoyaku ジェノサイドじょうやく |
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (United Nations, 1948) |
ビスフェノールA see styles |
bisufenooruee ビスフェノールエー |
bisphenol A; BPA |
フェイエノールト see styles |
feienooruto / feenooruto フェイエノールト |
(personal name) Feyenoord |
ブエノスアイレス see styles |
buenosuairesu ブエノスアイレス |
(place-name) Buenos Aires |
三つどもえの争い see styles |
mitsudomoenoarasoi みつどもえのあらそい |
(exp,n) three-cornered battle |
三つどもえの戦い see styles |
mitsudomoenotatakai みつどもえのたたかい |
(exp,n) (sumo) playoff for the tournament win with three wrestlers participating |
Variations: |
ienohito いえのひと |
(exp,n) (See うちの人・うちのひと・2) one's family; family member |
アルキルフェノール see styles |
arukirufenooru アルキルフェノール |
alkyl phenol |
ブエノスアイレス湖 see styles |
buenosuairesuko ブエノスアイレスこ |
(place-name) Lago Buenos Aires |
フェノバルビタール see styles |
fenobarubitaaru / fenobarubitaru フェノバルビタール |
phenobarbital |
マッレスヴェノスタ see styles |
marresurenosuta マッレスヴェノスタ |
(personal name) Master of Arts in Library Science; MALS |
ルシャトリエの原理 see styles |
rushatorienogenri ルシャトリエのげんり |
Le Chatelier's principle |
ルシャトリエの法則 see styles |
rushatorienohousoku / rushatorienohosoku ルシャトリエのほうそく |
(rare) (See ルシャトリエの原理) Le Chatlier's law |
アルキル・フェノール |
arukiru fenooru アルキル・フェノール |
alkyl phenol |
クロロアセトフェノン see styles |
kuroroasetofenon クロロアセトフェノン |
chloroacetophenone |
トリニトロフェノール see styles |
torinitorofenooru トリニトロフェノール |
trinitrophenol |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.