There are 367 total results for your もな search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
もな see styles |
mona モナ |
(personal name) Mona |
もなか see styles |
monaka もなか |
(female given name) Monaka |
モナコ see styles |
monako モナコ |
More info & calligraphy: Monaco |
モナト see styles |
monado モナド |
{phil;comp} monad; (personal name) Monat; Monatte |
もなほ see styles |
monaho もなほ |
(female given name) Monaho |
もなみ see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
モナロ see styles |
monaro モナロ |
(place-name) Monaro (Australia) |
もな子 see styles |
monako モナこ |
(female given name) Monako |
もな実 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
もな美 see styles |
monami もなみ |
(female given name) Monami |
ポモナ see styles |
pomona ポモナ |
(personal name) Pomona |
ミモナ see styles |
mimona ミモナ |
(female given name) Mimona |
ももな see styles |
momona ももな |
(female given name) Momona |
ラモナ see styles |
ramona ラモナ |
More info & calligraphy: Ramona |
モナーク see styles |
monaaku / monaku モナーク |
monarch |
モナート see styles |
monaato / monato モナート |
(personal name) Monath |
モナガス see styles |
monagasu モナガス |
(place-name) Monagas (Venezuela) |
モナガン see styles |
monagan モナガン |
(surname) Monaghan |
モナコフ see styles |
monakofu モナコフ |
(surname) Monakov |
モナシュ see styles |
monashu モナシュ |
(surname) Monash |
モナズ石 see styles |
monazuishi モナズいし |
monazite |
モナド論 see styles |
monadoron モナドろん |
{phil} monadism; monadology |
モナハン see styles |
monahan モナハン |
More info & calligraphy: Monahan |
モナリザ see styles |
monariza モナリザ |
More info & calligraphy: Monalisa |
カルモナ see styles |
karumona カルモナ |
(place-name) Carmona (Angola) |
クレモナ see styles |
kuremona クレモナ |
(place-name) Cremona (Italy) |
ケモナー see styles |
kemonaa / kemona ケモナー |
(slang) (See ケモノ・2) furry (enthusiast for animal characters with human characteristics) |
コモナー see styles |
komonaa / komona コモナー |
(personal name) Commoner |
スルモナ see styles |
surumona スルモナ |
(place-name) Sulmona (Italy) |
事もなげ see styles |
kotomonage こともなげ |
(adj-na,n,adj-no) (kana only) careless |
人もなげ see styles |
hitomonage ひともなげ |
(adj-na,adj-no) arrogant; insolent; overbearing |
今もなお see styles |
imamonao いまもなお |
(adverb) still; even now |
何もない see styles |
nanimonai なにもない |
(exp,adj-i) nothing; empty |
名もない see styles |
namonai なもない |
(exp,adj-i) unknown; obscure; insignificant |
埒もない see styles |
rachimonai らちもない |
(exp,adj-i) incoherent; vague; silly; foolish |
実もない see styles |
mimonai みもない |
(exp,adj-i) empty; meaningless; worthless |
山本モナ see styles |
yamamotomona やまもとモナ |
(person) Yamamoto Mona (1976.2.11-) |
手もなく see styles |
temonaku てもなく |
(adverb) easily |
暇もなく see styles |
itomamonaku いとまもなく |
(expression) without losing time (e.g. to do); without even time for (doing something) |
気もない see styles |
kemonai けもない |
(expression) (1) showing no signs of ~~; there being no hint of ~~; (2) (archaism) unthinkable |
膠もない see styles |
nibemonai にべもない |
(exp,adj-i) (kana only) curt; point-blank |
苦もなく see styles |
kumonaku くもなく |
(adverb) easily; without effort |
訳もなく see styles |
wakemonaku わけもなく |
(exp,adv) (kana only) without cause; without reason |
間もない see styles |
mamonai まもない |
(exp,adj-i) (1) (after a noun or the -te form of a verb) (See 間もなく・1) after (practically) no time; immediately after; just; (exp,adj-i) (2) (after the dictionary form of a verb) (See 間もなく・2) having no time to |
間もなく see styles |
mamonaku まもなく |
(adverb) (1) (kana only) soon; before long; in a short time; (2) (kana only) lacking time to ...; without time to ... |
音もなく see styles |
otomonaku おともなく |
(exp,adv) quietly; soundlessly |
モナ・リザ |
mona riza モナ・リザ |
Mona Lisa (ita: Monna Lisa); La Gioconda |
モナーキー see styles |
monaakii / monaki モナーキー |
monarchy |
モナケージ see styles |
monakeeji モナケージ |
(personal name) Monachesi |
モナコ公国 see styles |
monakokoukoku / monakokokoku モナコこうこく |
Principality of Monaco |
モナシュ大 see styles |
monashudai モナシュだい |
(org) Monash University (abbreviation); (o) Monash University (abbreviation) |
モナスチル see styles |
monasuchiru モナスチル |
(place-name) Monastir |
モナッシュ see styles |
monasshu モナッシュ |
(surname) Monash |
アチモナン see styles |
achimonan アチモナン |
(place-name) Atimonan |
アモナダブ see styles |
amonadabu アモナダブ |
(personal name) Aminadab |
アンモナル see styles |
anmonaru アンモナル |
ammonal (explosive) |
オモナイ川 see styles |
omonaigawa オモナイがわ |
(place-name) Omonaigawa |
コモナイ川 see styles |
komonaigawa コモナイがわ |
(place-name) Komonaigawa |
シャモナン see styles |
shamonan シャモナン |
(personal name) Chamonin |
そうもない see styles |
soumonai / somonai そうもない |
(expression) very unlikely to (verb) |
デスデモナ see styles |
desudemona デスデモナ |
(personal name) Desdemona |
デルモナコ see styles |
derumonako デルモナコ |
(personal name) Del Monaco |
とでもない see styles |
todemonai とでもない |
(adjective) (archaism) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive |
ハーモナイ see styles |
haamonai / hamonai ハーモナイ |
(personal name) Harmonay |
べくもない see styles |
bekumonai べくもない |
(expression) cannot possibly be |
仕様もない see styles |
shiyoumonai / shiyomonai しようもない shoumonai / shomonai しょうもない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) useless; stupid; good-for-nothing; (2) having no way to do ... |
他でもない see styles |
hokademonai ほかでもない |
(expression) what I want to say is ...; the fact of the matter is ... |
他愛もない see styles |
tawaimonai たわいもない |
(exp,adj-i) (kana only) silly; foolish; absurd; childish; easy; trifling; guileless |
何でもない see styles |
nandemonai なんでもない |
(exp,adj-i) (kana only) easy; trifling; harmless; of no concern; nothing |
何事もなく see styles |
nanigotomonaku なにごともなく |
(adverb) uneventfully; without incident; without a hitch; peacefully |
余念もなく see styles |
yonenmonaku よねんもなく |
(adverb) earnestly; intently; attentively; wholeheartedly |
名もない人 see styles |
namonaihito なもないひと |
(exp,n) nobody; nameless (insignificant) person |
変哲もない see styles |
hentetsumonai へんてつもない |
(exp,adj-i) usual; mediocre; monotonous |
外でもない see styles |
hokademonai ほかでもない |
(expression) what I want to say is ...; the fact of the matter is ... |
屁でもない see styles |
hedemonai へでもない |
(exp,adj-i) of no concern; nothing; trivial |
幾何もなく see styles |
ikubakumonaku いくばくもなく |
(adverb) (kana only) not long after; before long |
幾許もなく see styles |
ikubakumonaku いくばくもなく |
(adverb) (kana only) not long after; before long |
当てもない see styles |
atemonai あてもない |
(exp,adj-i) (kana only) random; aimless |
当てもなく see styles |
atemonaku あてもなく |
(adverb) at random; aimlessly |
心にもない see styles |
kokoronimonai こころにもない |
(expression) (something) one does not really mean; insincere |
惜気もなく see styles |
oshigemonaku おしげもなく |
(irregular okurigana usage) (exp,adv) freely; generously; liberally; ungrudgingly |
我にもなく see styles |
warenimonaku われにもなく |
(adverb) in spite of oneself; absently; involuntarily |
是非もない see styles |
zehimonai ぜひもない |
(expression) unavoidable; inevitable |
柄にもない see styles |
garanimonai がらにもない |
(exp,adj-i) out of character; unlike one |
柄にもなく see styles |
garanimonaku がらにもなく |
(exp,adv) out of character; unlike one |
気配もない see styles |
kehaimonai; kihaimonai けはいもない; きはいもない |
(expression) showing no sign (of) |
滅相もない see styles |
messoumonai / messomonai めっそうもない |
(expression) Don't be absurd; That's out of the question; Nonsense; Don't mention it |
無理もない see styles |
murimonai むりもない |
(exp,adj-i) natural; understandable |
然もないと see styles |
samonaito さもないと |
(conj,exp) (kana only) otherwise; else; if not so |
然もなくば see styles |
samonakuba さもなくば |
(conj,exp) (kana only) otherwise; else; if not so |
益体もない see styles |
yakutaimonai やくたいもない |
(expression) useless; worthless; absurd; baloney |
碌でもない see styles |
rokudemonai ろくでもない |
(exp,adj-i) (kana only) good-for-nothing; worthless |
紛いもない see styles |
magaimonai まがいもない |
(exp,adj-i) unmistakable; evident; genuine; authentic |
紛れもない see styles |
magiremonai まぎれもない |
(exp,adj-i) certain; unmistaken; evident; obvious; beyond doubt |
臆面もない see styles |
okumenmonai おくめんもない |
(exp,adj-i) bold; audacious; impudent; unashamed; unabashed |
臆面もなく see styles |
okumenmonaku おくめんもなく |
(adverb) boldly; audaciously; impudently; unashamedly; unabashedly |
跡形もなく see styles |
atokatamonaku あとかたもなく |
(adverb) without leaving any trace |
途方もない see styles |
tohoumonai / tohomonai とほうもない |
(exp,adj-i) extraordinary; preposterous; outrageous; absurd |
途轍もない see styles |
totetsumonai とてつもない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) extravagant; absurd; unbelievable; preposterous; unreasonable; (2) (kana only) enormous; tremendous; extraordinary; monumental |
造作もない see styles |
zousamonai / zosamonai ぞうさもない |
(exp,adj-i) no trouble; easy |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.