Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1048 total results for your ます search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ます

see styles
 masu
    マス
(abbreviation) (See マスターベーション) masturbation; (female given name) Masu

マズア

see styles
 mazua
    マズア
(personal name) Masur

ますい

see styles
 masui
    ますい
(female given name) Masui

マスエ

see styles
 masue
    マスエ
(female given name) Masue

マスカ

see styles
 masuka
    マスカ

More info & calligraphy:

Mascha
masker

マスク

see styles
 masuku
    マスク

More info & calligraphy:

Musk
(1) (face) mask; (2) (facial) features; looks; (3) {elec} mask (e.g. for circuit etching); (surname) Musk; (person) Musk, Elon (1971-)

マスケ

see styles
 masuke
    マスケ
(personal name) Maske

マスコ

see styles
 masuko
    マスコ
(given name) Masuko

マスタ

see styles
 masuta
    マスタ
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to master; to learn; (2) proprietor; manager; bar-owner; (3) master (e.g. arts, science)

マスト

see styles
 masuto
    マスト
must (juice of grapes or other fruit prior to fermentation into wine)

マスノ

see styles
 masuno
    マスノ
(female given name) Masuno

ますみ

see styles
 masumi
    マスミ
(female given name) Masumi

ますよ

see styles
 masuyo
    マスヨ
(given name) Masuyo

マズラ

see styles
 mazura
    マズラ
(place-name) Mazra

マスリ

see styles
 mazuri
    マズリ
(place-name) Mazury

まする

see styles
 mazuru
    マズル
(1) muzzle; snout; (2) muzzle (firearm); (3) muzzle (device to prevent biting)

マスヰ

see styles
 masui
    マスヰ
(female given name) Masui; Masuwi

ますゑ

see styles
 masue
    マスヱ
(female given name) Masue; Masuwe

ます代

see styles
 masuyo
    マスよ
(female given name) Masuyo

ます子

see styles
 masuko
    マスこ
(female given name) Masuko

マス川

see styles
 masugawa
    マスがわ
(place-name) Masugawa

ます恵

see styles
 masue
    ますえ
(female given name) Masue

ます枝

see styles
 masue
    ますえ
(female given name) Masue

ます江

see styles
 masue
    ますえ
(female given name) Masue

ます沢

see styles
 masuzawa
    マスざわ
(place-name) Masuzawa

ます目

see styles
 masume
    ますめ
(1) measure; (2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper); (3) box (e.g. on a form)

ます美

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

Xマス

see styles
 ekkusumasu
    エックスマス
(See クリスマス) Xmas; Christmas

カマス

see styles
 kamasu
    カマス

More info & calligraphy:

Kamath
(kana only) barracuda

グマス

see styles
 gumasu
    グマス
(place-name) Gemas (Malaysia)

こます

see styles
 komasu
    こます
(v5s,vi) (1) to do; to have sexual intercourse; (v5s,vi) (2) to give; to present; to award

ざます

see styles
 zamasu
    ざます
(auxiliary verb) (archaism) to be

スマス

see styles
 sumasu
    スマス
(place-name) Sumas

ダマス

see styles
 damasu
    ダマス
(personal name) Damas

トマス

see styles
 tomasu
    トマス

More info & calligraphy:

Tomas
(place-name) Thomas; Tomas; Tomass

ナマズ

see styles
 namazu
    ナマズ
(1) (kana only) catfish (esp. the Amur catfish, Silurus asotus); (2) (archaism) earthquake

ハマス

see styles
 hamasu
    ハマス
Hamas (Palestinian Islamic fundamentalist group)

ミマス

see styles
 mimasu
    ミマス
(female given name) Mimasu

ラマス

see styles
 ramasu
    ラマス
(place-name) Lamas

ルマス

see styles
 rumasu
    ルマス
(personal name) Lummus

レマス

see styles
 remasu
    レマス
(personal name) Lemass

一まず

see styles
 hitomazu
    ひとまず
(adverb) (kana only) for the present; once; in outline

冷ます

see styles
 samasu
    さます
(transitive verb) (1) to cool (e.g. from a high temperature to room temperature); to let cool; (transitive verb) (2) to dampen; to throw a damper on; to spoil

凹ます

see styles
 hekomasu
    へこます
(transitive verb) to dent; to indent; to depress; to humiliate

励ます

see styles
 hagemasu
    はげます
(transitive verb) (1) to encourage; to cheer on; to cheer (someone) up; (transitive verb) (2) (dated) to raise (one's voice)

含ます

see styles
 fukumasu
    ふくます
(Godan verb with "su" ending) to soak; to saturate; to suckle; to make one hold something in the mouth; to include; to instruct; to make one understand

和ます

see styles
 nagomasu
    なごます
(transitive verb) to calm; to soothe; to soften; to ease; to quiet

咬ます

see styles
 kamasu
    かます
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff)

噛ます

see styles
 kamasu
    かます
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff)

嚼ます

see styles
 kamasu
    かます
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff)

富ます

see styles
 tomasu
    とます
(Godan verb with "su" ending) to enrich; to make wealthy

悩ます

see styles
 nayamasu
    なやます
(transitive verb) to afflict; to torment; to harass; to molest

晦ます

see styles
 kuramasu
    くらます
(transitive verb) (1) (kana only) to abscond; to conceal oneself; (2) (kana only) to deceive; to dissemble; to fool

暗ます

see styles
 kuramasu
    くらます
(transitive verb) (1) (kana only) to abscond; to conceal oneself; (2) (kana only) to deceive; to dissemble; to fool

清ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to clear; to make clear; (2) to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference; (3) to look demure; to look prim; to put on airs; (4) to strain (one's ears); to listen carefully

済ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to finish; to get it over with; to conclude; (transitive verb) (2) to settle; to pay back; (transitive verb) (3) (often with で) (See なしで済ます) to get along (without something); to make do with (without)

澄ます

see styles
 sumasu
    すます
(transitive verb) (1) to clear; to make clear; (2) to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference; (3) to look demure; to look prim; to put on airs; (4) to strain (one's ears); to listen carefully

眩ます

see styles
 kuramasu
    くらます
(transitive verb) (kana only) to dazzle; to make dizzy; to bewilder

絡ます

see styles
 karamasu
    からます
(transitive verb) (1) to entwine; to entangle; (transitive verb) (2) to connect; to relate

覚ます

see styles
 samasu
    さます
(transitive verb) (1) to awaken; (2) to disabuse; (3) to sober up

詰ます

see styles
 tsumasu
    つます
(transitive verb) (slang) (See 詰める・7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate

醒ます

see styles
 samasu
    さます
(transitive verb) (1) to awaken; (2) to disabuse; (3) to sober up; (4) to dampen; to throw a damper on; to spoil

飲ます

see styles
 nomasu
    のます
(transitive verb) (1) to make (someone) drink; to force to drink; to let drink; (transitive verb) (2) to serve (alcohol); to treat someone (to drinks); (transitive verb) (3) to be drinkable (esp. of alcohol); to be palatable

マズーア

see styles
 mazuua / mazua
    マズーア
(personal name) Mazour

マズール

see styles
 mazuuru / mazuru
    マズール
(personal name) Masuhr

マスカー

see styles
 masukaa / masuka
    マスカー
(slang) masker; person who habitually wears (surgical) masks

マスカラ

see styles
 masukara
    マスカラ
mascara; (place-name) Mascara (Algeria)

マスカル

see styles
 masukaru
    マスカル
(personal name) Mascall

マスキー

see styles
 masukii / masuki
    マスキー
(personal name) Muskie; Mersky

マスクリ

see styles
 masukuri
    マスクリ
(given name) Masukuri

マスクレ

see styles
 masukure
    マスクレ
(personal name) Masclet

マスク湖

see styles
 masukuko
    マスクこ
(place-name) Lake Mask; Mask

マスケル

see styles
 masukeru
    マスケル
(personal name) Maskell

マスコミ

see styles
 masugomi
    マスゴミ
(slang) (derogatory term) (joc) (See マスコミ,ゴミ) mainstream media; lamestream media

マスコリ

see styles
 masukori
    マスコリ
(personal name) Mascoli

マスコロ

see styles
 masukoro
    マスコロ
(personal name) Mascolo

マスコン

see styles
 masukon
    マスコン
(abbreviation) (See マスターコントローラー) lever used to control the speed of a train

マスジド

see styles
 masujido
    マスジド
mosque (ara: masjid)

マスター

see styles
 masutaa / masuta
    マスター
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) to master; to learn; (2) proprietor; manager; bar-owner; (3) master (e.g. arts, science); (personal name) Master

マスタバ

see styles
 masutaba
    マスタバ
mastaba; mastabah

マスチフ

see styles
 masuchifu
    マスチフ
(1) English mastiff (dog breed); (2) mastiff (dog type)

マスツン

see styles
 masutsun
    マスツン
(place-name) Mastung (Pakistan)

マステン

see styles
 masuten
    マステン
(personal name) Masten

マストロ

see styles
 masutoro
    マストロ
(personal name) Mastro

マスネー

see styles
 masunee
    マスネー
(personal name) Massenet

マスパン

see styles
 masupan
    マスパン
(personal name) Massepain

マズビグ

see styles
 mazubigu
    マズビグ
(personal name) Madvig

マスプロ

see styles
 masupuro
    マスプロ
(abbreviation) (See マスプロダクション) mass production

マスペロ

see styles
 masupero
    マスペロ
(personal name) Maspero

マスマン

see styles
 masuman
    マスマン
(personal name) Massmann

マズリア

see styles
 mazuria
    マズリア
(place-name) Masuria (Poland)

マズルイ

see styles
 mazurui
    マズルイ
(personal name) Mazrui

マズルカ

see styles
 mazuruka
    マズルカ
mazurka (pol:)

マズルキ

see styles
 mazuruki
    マズルキ
(personal name) Mazurki

マズルコ

see styles
 mazuruko
    マズルコ
(personal name) Mazzurco

マスロー

see styles
 mazuroo
    マズロー
(personal name) Maslow

マズロウ

see styles
 mazurou / mazuro
    マズロウ
(personal name) Maslow

マズロク

see styles
 mazuroku
    マズロク
(personal name) Mazurok

マスロフ

see styles
 mazurofu
    マズロフ
(personal name) Mazurov

マスロボ

see styles
 masurobo
    マスロボ
(place-name) Maslovo

12345678910...>

This page contains 100 results for "ます" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary