There are 108 total results for your はみ search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
はみ see styles |
hami ハミ |
(place-name) Hami |
パミー see styles |
pamii / pami パミー |
(personal name) Pammy |
パミエ see styles |
pamie パミエ |
(place-name) Pamiers |
ハミシ see styles |
hamishi ハミシ |
(personal name) Hamisi |
パミス see styles |
pamisu パミス |
pumice |
ハミナ see styles |
hamina ハミナ |
(place-name) Hamina |
バミリ see styles |
bamiri バミリ |
(See バミる) mark on a stage, movie set, etc. showing the position of people or props |
ハミる see styles |
bamiru バミる |
(Godan verb with "ru" ending) (slang) (from 場を見る) to mark a stage, movie set, etc. with tape to indicate positions of actors, furniture, equipment, etc.; to block a set; (personal name) Hamill |
はみん see styles |
hamin はみん |
(female given name) Hamin |
はみ乳 see styles |
hamichichi はみちち |
(slang) exposed breasts |
ハミ瓜 see styles |
hamiuri ハミうり |
(kana only) Hami melon (Cucumis melo var. inodorus); Chinese Hami melon; snow melon |
ケハミ see styles |
kehami ケハミ |
(place-name) Kehami |
ヤハミ see styles |
yahami ヤハミ |
(personal name) Yachmi |
黄ばみ see styles |
kibami きばみ |
yellow tint |
ハミード see styles |
hamiido / hamido ハミード |
(personal name) Hameed |
パミール see styles |
pamiiru / pamiru パミール |
the Pamirs; (place-name) Pamir |
ハミウリ see styles |
hamiuri ハミウリ |
(kana only) Hami melon (Cucumis melo var. inodorus); Chinese Hami melon; snow melon |
パミエス see styles |
pamiesu パミエス |
(personal name) Pamies |
パミッチ see styles |
pamicchi パミッチ |
(personal name) Pamich |
はみの峠 see styles |
haminotouge / haminotoge はみのとうげ |
(place-name) Haminotōge |
はみパン see styles |
hamipan はみパン |
(abbreviation) (slang) having part of one's underwear exposed from their shorts |
ハミング see styles |
hamingu ハミング |
(noun/participle) humming; (surname) Hamming |
はみ出し see styles |
hamidashi はみだし |
jutting out (of bounds); being crowded out |
はみ出す see styles |
hamidasu はみだす |
(v5s,vi) to protrude; to stick out; to hang out; to jut out; to bulge out; to overflow; to be forced out; to be crowded out; to be pushed out; to exceed; to go over; to go beyond |
はみ出る see styles |
hamideru はみでる |
(v1,vi) (1) to jut out (of bounds); (2) to be crowded out; to be forced out |
アイバミ see styles |
aibami アイバミ |
(personal name) Ivamy |
ウワバミ see styles |
uwabami ウワバミ |
(1) (kana only) large snake; (2) (colloquialism) (kana only) heavy drinking; heavy drinker |
カタバミ see styles |
katabami カタバミ |
family crest shaped like creeping woodsorrel |
ジャバミ see styles |
jabami ジャバミ |
(place-name) Jabami |
ハシバミ see styles |
hashibami ハシバミ |
(kana only) Asian hazel (Corylus heterophylla var. thunbergii); Siberian hazel |
竜バミ谷 see styles |
ryuubamidani / ryubamidani りゅうバミだに |
(place-name) Ryūbamidani |
龍バミ谷 see styles |
ryuubamidani / ryubamidani りゅうバミだに |
(place-name) Ryūbamidani |
はみがき粉 see styles |
hamigakiko はみがきこ |
tooth powder; toothpaste |
バミストン see styles |
bamisuton バミストン |
pumice stone |
ハミッチュ see styles |
hamicchu ハミッチュ |
(personal name) Hammitzsch |
バミューダ see styles |
bamyuuda / bamyuda バミューダ |
More info & calligraphy: Bermuda |
ハミルカル see styles |
hamirukaru ハミルカル |
(personal name) Hamilcar |
ハミルトン see styles |
hamiruton ハミルトン |
More info & calligraphy: Hamilton |
エバミルク see styles |
ebamiruku エバミルク |
(abbreviation) (See エバポレーテッドミルク) evaporated milk |
オカバミ沢 see styles |
okabamisawa オカバミさわ |
(place-name) Okabamisawa |
スーパミニ see styles |
suupamini / supamini スーパミニ |
{comp} supermini |
スパミング see styles |
supamingu スパミング |
{internet} spamming |
タハミネー see styles |
tahaminee タハミネー |
(personal name) Tahmineh |
ドーパミン see styles |
doopamin ドーパミン |
{biochem} dopamine |
トゥハミー see styles |
totohamii / totohami トゥハミー |
(personal name) Tuhami |
トリバミ池 see styles |
toribamiike / toribamike トリバミいけ |
(place-name) Toribamiike |
ファハミー see styles |
fahamii / fahami ファハミー |
(personal name) Fahmi |
ハミールプル see styles |
hamiirupuru / hamirupuru ハミールプル |
(place-name) Hamirpur (India) |
パミール高原 see styles |
pamiirukougen / pamirukogen パミールこうげん |
(place-name) Pamir (plateau) |
パミストーン see styles |
pamisutoon パミストーン |
pumice stone |
ハミルトン島 see styles |
hamirutontou / hamirutonto ハミルトンとう |
(place-name) Hamilton Island (Australia) |
ハミルトン湾 see styles |
hamirutonwan ハミルトンわん |
(place-name) Hamilton Inlet |
アルバミンチ see styles |
arubaminchi アルバミンチ |
(place-name) Arba Minch (Ethiopia) |
イモカタバミ see styles |
imokatabami イモカタバミ |
(kana only) jointed woodsorrel (Oxalis articulata) |
ウワバミソウ see styles |
uwabamisou / uwabamiso ウワバミソウ |
(kana only) Elatostema umbellatum var. majus (variety of plant related to the nettles) |
カルバミン酸 see styles |
karubaminsan カルバミンさん |
{chem} carbamic acid |
ツノハシバミ see styles |
tsunohashibami ツノハシバミ |
(kana only) Japanese hazel (Corylus sieboldiana) |
はしばみの実 see styles |
hashibaminomi はしばみのみ |
hazelnut |
ラハミロビチ see styles |
rahamirobichi ラハミロビチ |
(surname) Rachmilovichi |
ハミードッラー see styles |
hamiidorraa / hamidorra ハミードッラー |
(personal name) Hamidullah |
Variations: |
pamisu; pamasu パミス; パマス |
pumice |
バミューダ諸島 see styles |
bamyuudashotou / bamyudashoto バミューダしょとう |
More info & calligraphy: Bermuda Islands |
ハミルトニアン see styles |
hamirutonian ハミルトニアン |
(noun - becomes adjective with の) Hamiltonian |
ハミングコード see styles |
hamingukoodo ハミングコード |
(computer terminology) Hamming code |
ハミングバード see styles |
hamingubaado / hamingubado ハミングバード |
(See 蜂鳥) hummingbird |
Variations: |
hamiuri; hamiuri ハミうり; ハミウリ |
(kana only) Hami melon (Cucumis melo var. inodorus); Chinese Hami melon; snow melon |
チルナバミク川 see styles |
chirunabamikugawa チルナバミクがわ |
(place-name) Tirnava Mica (river) |
ハミッドカルザイ see styles |
hamiddokaruzai ハミッドカルザイ |
(person) Hamid Karzai |
バミューダパンツ see styles |
bamyuudapantsu / bamyudapantsu バミューダパンツ |
Bermuda shorts |
ハミング・コード |
hamingu koodo ハミング・コード |
(computer terminology) Hamming code |
アブデュルハミト see styles |
abudeuruhamito アブデュルハミト |
(personal name) Abdulhamid |
セイヨウハシバミ see styles |
seiyouhashibami / seyohashibami セイヨウハシバミ |
(kana only) Eurasian hazel (Corylus avellana) |
ドーパミン受容体 see styles |
doopaminjuyoutai / doopaminjuyotai ドーパミンじゅようたい |
{biochem} dopamine receptor |
マーリアンハミナ see styles |
maarianhamina / marianhamina マーリアンハミナ |
(place-name) Maarianhamina |
ムラサキカタバミ see styles |
murasakikatabami ムラサキカタバミ |
(kana only) pink woodsorrel (Oxalis corymbosa) |
ヨーロッパミンク see styles |
yooroppaminku ヨーロッパミンク |
European mink (Mustela lutreola) |
リンダハミルトン see styles |
rindahamiruton リンダハミルトン |
(person) Linda Hamilton |
Variations: |
hamipan; hamipan ハミパン; はみパン |
(abbreviation) (slang) having part of one's underwear exposed from their shorts |
バミューダ・パンツ |
bamyuuda pantsu / bamyuda pantsu バミューダ・パンツ |
Bermuda shorts |
バミューダショーツ see styles |
bamyuudashootsu / bamyudashootsu バミューダショーツ |
Bermuda shorts |
ハミルカルバルカス see styles |
hamirukarubarukasu ハミルカルバルカス |
(person) Hamilcar Barcas (Carthaginian general) |
Variations: |
hamideru はみでる |
(v1,vi) (1) (See 食み出す・1) to protrude; to stick out; to jut out; to hang out; to bulge out; (v1,vi) (2) (See 食み出す・2) to be forced out; to be pushed out; to be crowded out; (v1,vi) (3) (See 食み出す・3) to go over (e.g. a budget); to go beyond; to exceed |
ダグラスハミルトン see styles |
dagurasuhamiruton ダグラスハミルトン |
(personal name) Douglas-Hamilton |
バミューダ・ショーツ |
bamyuuda shootsu / bamyuda shootsu バミューダ・ショーツ |
Bermuda shorts |
ハミングコードチェック see styles |
hamingukoodochekku ハミングコードチェック |
{comp} Hamming code check |
Variations: |
hamichichi(hami乳, 食mi乳); hamichichi(hami乳); hamichichi はみちち(はみ乳, 食み乳); ハミちち(ハミ乳); ハミチチ |
(slang) partially covered breasts; breasts bulging out from clothing |
Variations: |
bamyuuda; baamyuuda / bamyuda; bamyuda バミューダ; バーミューダ |
(1) Bermuda; (2) (abbreviation) (See バミューダショーツ) Bermuda shorts |
バミューダトライアングル see styles |
bamyuudatoraianguru / bamyudatoraianguru バミューダトライアングル |
Bermuda Triangle |
Variations: |
hamidasu はみだす |
(v5s,vi) (1) to protrude; to stick out; to jut out; to hang out; to bulge out; (v5s,vi) (2) to be forced out; to be pushed out; to be crowded out; (v5s,vi) (3) to go over (e.g. a budget); to go beyond; to exceed |
アレクサンダーハミルトン see styles |
arekusandaahamiruton / arekusandahamiruton アレクサンダーハミルトン |
(person) Alexander Hamilton |
Variations: |
pepaaminto; pepaminto / pepaminto; pepaminto ペパーミント; ペパミント |
peppermint |
バミューダ・トライアングル |
bamyuuda toraianguru / bamyuda toraianguru バミューダ・トライアングル |
Bermuda Triangle |
ホラカントゥスバミューデンシス see styles |
horakantotosubamyuudenshisu / horakantotosubamyudenshisu ホラカントゥスバミューデンシス |
(See ブルーエンジェルフィッシュ) Bermuda blue angelfish (Holacanthus bermudensis) |
Variations: |
hamingukoodo; hamingu koodo ハミングコード; ハミング・コード |
{comp} Hamming code |
Variations: |
suppami すっぱみ |
(kana only) sourness (in taste); acidity |
Variations: |
hamidashi はみだし |
jutting out (of bounds); being crowded out |
Variations: |
hashibaminomi(hashibamino実, 榛no実); hashibaminomi(hashibamino実) はしばみのみ(はしばみの実, 榛の実); ハシバミのみ(ハシバミの実) |
(See ヘーゼルナッツ) hazelnut |
Variations: |
pamisuton; pamisutoon; bamisuton パミストン; パミストーン; バミストン |
pumice stone |
Variations: |
bamyuudashootsu; baamyuudashootsu; bamyuuda shootsu; baamyuuda shootsu / bamyudashootsu; bamyudashootsu; bamyuda shootsu; bamyuda shootsu バミューダショーツ; バーミューダショーツ; バミューダ・ショーツ; バーミューダ・ショーツ |
Bermuda shorts |
Variations: |
bamyuudatoraianguru; baamyuudatoraianguru; bamyuuda toraianguru; baamyuuda toraianguru / bamyudatoraianguru; bamyudatoraianguru; bamyuda toraianguru; bamyuda toraianguru バミューダトライアングル; バーミューダトライアングル; バミューダ・トライアングル; バーミューダ・トライアングル |
Bermuda Triangle |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.