Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 192 total results for your のき search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
のき see styles |
noki のき |
(personal name) Noki |
ノキア see styles |
nokia ノキア |
(company) Nokia; (c) Nokia |
のぎく see styles |
nogiku のぎく |
(female given name) Nogiku |
ノギス see styles |
nogisu ノギス |
(from Nonius (Nunes)) vernier calipers; vernier micrometer |
のぎの see styles |
nogino のぎの |
(female given name) Nogino |
エノキ see styles |
enoki エノキ |
(kana only) Japanese hackberry (Celtis sinensis var. japonica); Chinese nettle tree |
しのぎ see styles |
shinogi シノギ |
(colloquialism) income source for gangster organizations; (female given name) Shinogi |
ハノキ see styles |
hanoki ハノキ |
(place-name) Hanoki |
ひのき see styles |
hinoki ヒノキ |
(female given name) Hinoki |
モノキ see styles |
monoki モノキ |
(place-name) Monoki |
ノギーン see styles |
nogiin / nogin ノギーン |
(personal name) Nogin |
イスノキ see styles |
isunoki イスノキ |
Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus) |
ウリノキ see styles |
urinoki ウリノキ |
(kana only) Alangium platanifolium var. trilobum |
エゴノキ see styles |
egonoki エゴノキ |
Japanese snowbell; styrax japonica |
えのき茸 see styles |
enokidake えのきだけ enokitake えのきたけ |
(kana only) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake |
カイノキ see styles |
kainoki カイノキ |
Chinese pistache (Pistacia chinensis) |
カキノキ see styles |
kakinoki カキノキ |
Japanese persimmon (Diospyros kaki); Chinese persimmon; kaki |
カゴノキ see styles |
kagonoki カゴノキ |
(kana only) Litsea coreana (species of tree in the laurel family) |
カジノキ see styles |
kajinoki カジノキ |
(kana only) paper mulberry (Broussonetia papyrifera) |
カバノキ see styles |
kabanoki カバノキ |
(kana only) birch tree (esp. the Japanese white birch, Betula platyphylla var. japonica) |
ギノギ岩 see styles |
ginogiiwa / ginogiwa ギノギいわ |
(place-name) Ginogiiwa |
クスノキ see styles |
kusunoki クスノキ |
(kana only) camphor tree (Cinnamomum camphora); camphorwood; camphor laurel |
シイノキ see styles |
shiinoki / shinoki シイノキ |
(kana only) any beech tree of genus Castanopsis |
シナノキ see styles |
shinanoki シナノキ |
(kana only) Japanese linden (Tilia japonica) |
センノキ see styles |
sennoki センノキ |
(kana only) castor aralia (Kalopanax septemlobus); prickly castor oil tree |
タコノキ see styles |
takonoki タコノキ |
(kana only) Pandanus boninensis (species of shrub) |
タブノキ see styles |
tabunoki タブノキ |
(kana only) Machilus thunbergii (species of laurel) |
タラノキ see styles |
taranoki タラノキ |
(kana only) devil's walking stick (tree) (Aralia elata); Japanese angelica tree |
トチノキ see styles |
tochinoki トチノキ |
(kana only) Japanese horse chestnut (Aesculus turbinata) |
ドロノキ see styles |
doronoki ドロノキ |
(kana only) Japanese poplar (Populus maximowiczii) |
ネムノキ see styles |
nemunoki ネムノキ |
(kana only) silk tree (Albizia julibrissin) |
ハゼノキ see styles |
hazenoki ハゼノキ |
(kana only) wax tree (species of sumac, Rhus succedanea) |
ハンノキ see styles |
hannoki ハンノキ |
(kana only) Japanese alder (Alnus japonica) |
ピノキオ see styles |
pinokio ピノキオ |
(personal name) Pinocchio |
ひのき坂 see styles |
hinokizaka ひのきざか |
(place-name) Hinokizaka |
ヒノキ沢 see styles |
hinokizawa ヒノキざわ |
(place-name) Hinokizawa |
ヒノキ目 see styles |
hinokimoku ヒノキもく |
Cupressales (order of plants) |
ヒノキ科 see styles |
hinokika ヒノキか |
Cupressaceae (family comprising the cypresses) |
フシノキ see styles |
fushinoki フシノキ |
(kana only) (obscure) Japanese sumac (Rhus javanica) |
ホウノキ see styles |
hounoki / honoki ホウノキ |
(ik) (kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia |
ホオノキ see styles |
hoonoki ホオノキ |
(kana only) magnolia (Magnolia obovata); Japanese big leaf magnolia |
ムクノキ see styles |
mukunoki ムクノキ |
(kana only) Aphananthe oriental elm (Aphananthe aspera); mukutree |
モチノキ see styles |
mochinoki モチノキ |
(kana only) Nepal holly (Ilex integra) |
モノキニ see styles |
monokini モノキニ |
(1) monokini; one piece swimsuit with an exposed back; (2) bikini briefs |
モモノキ see styles |
momonoki モモノキ |
(place-name) Momonoki |
ユスノキ see styles |
yusunoki ユスノキ |
Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus) |
ユリノキ see styles |
yurinoki ユリノキ |
(kana only) tulip tree (Liriodendron tulipifera); tuliptree; yellow poplar |
基本のキ see styles |
kihonnoki きほんのキ |
(exp,n) the absolute basics (esp. in educational contexts); most basic of basics; most fundamental thing |
気のきく see styles |
kinokiku きのきく |
(exp,adj-f) (1) attentive; scrupulous; tactful; (2) tasteful; smart |
ノキシノブ see styles |
nokishinobu ノキシノブ |
(kana only) weeping fern (Lepisorus thunbergianus) |
ノギンスク see styles |
noginsuku ノギンスク |
(place-name) Noginsk |
ウリノキ科 see styles |
urinokika ウリノキか |
(See ミズキ科) Alangiaceae (Alangium family) |
エゴノキ科 see styles |
egonokika エゴノキか |
Styracaceae (storax family of plants) |
エノキタケ see styles |
enokitake エノキタケ |
(kana only) enoki mushroom (Flammulina velutipes); winter mushroom; velvet shank; enokitake; enokidake |
カールノキ see styles |
kaarunoki / karunoki カールノキ |
(personal name) Kalnoky |
かうのき沢 see styles |
kaunokisawa かうのきさわ |
(place-name) Kaunokisawa |
カキノキ目 see styles |
kakinokimoku カキノキもく |
Ebenales (order of plants) |
カキノキ科 see styles |
kakinokika カキノキか |
Ebenaceae (family of flowering plants including the ebony) |
カバノキ科 see styles |
kabanokika カバノキか |
Betulaceae; birch family |
くすのき台 see styles |
kusunokidai くすのきだい |
(place-name) Kusunokidai |
くすのき園 see styles |
kusunokien くすのきえん |
(place-name) Kusunokien |
クスノキ科 see styles |
kusunokika クスノキか |
Lauraceae; laurel family of plants |
グミノキ崎 see styles |
guminokizaki グミノキざき |
(place-name) Guminokizaki |
シナノキ科 see styles |
shinanokika シナノキか |
Tiliaceae (family of flowering plants, incl. the linden) |
タモノキ沢 see styles |
tamonokisawa タモノキさわ |
(place-name) Tamonokisawa |
たらのき代 see styles |
taranokidai たらのきだい |
(place-name) Taranokidai |
チドリノキ see styles |
chidorinoki チドリノキ |
(kana only) hornbeam maple (Acer carpinifolium) |
トチノキ科 see styles |
tochinokika トチノキか |
Hippocastanaceae (horse-chestnut family) |
ノノキ鼻浦 see styles |
nonokihanaura ノノキはなうら |
(place-name) Nonokihanaura |
バクチノキ see styles |
bakuchinoki バクチノキ |
(kana only) Prunus zippeliana (East Asian species of prunus) |
ヒョンノキ see styles |
hyonnoki ヒョンノキ |
Distylium racemosum (evergreen tree of the winter-hazel genus) |
ブラシノキ see styles |
burashinoki ブラシノキ |
(kana only) gray bottlebrush (Callistemon speciosus); grey bottlebrush |
マスノキ沢 see styles |
masunokizawa マスノキざわ |
(place-name) Masunokizawa |
マルバノキ see styles |
marubanoki マルバノキ |
(kana only) Disanthus cercidifolius |
ムロノキ鼻 see styles |
muronokihana ムロノキはな |
(place-name) Muronokihana |
モチノキ科 see styles |
mochinokika モチノキか |
Aquifoliaceae (holly family) |
ゆりのき台 see styles |
yurinokidai ゆりのきだい |
(place-name) Yurinokidai |
ワサビノキ see styles |
wasabinoki ワサビノキ |
(kana only) horseradish tree (Moringa oleifera) |
一時しのぎ see styles |
ichijishinogi いちじしのぎ |
makeshift; temporary expedient; stopgap measure |
口のきき方 see styles |
kuchinokikikata くちのききかた |
(expression) the way one talks; one's way of speaking |
気のきいた see styles |
kinokiita / kinokita きのきいた |
(can act as adjective) sensible; clever; smart; decent; tasteful |
退屈しのぎ see styles |
taikutsushinogi たいくつしのぎ |
killing time; staving off boredom |
アレチノギク see styles |
arechinogiku アレチノギク |
(kana only) flax-leaf fleabane (Conyza bonariensis); hairy fleabane; Argentine fleabane |
ウラジロノキ see styles |
urajironoki ウラジロノキ |
(kana only) Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam |
オオカメノキ see styles |
ookamenoki オオカメノキ |
viburnum furcatum |
オガタマノキ see styles |
ogatamanoki オガタマノキ |
(kana only) Michelia compressa (species of Japanese tree similar to champak) |
クロマメノキ see styles |
kuromamenoki クロマメノキ |
(kana only) bog bilberry (Vaccinium uliginosum); northern bilberry |
しのぎを削る see styles |
shinogiokezuru しのぎをけずる |
(exp,v5r) (idiom) to compete ruthlessly; to sharpen swords |
スズカケノキ see styles |
suzukakenoki スズカケノキ |
plane tree (esp. the Oriental plane, Platanus orientalis) |
その場しのぎ see styles |
sonobashinogi そのばしのぎ |
(noun - becomes adjective with の) stopgap; makeshift; temporary measure |
タビビトノキ see styles |
tabibitonoki タビビトノキ |
(kana only) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm |
はなのき会館 see styles |
hananokikaikan はなのきかいかん |
(place-name) Hananokikaikan |
ハナヒリノキ see styles |
hanahirinoki ハナヒリノキ |
(kana only) Leucothoe grayana (species of ericaceous plant) |
パラゴムノキ see styles |
paragomunoki パラゴムノキ |
(kana only) Para rubber tree (Hevea brasiliensis) |
ハンカチノキ see styles |
hankachinoki ハンカチノキ |
(kana only) handkerchief tree (Davidia involucrata); dove tree |
ハンノキ沢川 see styles |
hannokisawagawa ハンノキさわがわ |
(place-name) Hannokisawagawa |
ビノキュアー see styles |
binokyuaa / binokyua ビノキュアー |
(personal name) Winokur |
ほんのキムチ see styles |
honnokimuchi ほんのキムチ |
(exp,n) (joc) (colloquialism) (See ほんの気持ち) modesty; humility; frankness; honesty |
マツノキヒワ see styles |
matsunokihiwa マツノキヒワ |
(kana only) pine siskin (Carduelis pinus) |
ミノキシジル see styles |
minokishijiru ミノキシジル |
minoxidil |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.