There are 244 total results for your っす search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
っす see styles |
ssu っす |
(auxiliary) (abbreviation) be; is |
つずき see styles |
tsuzuki ツズキ |
(personal name) Tsuzuki |
つず子 see styles |
tsuzuko つずこ |
(female given name) Tsuzuko |
ツズ湖 see styles |
tsuzuko ツズこ |
(place-name) Tuz Golu (lake) |
ウッズ see styles |
uzu ウッズ |
(personal name) Woods; Wookds |
オッス see styles |
ozzu オッズ |
chances of winning (a bet); odds; (place-name) Oss (The Netherlands) |
キッス see styles |
kizzu キッズ |
kids; children |
グッズ see styles |
guzzu グッズ |
goods; promotional items |
コッス see styles |
kossu コッス |
(personal name) Cossu |
ドッズ see styles |
dozzu ドッズ |
(personal name) Dods |
マッス see styles |
massu マッス |
mass |
モッズ see styles |
mozzu モッズ |
(hist) mods (early '60s subculture) |
よっす see styles |
yossu よっす |
(interjection) (familiar language) (colloquialism) (See おっす・1) hi!; yo! |
ルッス see styles |
russu ルッス |
(personal name) Lussu; Russ |
Variations: |
ssu; su っす; す |
(auxiliary) (abbreviation) (semi-polite copula) (See です) be; is |
ツズラ山 see styles |
tsuzurayama ツズラやま |
(place-name) Tsuzurayama |
ういっす see styles |
uissu ういっす |
(interjection) (colloquialism) (possibly from おっす) Hi |
ウェッズ see styles |
wezzu ウェッズ |
(personal name) Weds |
ウッズ湖 see styles |
uzuko ウッズこ |
(place-name) Lake Woods (Australia); Lake of the Woods (Canada) |
オッズ比 see styles |
ozzuhi オッズひ |
{math} odds ratio |
カッスル see styles |
kassuru カッスル |
(personal name) Kastle |
ぐっすり see styles |
gussuri ぐっすり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sound asleep; fast asleep |
グレッス see styles |
guressu グレッス |
(personal name) Gresse |
クロッス see styles |
gurossu グロッス |
(personal name) Gross |
コッスス see styles |
kossusu コッスス |
(personal name) Cossus |
ゴッズ湖 see styles |
gozzuko ゴッズこ |
(place-name) Gods Lake |
スタッズ see styles |
sutazzu スタッズ |
(personal name) Studs |
すっすっ see styles |
sussu すっすっ |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; frictionlessly; easily |
タキツス see styles |
takitsusu タキツス |
(personal name) Tacitus |
タルツス see styles |
tarutsusu タルツス |
(place-name) Tartous |
ちわっす see styles |
chiwassu ちわっす |
(interjection) (colloquialism) (See 今日は,っす) hi; yo |
ドロッズ see styles |
dorozzu ドロッズ |
(personal name) Drozd |
ニッスル see styles |
nissuru ニッスル |
(personal name) Nissl |
ネッスル see styles |
nessuru ネッスル |
(surname) (company) Nestlé; (s,c) Nestlé |
ハッスル see styles |
hassuru ハッスル |
(n,vs,vi) hustle; working hard; doing with enthusiasm; showing eagerness; being full of vigour |
ハロッズ see styles |
harozzu ハロッズ |
(surname) Harrods |
ひっすう see styles |
hissuu / hissu ひっすう |
(Buddhist term) (obscure) bhikkhu (fully ordained Buddhist monk) |
フォッス see styles |
fossu フォッス |
(personal name) Fosse |
ブロッス see styles |
burossu ブロッス |
broth |
ヘッスス see styles |
hessusu ヘッスス |
(personal name) Hessus |
ヘッスル see styles |
hessuru ヘッスル |
(personal name) Hosl |
ベリツス see styles |
beritsusu ベリツス |
(place-name) Berytos; Berytus |
マッスル see styles |
massuru マッスル |
(See 筋肉・きんにく) muscle; strength |
ミツスイ see styles |
mitsusui ミツスイ |
(kana only) honeyeater (any of a number of long-tongued Australasian songbirds, esp. the cardinal honeyeater, Myzomela cardinalis) |
ラッスス see styles |
rassusu ラッスス |
(surname) Lassus |
ラビッス see styles |
rabissu ラビッス |
(personal name) Labisse |
リッスン see styles |
rissun リッスン |
{comp} listen |
レッスン see styles |
ressun レッスン |
lesson |
一つずつ see styles |
hitotsuzutsu ひとつずつ |
(adv,adj-no) one by one; one each; one at a time |
二つずつ see styles |
futatsuzutsu ふたつずつ |
two at a time; two by two; in twos |
真っすぐ see styles |
massugu まっすぐ |
(adj-na,adv,n) (1) (kana only) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) straightforward; honest; frank |
薄っすら see styles |
ussura うっすら |
(irregular okurigana usage) (adv-to,adv) (kana only) slightly; lightly; thinly; faintly; dimly |
ツスクルム see styles |
tsusukurumu ツスクルム |
(place-name) Tusculum |
あざーっす see styles |
azaassu / azassu あざーっす |
(expression) (abbreviation) (slang) thank you |
ウッズビル see styles |
uzubiru ウッズビル |
(place-name) Woodsville |
おはよっす see styles |
ohayossu おはよっす |
(interjection) (colloquialism) (abbreviation) (See お早うございます・おはようございます) g'morning |
カッスート see styles |
kassuuto / kassuto カッスート |
(personal name) Cassuto |
カッスラー see styles |
kassuraa / kassura カッスラー |
(personal name) Cussler |
カリスツス see styles |
karisutsusu カリスツス |
(personal name) Callistus |
キッズ携帯 see styles |
kizzukeetai; kizzukeitai / kizzukeetai; kizzuketai キッズケータイ; キッズけいたい |
(kana only) cellphone for kids |
キャッスル see styles |
kyassuru キャッスル |
{comp} Compact Application Solution Language; CASL; (surname) Castle |
クラッスス see styles |
kurassusu クラッスス |
(personal name) Crassus |
グラッスル see styles |
gurassuru グラッスル |
(surname) Grassle |
コッスッタ see styles |
kossutta コッスッタ |
(personal name) Cossutta |
サッスーン see styles |
sassuun / sassun サッスーン |
(surname) Sassoon |
シュロッス see styles |
shurossu シュロッス |
(personal name) Schloss |
ドゥドツス see styles |
dododotsusu ドゥドツス |
(personal name) Dudzus |
トレッスル see styles |
toressuru トレッスル |
trestle |
フュッスリ see styles |
fuussuri / fussuri フュッスリ |
(personal name) Fuseli |
プロケッズ see styles |
purokezzu プロケッズ |
(personal name) Pro-Keds |
ホイッスル see styles |
hoissuru ホイッスル |
whistle |
ポレッスク see styles |
poressuku ポレッスク |
(place-name) Polessk |
ミツスイ科 see styles |
mitsusuika ミツスイか |
Meliphagidae (honeyeater family of birds) |
メレケッス see styles |
merekessu メレケッス |
(place-name) Melekess |
ラヴィッス see styles |
rarissu ラヴィッス |
(personal name) Lavisse |
ラムスツス see styles |
ramusutsusu ラムスツス |
(personal name) Lamszus |
投げキッス see styles |
nagekissu なげキッス |
thrown kiss; blown kiss; air kiss |
書きうつす see styles |
kakiutsusu かきうつす |
(transitive verb) to transcribe; to copy |
浦和レッズ see styles |
urawarezzu うらわレッズ |
(org) Urawa Red Diamonds (Japanese pro soccer team) (abbreviation); (o) Urawa Red Diamonds (Japanese pro soccer team) (abbreviation) |
身をやつす see styles |
mioyatsusu みをやつす |
(exp,v5s) (1) to be enthralled by; (2) to be disguised as |
関連グッズ see styles |
kanrenguzzu かんれんグッズ |
spin-off merchandise; related merchandise |
面白グッズ see styles |
omoshiroguzzu おもしろグッズ |
(kana only) fun goods; joke products; novelty items |
アウグスツス see styles |
augusutsusu アウグスツス |
(personal name) Augustus |
アウトワッズ see styles |
autowazzu アウトワッズ |
outwards |
アドゥレッス see styles |
adodoressu アドゥレッス |
(1) address; (2) (computer terminology) email address |
ウッズワース see styles |
uzuwaasu / uzuwasu ウッズワース |
(personal name) Woodsworth |
キッズカフェ see styles |
kizzukafe キッズカフェ |
restaurant with a play area for children (wasei: kids' cafe) |
キッズビーチ see styles |
kizzubiichi / kizzubichi キッズビーチ |
(place-name) Kidd's Beach |
キッズページ see styles |
kizzupeeji キッズページ |
kids' page |
キッズルーム see styles |
kizzuruumu / kizzurumu キッズルーム |
kids' room |
ギッスワーン see styles |
gissuwaan / gissuwan ギッスワーン |
(personal name) Kitsuwon |
キンキキッズ see styles |
kinkikizzu キンキキッズ |
(group) KinKi Kids (pop duo) |
クウツスミス see styles |
kuutsusumisu / kutsusumisu クウツスミス |
(personal name) Coutts-Smith |
スキンヘッズ see styles |
sukinhezzu スキンヘッズ |
(See スキンヘッド・2) skinheads |
デーヴィッズ see styles |
deerizzu デーヴィッズ |
(personal name) Davids |
ナルキッスス see styles |
narukissusu ナルキッスス |
(personal name) Narkissos |
フッズポート see styles |
fuzzupooto フッズポート |
(place-name) Hoodsport |
ブラッスール see styles |
burassuuru / burassuru ブラッスール |
(personal name) Brasseur |
ブラッスリー see styles |
burassurii / burassuri ブラッスリー |
brasserie (fre:); western-style tavern |
ヘッスリング see styles |
hessuringu ヘッスリング |
(personal name) Hessling |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.