Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Senses in Chinese / Japanese...

Sorry! There's currently no match for Senses in the calligraphy database...

If you want a special phrase, word, title, or proverb, feel free to contact me, and I'll translate your custom calligraphy idea for you.

Below are some entries from our dictionary that may match your senses search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xīn
    xin1
hsin
 shin
    しん

More info & calligraphy:

Heart / Mind / Spirit
heart; mind; intention; center; core; CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4]
(1) (See 心・こころ・1) heart; mind; spirit; vitality; inner strength; (2) bottom of one's heart; core (of one's character); nature; (3) (usu. written as 芯) (See 芯・2) centre; center; core; heart; (4) (See 心臓・1) heart (organ); (5) {astron} (See 二十八宿) Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions); (6) (archaism) (child. language) friend; (given name) Haato
hṛd, hṛdaya 汗栗太 (or 汗栗馱); 紀哩馱 the heart, mind, soul; citta 質多 the heart as the seat of thought or intelligence. In both senses the heart is likened to a lotus. There are various definitions, of which the following are six instances: (1) 肉團心 hṛd, the physical heart of sentient or nonsentient living beings, e. g. men, trees, etc. (2) 集起心 citta, the ālayavijñāna, or totality of mind, and the source of all mental activity. (3) 思量心 manas, the thinking and calculating mind; (4) 緣慮心; 了別心; 慮知心; citta; the discriminating mind; (5) 堅實心 the bhūtatathatā mind, or the permanent mind; (6) 積聚精要心 the mind essence of the sutras.

see styles

    yu4

 yoku
    よく
to wish for; to desire; variant of 慾|欲[yu4]
greed; craving; desire; avarice; wants; (surname) Yoku
rājas, passion. Also kāma, desire, love. The Chinese word means to breathe after, aspire to, desire, and is also used as 慾 for lust, passion; it is inter alia intp. as 染愛塵 tainted with the dust (or dirt) of love, or lust. The three desires are for beauty, demeanour, and softness; the five are those of the five physical senses.

see styles
xiāng
    xiang1
hsiang
 kou; kori(ok) / ko; kori(ok)
    こう; こり(ok)

More info & calligraphy:

Fragrant / Good Smell
fragrant; sweet smelling; aromatic; savory or appetizing; (to eat) with relish; (of sleep) sound; perfume or spice; joss or incense stick; CL:根[gen1]
(See 御香) incense; (female given name) Yuka
(竹; 象) Incense made in coils and burnt to measure the time; also 香盤; 香印.; gandha. Fragrance; incense; the sense of smell, i.e. one of the ṣaḍāyātana, six senses. Incense is one of the 使 Buddha's messengers to stimulate faith and devotion.

感知

see styles
gǎn zhī
    gan3 zhi1
kan chih
 kanchi
    かんち

More info & calligraphy:

Perception
perception (the process of perceiving something with the senses); to sense; to feel; to detect; to be aware of
(noun, transitive verb) perception; sensing; noticing

本心

see styles
běn xīn
    ben3 xin1
pen hsin
 honshin
    ほんしん

More info & calligraphy:

The Original Mind
(1) true feelings; real intention; one's heart; (2) one's right mind; one's senses; one's conscience
The original heart, or mind; one's own heart.

喪魂失魄


丧魂失魄

see styles
sàng hún shī pò
    sang4 hun2 shi1 po4
sang hun shih p`o
    sang hun shih po

More info & calligraphy:

Lost Soul
out of one's senses; shaken to the core; dazed

see styles
shòu
    shou4
shou
 ju
    じゅ
to receive; to accept; to suffer; subjected to; to bear; to stand; pleasant; (passive marker); (LGBT) bottom
{Buddh} (See 五蘊,十二因縁) vedana (sensation); (place-name) Uke
To receive, be, bear; intp. of vedana, 'perception,' 'knowledge obtained by the senses, feeling, sensation.' M. W. It is defined as mental reaction to the object, but in general it means receptivity, or sensation; the two forms of sensation of physical and mental objects are indicated. It is one of the five skandhas; as one of the twelve nidānas it indicates the incipient stage of sensation in the embryo.


see styles
shēng
    sheng1
sheng
 shō
    こえ
sound; voice; tone; noise; reputation; classifier for sounds
(out-dated kanji) voice
śabda. Sound, tone, voice, repute; one of the five physical senses or sensations, i.e. sound, the聲入, 聲根, or聲塵, cf. 六 and 十二入.

see styles
shǎi
    shai3
shai
 shoku
    しょく
(coll.) color; used in 色子[shai3 zi5]
(counter) counter for colours; (female given name) Shiki
rūpa, outward appearance, form, colour, matter, thing; the desirable, especially feminine attraction. It is defined as that which has resistance; or which changes and disappears, i. e. the phenomenal; also as 顯, 形 and 表色 colour and quality, form or the measurable, and mode or action. There are divisions of two, i. e. inner and outer, as the organs and objects of sense; also colour and form; of three, i. e. the visible object, e. g. colour, the invisible object, e. g. sound, the invisible and immaterial; of eleven, i. e. the five organs and five objects of sense and the immaterial object; of fourteen, the five organs and five objects of sense and the four elements, earth, water, fire, air. rūpa is one of the six bāhya-āyatana, the 六塵; also one of the five skandhas, 五蘊, i. e. the 色身. Keith refers to rūpa as 'material form or matter which is underived (no-utpādā) and which is derived (utpādā)', the underived or independent being the tangible; the derived or dependent being the senses, e. g. of hearing; most of their objects, e. g. sound; the qualities or faculties of feminity, masculinity, vitality; intimation by act and speech, space; qualities of matter, e. g. buoyancy and physical nutriment.

一識


一识

see styles
yī shì
    yi1 shi4
i shih
 isshiki
One sense or perception; the one individual intelligence or soul which uses the various senses, likened to a monkey which climbs in and out of the various windows of a house— a Satyasiddhi and Sautrāntika doctrine. Also, a Vairocana maṇḍala.

三心

see styles
sān xīn
    san1 xin1
san hsin
 sanshin
    さんしん
(given name) Sanshin
The three minds, or hearts; various groups are given: (1) Three assured ways of reaching the Pure Land, by (a) 至誠心 perfect sincerity; (b) 深 profound resolve for it; (c) 廻向接發願心 resolve on demitting one's merits to others. (2) (a) 根本心 The 8th or ālaya-vijñāna mind, the storehouse, or source of all seeds of good or evil; (b) 依本 the 7th or mano-vijñāna mind, the mediating cause of all taint; (c) 起事心 the ṣaḍāyatana-vijñāna mind, the immediate influence of the six senses. (3) (a) 入心 (b) 住心 (c) 出心 The mind entering into a condition, staying there, departing. (4) A pure, a single, and an undistracted mind. There are other groups.

三識


三识

see styles
sān shì
    san1 shi4
san shih
 sanshiki
The three states of mind or consciousness: 眞識 the original unsullied consciousness or Mind, the tathāgatagarbha, the eighth or ālaya 阿賴耶識 ; 現識 mind or consciousness diversified in contact with or producing phenomena, good and evil; 分別識 consciousness discriminating and evolving the objects of the five senses. Also 意識 manas, 心識 ālaya, and 無垢識 amala, v. 識.

五受

see styles
wǔ shòu
    wu3 shou4
wu shou
 goju
The five vedanas, or sensations; i. e. of sorrow, ofjoy; of pain, of pleasure; of freedom from them all; the first two are limited to mental emotions, the two next are of the senses, and the fifth of both; v. 唯識論 5.

五塵


五尘

see styles
wǔ chén
    wu3 chen2
wu ch`en
    wu chen
 gojin
The objects of the five senses, which being dusty or earthly things can taint the true nature; idem 五境.

五境

see styles
wǔ jìng
    wu3 jing4
wu ching
 gokyō
The objects of the five senses, corresponding to the senses of form, sound, smell, taste, and touch.

五情

see styles
wǔ qíng
    wu3 qing2
wu ch`ing
    wu ching
 gojou / gojo
    ごじょう
the five passions (anger, joy, hatred, desire and grief)
The feelings, or passions, which are stirred by the 五根 five senses.

五感

see styles
 gokan
    ごかん
the five senses

五智

see styles
wǔ zhì
    wu3 zhi4
wu chih
 gochi
    ごち
(place-name, surname) Gochi
The five kinds of wisdom of the 眞言宗 Shingon School. Of the six elements 六大 earth, water, fire, air (or wind), ether (or space) 曇空, and consciousness (or mind 識 ), the first five form the phenomenal world, or Garbhadhātu, the womb of all things 胎藏界, the sixth is the conscious, or perceptive, or wisdom world, the Vajradhātu 金剛界, sometimes called the Diamond realm. The two realms are not originally apart, but one, and there is no consciousness without the other five elements. The sixth element, vijñāna, is further subdivided into five called the 五智 Five Wisdoms: (1) 法界體性智 dharmadhātu-prakṛti-jñāna, derived from the amala-vijñāna, or pure 識; it is the wisdom of the embodied nature of the dharmadhātu, defined as the six elements, and is associated with Vairocana 大日, in the centre, who abides in this samādhi; it also corresponds to the ether 空 element. (2) 大圓鏡智 adarśana-jñāna, the great round mirror wisdom, derived from the ālaya-vijñāna, reflecting all things; corresponds to earth, and is associated with Akṣobhya and the east. (3) 平等性智 samatā-jñāna, derived from mano-vijñāna, wisdom in regard to all things equally and universally; corresponds to fire, and is associated with Ratnasaṃbhava and the south. (4) 妙觀察智 pratyavekṣaṇa-jñāna, derived from 意識, wisdom of profound insight, or discrimination, for exposition and doubt-destruction; corresponds to water, and is associated with Amitābha and the west. (5) 成所作智 kṛtyānuṣṭhāna-jñāna, derived from the five senses, the wisdom of perfecting the double work of self-welfare and the welfare of others; corresponds to air 風 and is associated with Amoghasiddhi and the north. These five Dhyāni-Buddhas are the 五智如來. The five kinds of wisdom are the four belonging to every Buddha, of the exoteric cult, to which the esoteric cult adds the first, pure, all-refecting, universal, all-discerning, and all-perfecting.

五根

see styles
wǔ gēn
    wu3 gen1
wu ken
 gokon
pañcendriyāṇi. (1) The five roots, i. e. the five organs of the senses: eyes, ears, nose, tongue, and body as roots of knowing. (2) The five spiritual organs pr positive agents: 信 faith, 精進 energy, 念 memory, 定 visionary meditation, 慧 wisdom. The 五力 q. v. are regarded as negative agents.

五樂


五乐

see styles
wǔ lè
    wu3 le4
wu le
 goraku
The pleasures of the five senses, v. 五欲.

五欲

see styles
wǔ yù
    wu3 yu4
wu yü
 goyoku
The five desires, arising from the objects of the five senses, things seen, heard, smelt, tasted, or touched. Also, the five desires of wealth, sex, foodand-drink, fame, and sleep.

五蘊


五蕴

see styles
wǔ yùn
    wu3 yun4
wu yün
 goun / gon
    ごうん
the Five Aggregates (from Sanskrit "skandha") (Buddhism)
{Buddh} the five skandhas (matter, sensation, perception, mental formations and consciousness); the five aggregates
The five skandhas, pañca-skandha: also 五陰; 五衆; 五塞犍陀 The five cumulations, substances, or aggregates, i. e. the components of an intelligent being, specially a human being: (1) 色 rūpa, form, matter, the physical form related to the five organs of sense; (2) 受 vedana, reception, sensation, feeling, the functioning of the mind or senses in connection with affairs and things; (3) 想 saṃjñā, conception, or discerning; the functioning of mind in distinguishing; (4) 行 saṃskāra, the functioning of mind in its processes regarding like and dislike, good and evil, etc.; (5) 識 vijñāna, mental faculty in regard to perception and cognition, discriminative of affairs and things. The first is said to be physical, the other four mental qualities; (2), (3), and (4) are associated with mental functioning, and therefore with 心所; (5) is associated with the faculty or nature of the mind 心王 manas. Eitel gives— form, perception, consciousness, action, knowledge. See also Keith's Buddhist Philosophy, 85-91.

五識


五识

see styles
wǔ shì
    wu3 shi4
wu shih
 goshiki
The five parijñānas, perceptions or cognitions; ordinarily those arising from the five senses, i. e. of form-and-color, sound, smell, taste, and touch. The 起信論 Awakening of Faith has a different set of five steps in the history of cognition; (1) 業識 initial functioning of mind under the influence of the original 無明 unenlightenment or state of ignorance; (2) 轉識 the act of turning towards the apparent object for its observation; (3) 現識 observation of the object as it appears; (4) 知識 the deductions derived from its appearance; (5) 相續識 the consequent feelings of like or dislike, pleasure or pain, from which arise the delusions and incarnations.

內緣


内缘

see styles
nèi yuán
    nei4 yuan2
nei yüan
 naien
The condition of perception arising from the five senses; also immediate, conditional, or environmental causes, in contrast with the more remote.

八識


八识

see styles
bā shì
    ba1 shi4
pa shih
 hasshiki; hachishiki
    はっしき; はちしき
{Buddh} eight consciousnesses (one for each of the five senses, consciousness of the mind, self-consciousness and store consciousness)
The eight parijñāna, or kinds of cognition, perception, or consciousness. They are the five senses of cakṣur-vijñāna, śrotra-v., ghrāna-v., jihvā-v., and kāya-v., i.e. seeing, hearing, smelling, tasting, and touch. The sixth is mano-vijñāna, the mental sense, or intellect, v. 末那. It is defined as 意 mentality, apprehension, or by some as will. The seventh is styled kliṣṭa-mano-vijñāna 末那識 discriminated from the last as 思量 pondering, calculating; it is the discriminating and constructive sense, more than the intellectually perceptive; as infected by the ālaya-vijñāna., or receiving "seeds" from it, it is considered as the cause of all egoism and individualizing, i.e. of men and things, therefore of all illusion arising from assuming the seeming as the real. The eighth is the ālaya-vijñāna, 阿頼耶識 which is the storehouse, or basis from which come all "seeds"of consciousness. The seventh is also defined as the ādāna 阿陀那識 or "laying hold of" or "holding on to" consciousness.

六依

see styles
liù yī
    liu4 yi1
liu i
 roku e
The six senses on which one relies, or from which knowledge is received; v. 六情.

六入

see styles
liù rù
    liu4 ru4
liu ju
 rokunyuu / rokunyu
    ろくにゅう
{Buddh} six sense organs (eyes, ears, nose, tongue, body, and mind)
ṣaḍāyatana; 六阿耶怛那 (or 六阿也怛那) the six entrances, or locations, both the organ and the sensation — eye, ear, nose, tongue, body, and mind; sight, hearing, smell, taste, touch, and perception. The six form one of the twelve nidanas, see 十二因緣. The 六根 are the six organs, the 六境 the six objects, and the 六塵 or guṇas, the six inherent qualities. The later term is 六處 q. v.; The "six entries" ṣaḍāyatana, which form one of the links in the chain of causaton, v. 十二因緣 the preceding link being觸contact, and the succeeding link 識 perception. The six are the qualities and effects of the six organs of sense producing sight, hearing, smell, taste, touch, and thought (or mental presentations). v. also 二入.

六劍


六剑

see styles
liù jiàn
    liu4 jian4
liu chien
 rokken
六箭 The six swords (or arrows), i. e. the six senses, v. 六塵, which are defined as the qualities of sight, sound, smell, taste, touch, and mind.

六境

see styles
liù jìng
    liu4 jing4
liu ching
 rokkyou / rokkyo
    ろっきょう
{Buddh} six objective fields of the senses (shape and colour, sound, scent, flavour, physical feeling, and mental presentation)
The six fields of the senses, i. e. the objective fields of sight, sound, smell, taste, touch, and idea (or thought); rūpa, form and color, is the field of vision; sound, of hearing; scent, of smelling; the five flavors, of tasting; physical feeling, of touch; and mental presentation, of discernment; cf. 六入; 六處 and next.

六妄

see styles
liù wàng
    liu4 wang4
liu wang
 rokumō
The six misleaders, i. e. the six senses.

Click here for more senses results from our dictionary


This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-8100 Years of Happy MarriageA Journey of a Thousand MilesAaliyahAaronAbadAbbyAbdielAbeerAbigaelAdapt and OvercomeAddiAddieAddisonAddyAdeleAdenAeriAguilarAikidoAileeAileyAimiAireenAjaniAjayAkashAkashiAkemiAkiraAkramAlanisAlastorAlbertoAlejandroAleshaAlessaAlfonsoAliaAlishaAliyaAlizayAllahAlmightyAlvinAlways FaithfulAmanAmandineAmeliaAminAmiraAmnaAnaliyahAngelAngelieAngusAnjaliAnkitAnkitaAnticoAnushkaArcelArchangelArchieArctic FoxArelyAresAriaAriesArionArisaArlieArloArlynArnoldArraAsayama Ichiden-RyuAshrafAshwinAsuraAvengerAveryAwarenessAyanAzuraAzureBaileyBe Like WaterBeatriceBeautiful SpiritBelieve in YourselfBeloved Son Beloved ChildBest Friends ForeverBhumikaBibekBig DipperBlack WolfBlacksmithBless This HouseBlessingsBlissBlood BrotherBoazBobbyBoboBodhiBon VoyageBoobaBrahmaviharaBrave the Wind and the WavesBreeBrendaBrettBritneyBruce LeeBrunoBrysonBuddhaBuddha Dharma SanghaBuddha ScrollBudoBushidoBushido CodeByakkoCadeCalm and CollectedCalm and Open MindCalm MindCamillaCandiceCarpe DiemCarsonCasperCathleenCharismaChaudharyChekoCherieCherry BlossomChi EnergyChinaChinese Proverb ScrollChinese TeaChoiChoose Your Own DestinyChop Wood Carry WaterChristianityChristinaChronusCianCiaraCillianCirceCocoColtonCommitmentConanCoraCoralieCordulaCorinneCosmosCourage and StrengthCraneCreedCrouching Tiger Hidden DragonCzech RepublicDaleDamianDanaDaniDanielaDark AngelDark OneDarnellDavisDeath Before DishonorDeath Before SurrenderDedicationDejuanDelaneyDemetriusDerrickDesireeDestinyDeterminationDevinDionDisciplineDisneyDivine BlessingDivine LightDivine ProtectionDizonDominicDonaDoodDorothyDouble HappinessDragon and Phoenix

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Senses Kanji, Senses Characters, Senses in Mandarin Chinese, Senses Characters, Senses in Chinese Writing, Senses in Japanese Writing, Senses in Asian Writing, Senses Ideograms, Chinese Senses symbols, Senses Hieroglyphics, Senses Glyphs, Senses in Chinese Letters, Senses Hanzi, Senses in Japanese Kanji, Senses Pictograms, Senses in the Chinese Written-Language, or Senses in the Japanese Written-Language.

25 people have searched for Senses in Chinese or Japanese in the past year.
Senses was last searched for by someone else on Feb 29th, 2024