Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

If all else fails, email me and
tell me what you need.

Christmas Delivery Schedule

Equals in Chinese / Japanese...

Buy an Equals calligraphy wall scroll here!

Start your custom “Equals” project by clicking the button next to your favorite “Equals” title below...


Crisis equals Danger plus Opportunity?

China wēi jī
Japan kiki
Crisis equals Danger plus Opportunity? Vertical Wall Scroll

Separately, the first character here does mean "danger" or "to endanger" and the second character can mean "opportunity."

However, I want to debunk a myth that was propagated by some westerners who did not have a clear understanding of Asian languages...

While often, Chinese/Japanese/Korean compound words (words of two or more characters) are the sum of their parts, this is not always the case. The compound is often understood with a completely different meaning than the two characters individually.

Many have said that the Chinese/Japanese/Korean word for Crisis is made up of the characters for "danger" and "opportunity." 危機 is true when phrased this way.
However, it's not absolutely correct to say that "danger + opportunity = crisis" in Asian cultures.

English example:
If I tell you that...
Bovine creature + Guy behind the plate in baseball = Locomotive protection
...you would think I was mad. But consider that "cow + catcher = cowcatcher," which is the device that used to be found on steam engines to protect them if they hit an animal on the tracks. When we hear the word "cowcatcher" we don't separate the words into their individual meanings (necessarily).
The same is true with the word for crisis in Chinese/Japanese/Korean. While you can separate the characters, few Asian people would automatically do so in their minds.

The final answer:
It is a half-truth to say, "danger plus opportunity equals crisis" in Chinese/Japanese/Korean. Use this statement and concept with caution.

Also, the second character can mean "secret" or "machine" depending on context so I guess you have to say "a dangerous machine = crisis" or "danger + a secret = crisis." Both of these are only slightly more ridiculous than the first premise.

PS: 危機 is probably not a great word for a scroll, unless you have a special use for it.

Collaboration / Cooperation / Synergy

China xié tóng
Japan kyou dou
Collaboration / Cooperation / Synergy Vertical Wall Scroll

This Japanese, Chinese, and Korean word means: to cooperate; in coordination with; coordinated; collaborate; collaboration; collaborative; doing together (as equals).

Some will also use this as a short way to express the western idea of synergy (collaboration for a better result). There's a longer word, 協同作用, that adds "action" to this word, and more directly means synergy.

Not the results for equals that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your equals search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

協同


协同

see styles
Mandarin xié tóng / xie2 tong2
Taiwan hsieh t`ung / hsieh tung
Japanese kyoudou / kyodo / きょうどう
Chinese to cooperate; in coordination with; coordinated; collaborate; collaboration; collaborative
Japanese (n,vs,adj-no) doing together (as equals); sharing; common (land, etc.); joint (statement, etc.); cooperation; co-operation; collaboration; association

see styles
Mandarin zi // zǐ / zi5 // zi3
Taiwan tzu
Japanese ne / ね    shi / し    kou / ko / こう
Chinese (noun suffix); son; child; seed; egg; small thing; 1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11th solar month (7th December to 5th January), year of the Rat; Viscount, fourth of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4]; ancient Chinese compass point: 0° (north)
Japanese first sign of the Chinese zodiac (The Rat, 11pm-1am, north, November); (1) child (esp. a boy); (2) (See 子爵) viscount; (3) (honorific or respectful language) master (founder of a school of thought, esp. Confucius); (4) (See 諸子百家) philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings; (5) (archaism) you (of one's equals); (suffix noun) (6) -er (i.e. a man who spends all his time doing...); (1) (obscure) child; (n,n-suf) (2) (obscure) interest; (personal name) Nene; (place-name) Ne; (given name) Shigeru; (female given name) Konoe; (surname) Ko
kumāra; son; seed; sir; 11-1 midnight; child

see styles
Mandarin/ bi3
Taiwan pi
Japanese kare / かれ    are(p);a(ok) / あれ(P);あ(ok)
Chinese that; those; (one) another
Japanese (pronoun) (1) he; him; (can be adjective with の) (2) his; (3) boyfriend; (1) (kana only) (See 何れ・1,此れ・1,其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (archaism) over there; (4) (あれ only) (colloquialism) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (colloquialism) period; menses; (interjection) (6) (kana only) hey (expression of surprise, suspicion, etc.); huh?; eh?; (7) (kana only) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (surname) Sonosaki
That, the other, in contrast with 此 this.

お主

see styles
Japanese onushi / おぬし Japanese (pn,adj-no) (archaism) you (when referring to one's equals or inferiors)

これ

see styles
Japanese kore / これ Japanese (interjection) (used to get the attention of one's equals or inferiors) hey; oi; yo

七慢

see styles
Mandarin qī màn / qi1 man4
Taiwan ch`i man / chi man
Japanese shichiman
The seven pretensions or arrogances 慢 asserting superiority over inferiors and equality with equals, 過慢 superiority over equals and equality with superiors, 慢過慢 superiority over manifest superiors, 我慢 egotism or overweening pride, 增上慢 vaunting assertion of possessing the Truth, 卑慢 vaunting one's inferiority (or false humility), and 邪慢 vaunting lack of virtue for virtue; seven kinds of pride

兆周

see styles
Mandarin zhào zhōu / zhao4 zhou1
Taiwan chao chou
Chinese megacycle (MC), equals 1,000,000 Hz

共同

see styles
Mandarin gòng tóng / gong4 tong2
Taiwan kung t`ung / kung tung
Japanese kyoudou / kyodo / きょうどう
Chinese common; joint; jointly; together; collaborative
Japanese (n,vs,adj-no) doing together (as equals); sharing; common (land, etc.); joint (statement, etc.); cooperation; co-operation; collaboration; association; (place-name) Kyoudou
in common

其許

see styles
Japanese sokomoto / そこもと Japanese (1) (archaism) that place; there; (pn,adj-no) (2) you (usu. used by samurai when speaking to their equals or inferiors)

千周

see styles
Mandarin qiān zhōu / qian1 zhou1
Taiwan ch`ien chou / chien chou
Chinese kilocycle (KC), equals to 1,000 Hz

吾ら

see styles
Japanese warera / われら Japanese (pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors)

吾等

see styles
Mandarin wú děng / wu2 deng3
Taiwan wu teng
Japanese warera / われら
Chinese (literary) we; us
Japanese (pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors)

彼ら

see styles
Japanese karera / かれら    arera / あれら Japanese (pn,adj-no) they (usually male); them; (noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (archaism) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)

彼等

see styles
Mandarin bǐ děng / bi3 deng3
Taiwan pi teng
Japanese karera / かれら    arera / あれら
Japanese (pn,adj-no) they (usually male); them; (noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (archaism) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)
such as that

御主

see styles
Japanese onushi / おぬし Japanese (pn,adj-no) (archaism) you (when referring to one's equals or inferiors)

御辺

see styles
Japanese gohen;onatari / ごへん;おんあたり Japanese (archaism) (polite language) (usu. used by samurai to their equals or people of slightly higher standing) you; (surname) Onbe

我ら

see styles
Japanese warera / われら Japanese (pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors)

我等

see styles
Mandarin wǒ děng / wo3 deng3
Taiwan wo teng
Japanese warera / われら
Chinese we; us (archaic)
Japanese (pn,adj-no) (1) we; us; (2) (archaism) I; me; (3) (archaism) you (referring to a group of one's equals or inferiors)
we

抗禮


抗礼

see styles
Mandarin kàng lǐ / kang4 li3
Taiwan k`ang li / kang li
Chinese to behave informally as equals; not to stand on ceremony

等侶


等侣

see styles
Mandarin děng lǚ / deng3 lv3
Taiwan teng lü
Japanese tōro
Of the same class, or company; fellows, equals; same crowd

等號


等号

see styles
Mandarin děng hào / deng3 hao4
Taiwan teng hao
Chinese (math.) equals sign =
Japanese See: 等号

貴公

see styles
Japanese kikou / kiko / きこう Japanese (pronoun) you (primarily used by males when addressing their male equals or inferiors); (personal name) Takahiro; (personal name) Takakimi

貴君

see styles
Japanese kikun / きくん Japanese (pronoun) (polite language) you (primarily used by men in letters to their equals or inferiors)

貴殿

see styles
Japanese kiden / きでん Japanese (pronoun) (1) (honorific or respectful language) (used by men in letters to male equals or superiors) you; (2) (archaism) (honorific or respectful language) your residence

身共

see styles
Japanese midomo / みども Japanese (pronoun) (archaism) (used when speaking to one's equals or inferiors) I; me

過慢


过慢

see styles
Mandarin guò màn / guo4 man4
Taiwan kuo man
Japanese kaman
The pride which among equals regards self as superior and among superiors as equal; one of the seven arrogances; pride of superiority

其の許

see styles
Japanese sonomoto / そのもと Japanese (archaism) (used toward one's equals or inferiors) you

其処許

see styles
Japanese sokomoto / そこもと Japanese (1) (archaism) that place; there; (pn,adj-no) (2) you (usu. used by samurai when speaking to their equals or inferiors)

我勝慢


我胜慢

see styles
Mandarin wǒ shèng màn / wo3 sheng4 man4
Taiwan wo sheng man
Japanese gashō man
adhimāna; the pride of thinking oneself superior to equals. One of the 九慢.

イコール

see styles
Japanese ikooru / イコール Japanese (adjectival noun) (1) equal; (2) {math} the equality sign (=); (expression) (3) (colloquialism) equals (A equals B); (personal name) Ikor

Many custom options...


Collaboration / Cooperation / Synergy Vertical Wall Scroll
Collaboration / Cooperation / Synergy Vertical Wall Scroll
Collaboration / Cooperation / Synergy Vertical Wall Scroll
Collaboration / Cooperation / Synergy Vertical Wall Scroll


And formats...

Collaboration / Cooperation / Synergy Vertical Portrait
Collaboration / Cooperation / Synergy Horizontal Wall Scroll
Collaboration / Cooperation / Synergy Vertical Portrait
Dictionary

Lookup Equals in my Japanese & Chinese Dictionary


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Crisis equals Danger plus Opportunity?危機
危机
kikiwēi jī / wei1 ji1 / wei ji / weijiwei chi / weichi
Collaboration
Cooperation
Synergy
協同
协同
kyou dou / kyoudou / kyo do / kyodoxié tóng / xie2 tong2 / xie tong / xietonghsieh t`ung / hsiehtung / hsieh tung
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Adel
Adriana
Allah
Ankita
Ashley
Ba Gua Zhang
Beauty
Black
Bodhi
Bon Voyage
Bond Between People
Bonsai
Buddha
Bushido Code
Bushido the Way of the Samurai
Carlos
Chance
Chase
Chelsea
Chicken
Christopher
Confucius
Conscious
Contentment
Courage
Crane
Dance
Danica
Daniela
Dark Angel
Determination
Diaz
Discipline
Dragon
Eliana
Elias
Emmanuel
Erin
Excellence
Faith
Family
Fire
Five Elements
Flexibility
Fong
Forever
Frederick
Gabe
Gabriel
Gassho
Gautam
Gautama
Gonzales
Guma
Hailey
Hannah
Heart Sutra
Hello
Hope
I Love My Parents
Indomitable Spirit
Integrity
James
Jess
John
Jordyn
Judy
Kaiden
Kaiju
Kaitlin
Kaizen
Kamikaze
Kannon
Karate
Kayla
Kayleigh
Kensho
Khushboo
Kishan
Kunal
Kung Gong
Laugh
Leah
Loki
Lost Soul
Love
Love and Respect
Love Forever
Loyalty Trust Honor Faithful
Manuel
Michele
Miracle
Mohammad
Molly
Nadia
Navy
Neha
Nevaeh
Nidan
Nikki
Norman
Ocean
Oscar
Paige
Pain
Peace
Peace and Prosperity
Peaceful Warrior
Power
Priyanka
Purity
Qi Gong
Rudy
Rugby
Samurai
Sarah
Shorinji Kempo
Shotokan
Star
Strong
Suffer
Sword
Vanessa
Victoria
Warrior
Warrior Essence
Water
Wave
Will1
Wisdom
Wolf
Woman
You Only Live Once
Zen Buddhism
Zenmai
Zoey

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Equals Kanji, Equals Characters, Equals in Mandarin Chinese, Equals Characters, Equals in Chinese Writing, Equals in Japanese Writing, Equals in Asian Writing, Equals Ideograms, Chinese Equals symbols, Equals Hieroglyphics, Equals Glyphs, Equals in Chinese Letters, Equals Hanzi, Equals in Japanese Kanji, Equals Pictograms, Equals in the Chinese Written-Language, or Equals in the Japanese Written-Language.

1 people have searched for Equals in Chinese or Japanese in the past year.
Equals was last searched for by someone else on Sep 11th, 2018