Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

The name Dharma Law in Chinese / Japanese...

Buy a Dharma Law calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Dharma Law” project by clicking the button next to your favorite “Dharma Law” title below...

Dharma / Buddhist Doctrine

 fó fǎ
Dharma / Buddhist Doctrine Scroll

佛法 can be defined as “The Law of Buddha,” “The Power of Buddha,” or simply “Dharma.”

Dharma / The Law

 fǎ
 hou
 
Dharma / The Law Scroll

法 is the simple way to write “law” or in a Buddhist context “Dharma.”

This can also mean method, way, or Buddhist teaching. It's also an abbreviation for the country of France.

The Buddhist context exists in Chinese and Korean Hanja but I have not yet confirmed that this means more than “law” when used alone in Japanese.

Three Treasures of Buddhism

The Triple Gem

 sān bǎo
 san bou
Three Treasures of Buddhism Scroll

三寶 is the title for “Three Precious Treasures of Buddhism” or “The Triple Gem.”

These three treasures are the Buddha 佛, the Dharma 法 (teachings or the law of the Buddha), and the Sangha 僧 (the community of monks or followers).

This term is used by most (perhaps not all) Buddhists in China, Japan, and South Korea (written the same in the original form but pronounced differently in each language). Non-Buddhists may just read this as “Three Treasures” without the religious context. For instance, there is also a “Three Treasures of Chinese Medicine” that is sometimes titled the same way.


In modern Japanese and Simplified Chinese, this is written 三宝 instead of 三寶.

Shobo

The correct doctrine of the Buddha

 zhèng fǎ
 shou bou
Shobo Scroll

正法 is a Buddhist term that means “True Dharma” or “The true teachings of Buddha.”

Other translations include the just law, proper method, or period of the true law.


Not the results for dharma law that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your dharma law search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    fa3
fa
 hou / ho
    ほう

More info & calligraphy:

Dharma / The Law
law; method; way; to emulate; (Buddhism) dharma; (abbr. for 法家[Fa3 jia1]) the Legalists; (physics) farad (abbr. for 法拉[fa3 la1])
(n,n-suf) (1) law; act; principle; (n,n-suf) (2) method; (n,n-suf) (3) {gramm} mood; (n,n-suf) (4) {Buddh} dharma; law; (female given name) Minori
Dharma, 達磨; 曇無 (or 曇摩); 達摩 (or 達謨) Law, truth, religion, thing, anything Buddhist. Dharma is 'that which is held fast or kept, ordinance, statute, law, usage, practice, custom'; 'duty'; 'right'; 'proper'; 'morality'; 'character'. M. W. It is used in the sense of 一切 all things, or anything small or great, visible or invisible, real or unreal, affairs, truth, principle, method, concrete things, abstract ideas, etc. Dharma is described as that which has entity and bears its own attributes. It connotes Buddhism as the perfect religion; it also has the second place in the triratna 佛法僧, and in the sense of 法身 dharmakāya it approaches the Western idea of 'spiritual'. It is also one of the six media of sensation, i. e. the thing or object in relation to mind, v. 六塵.

佛法

see styles
fó fǎ
    fo2 fa3
fo fa
 buppō

More info & calligraphy:

Dharma / Buddhist Doctrine
Dharma (the teachings of the Buddha); Buddhist doctrine
buddhadharma; the Dharma or Law preached by the Buddha, the principles underlying these teachings, the truth attained by him, its embodiment in his being. Buddhism.

正法

see styles
zhèng fǎ
    zheng4 fa3
cheng fa
 seihou / seho
    せいほう

More info & calligraphy:

Shobo
to execute; the law
(1) just law; (2) proper method; (3) {Buddh} the true teachings of Buddha; Period of the True Law; (given name) Masanori
The correct doctrine of the Buddha, whose period was to last 500, some say 1, 000 years, be followed by the 像法時 semblance period of 1, 000 years, and then by the 末法時 period of decay and termination, lasting 10, 000 years. The 正法時 is also known as 正法壽.

法輪


法轮

see styles
fǎ lún
    fa3 lun2
fa lun
 hourin / horin
    ほうりん

More info & calligraphy:

Eternal Wheel of Life
the Eternal Wheel of life in Buddhism
{Buddh} (See 輪宝,転法輪) the teachings of Buddha (as likened to the Dharmachakra, originally a wheel-like weapon used to destroy the evils of mankind); Buddhist doctrine; (surname) Noriwa
dharmacakra, the Wheel of the Law, Buddha-truth which is able to crush all evil and all opposition, like Indra's wheel, and which rolls on from man to man, place to place, age to age. 轉法輪To turn, or roll along the Law-wheel, i.e. to preach Buddha-truth.

一法

see styles
yī fǎ
    yi1 fa3
i fa
 kazunori
    かずのり
(given name) Kazunori
A dharma, or law; an ordered something, a thing, a matter.

三寳


三宝

see styles
sān bǎo
    san1 bao3
san pao
 sanbō
Triratna, or Ratnatraya, i.e. the Three Precious Ones: 佛 Buddha, 法 Dharma, 儈 Saṅgha, i.e. Buddha, the Law, the Ecelesia or Order. Eitel suggests this trinity may be adapted from the Trimūrti, i.e, Brahma, Viṣṇu, and Sīva. The Triratna takes many forms, e.g. the Trikāya 三身 q.v. There is also the Nepalese idea of a triple existence of each Buddha as a Nirvāṇa-Buddha, Dhyāni-Buddha, and Mānuṣi-Buddha; also the Tantric trinity of Vairocana as Nirvāṇa-Buddha, Locana according to Eitel "existing in reflex in the world of forms", and the human Buddha, Śākyamuni. There are other elaborated details known as the four and the six kinds of triratna 四 and 六種三寳, e.g. that the Triratna exists in each member of the trinity. The term has also been applied to the 三仙 q.v. Popularly the 三寳 are referred to the three images in the main hall of monasteries. The centre one is Śākyamuni, on his left Bhaiṣajya 藥師 and on his right Amitābha. There are other explanations, e.g. in some temples Amitābha is in the centre, Avalokiteśvara on his left, and Mahāsthāmaprāpta or Mañjuśrī on his right. Table of Triratna, Trikāya, and Trailokya: — DHARMASAṄGHABUDDHAEssential BodhiReflected BodhiPractical BodhiDhyāni BuddhaDhyāni BodhisattvaMānuṣī BuddhaDharmakāyaSambhogakāyaNirmāṇakāyaPurityCompletenessTransformations4th Buddha-kṣetra3rd Buddha-kṣetra1st and 2nd Buddha kṣetraArūpadhātuRūpadhātuKāmadhātu.

三歸


三归

see styles
sān guī
    san1 gui1
san kuei
 sanki
Triśaraṇa, or Śaraṇa-gamana. The three surrenders to, or "formulas of refuge" in, the Three Precious Ones 三賓, i.e. to the Buddha 佛, the Dharma 法, the Saṅgha 僧. The three formulas are 歸依佛 Buddham śaraṇaṃ gacchāmi, 歸依法 Dharmaṃ saraṇaṃ gacchāmi, 歸依僧 Saṅghaṃ śaraṇaṃ gacchāmi. It is "the most primitive formula fidei of the early Buddhists". The surrender is to the Buddha as teacher 師, the Law as medicine 藥, the Ecclesia as friends 友. These are known as the 三歸依.

三身

see styles
sān shēn
    san1 shen1
san shen
 sanjin; sanshin
    さんじん; さんしん
{Buddh} trikaya (three bodies of the Buddha); (surname) Sanmi
trikāya. 三寶身 The threefold body or nature of a Buddha, i.e. the 法, 報, and 化身, or dharmakāya, sambhogakāya, and nirmāṇakāya. The three are defined as 自性, 受用, and 變化, the Buddha-body per se, or in its essential nature; his body of bliss, which he "receives" for his own "use" and enjoyment; and his body of transformation, by which he can appear in any form; i.e. spiritual, or essential; glorified; revealed. While the doctrine of the trikāya is a Mahāyāna concept, it partly results from the Hīnayāna idealization of the earthly Buddha with his thirty-two signs, eighty physical marks, clairvoyance, clairaudience, holiness, purity, wisdom, pity, etc. Mahāyāna, however, proceeded to conceive of Buddha as the Universal, the All, with infinity of forms, yet above all our concepts of unity or diversity. To every Buddha Mahāyāna attributed a three-fold body: that of essential Buddha; that of joy or enjoyment of the fruits of his past saving labours; that of power to transform himself at will to any shape for omnipresent salvation of those who need him. The trinity finds different methods of expression, e.g. Vairocana is entitled 法身, the embodiment of the Law, shining everywhere, enlightening all; Locana is 報身; c.f. 三賓, the embodiment of purity and bliss; Śākyamuni is 化身 or Buddha revealed. In the esoteric sect they are 法 Vairocana, 報 Amitābha, and 化 Śākyamuni. The 三賓 are also 法 dharma, 報 saṅgha, 化 buddha. Nevertheless, the three are considered as a trinity, the three being essentially one, each in the other. (1) 法身 Dharmakāya in its earliest conception was that of the body of the dharma, or truth, as preached by Śākyamuni; later it became his mind or soul in contrast with his material body. In Mādhyamika, the dharmakāya was the only reality, i.e. the void, or the immateria1, the ground of all phenomena; in other words, the 眞如 the tathāgatagarbha, the bhūtatathatā. According to the Huayan (Kegon) School it is the 理or noumenon, while the other two are氣or phenomenal aspects. "For the Vijñānavāda... the body of the law as highest reality is the void intelligence, whose infection (saṃkleҫa) results in the process of birth and death, whilst its purification brings about Nirvāṇa, or its restoration to its primitive transparence" (Keith). The "body of the law is the true reality of everything". Nevertheless, in Mahāyāna every Buddha has his own 法身; e.g. in the dharmakāya aspect we have the designation Amitābha, who in his saṃbhogakāya aspect is styled Amitāyus. (2) 報身Sambhogakāya, a Buddha's reward body, or body of enjoyment of the merits he attained as a bodhisattva; in other words, a Buddha in glory in his heaven. This is the form of Buddha as an object of worship. It is defined in two aspects, (a) 自受用身 for his own bliss, and (b) 他受用身 for the sake of others, revealing himself in his glory to bodhisattvas, enlightening and inspiring them. By wisdom a Buddha's dharmakāya is attained, by bodhisattva-merits his saṃbhogakāya. Not only has every Buddha all the three bodies or aspects, but as all men are of the same essence, or nature, as Buddhas, they are therefore potential Buddhas and are in and of the trikāya. Moreover, trikāya is not divided, for a Buddha in his 化身 is still one with his 法身 and 報身, all three bodies being co-existent. (3) 化身; 應身; 應化身 nirmāṇakāya, a Buddha's transformation, or miraculous body, in which he appears at will and in any form outside his heaven, e.g. as Śākyamuni among men.

人法

see styles
rén fǎ
    ren2 fa3
jen fa
 ninpō
Men and things; also, men and the Buddha's law, or teaching.

佛宗

see styles
fó zōng
    fo2 zong1
fo tsung
 busshū
Buddhism; principles of the Buddha Law, or dharma.

佛寶


佛宝

see styles
fó bǎo
    fo2 bao3
fo pao
 buppō
法寳, 僧寳 Buddha, Dharma, Saṅgha, i.e. Buddha, the Law, the Order; these are the three Jewels, or precious ones, the Buddhist Trinity; v. 三寳.

佛母

see styles
fó mǔ
    fo2 mu3
fo mu
 butsubo
(1) The mother of the Buddha, Mahāmāyā, 摩耶 Māyā, or Mātṛkā. (2) His aunt who was his foster-mother. (3) The Dharma or Law which produced him. (4) The prajñā-pāramitā, mother or begetter of all Buddhas. (5) Other "Buddha-mothers", e.g. 准提佛母; 孔雀佛母, etc. Cf. 佛眼.

像法

see styles
xiàng fǎ
    xiang4 fa3
hsiang fa
 zoubou / zobo
    ぞうぼう
{Buddh} age of the copied law (one of the three ages of Buddhism); middle day of the law; age of semblance dharma
saddharma-pratirūpaka; the formal or image period of Buddhism; the three periods are 正像末, those of the real, the formal, and the final; or correct, semblance, and termination. The first period is of 500 years; the second of 1,000 years; the third 3,000 years, when Maitreya is to appear and restore all things. There are varied statements about periods and dates, e.g. there is a division of four periods, that while the Buddha was alive, the early stage after his death, then the formal and the final periods.

十地

see styles
shí dì
    shi2 di4
shih ti
 juuji / juji
    じゅうじ
{Buddh} dasabhumi (forty-first to fiftieth stages in the development of a bodhisattva); (place-name) Jūji
daśabhūmi; v. 十住. The "ten stages" in the fifty-two sections of the development of a bodhisattva into a Buddha. After completing the十四向 he proceeds to the 十地. There are several groups. I. The ten stages common to the Three Vehicles 三乘 are: (1) 乾慧地 dry wisdom stage, i. e. unfertilized by Buddha-truth, worldly wisdom; (2) 性地 the embryo-stage of the nature of Buddha-truth, the 四善根; (3) 八人地 (八忍地), the stage of the eight patient endurances; (4) 見地 of freedom from wrong views; (5) 薄地 of freedom from the first six of the nine delusions in practice; (6) 離欲地 of freedom from the remaining three; (7) 巳辨地 complete discrimination in regard to wrong views and thoughts, the stage of an arhat; (8) 辟支佛地 pratyeka-buddhahood, only the dead ashes of the past left to sift; (9) 菩薩地 bodhisattvahood; (10) 佛地 Buddhahood. v. 智度論 78. II. 大乘菩薩十地 The ten stages of Mahāyāna bodhisattva development are: (1) 歡喜地 Pramuditā, joy at having overcome the former difficulties and now entering on the path to Buddhahood; (2) 離垢地 Vimalā, freedom from all possible defilement, the stage of purity; (3) 發光地 Prabhākarī, stage of further enlightenment; (4) 焰慧地 Arciṣmatī, of glowing wisdom; (5) 極難勝地 Sudurjayā, mastery of utmost or final difficulties; (6) 現前地 Abhimukhī, the open way of wisdom above definitions of impurity and purity; (7) 遠行地 Dūraṁgamā, proceeding afar, getting above ideas of self in order to save others; (8) 不動地 Acalā, attainment of calm unperturbedness; (9) 善慧地 Sādhumatī, of the finest discriminatory wisdom, knowing where and how to save, and possessed of the 十力 ten powers; (10) 法雲地 Dharmamegha, attaining to the fertilizing powers of the law-cloud. Each of the ten stages is connected with each of the ten pāramitās, v. 波. Each of the 四乘 or four vehicles has a division of ten. III. The 聲聞乘十地 ten Śrāvaka stages are: (1) 受三歸地 initiation as a disciple by receiving the three refuges, in the Buddha, Dharma, and Saṅgha; (2) 信地 belief, or the faith-root; (3) 信法地 belief in the four truths; (4) 内凡夫地 ordinary disciples who observe the 五停心觀, etc.; (5) 學信戒 those who pursue the 三學 three studies; (6) 八人忍地 the stage of 見道 seeing the true Way; (7) 須陀洹地 śrota-āpanna, now definitely in the stream and assured of nirvāṇa; (8) 斯陀含地 sakrdāgāmin, only one more rebirth; (9) 阿那含地 anāgāmin, no rebirth; and (10) 阿羅漢地 arhatship. IV. The ten stages of the pratyekabuddha 緣覺乘十地 are (1) perfect asceticism; (2) mastery of the twelve links of causation; (3) of the four noble truths; (4) of the deeper knowledge; (5) of the eightfold noble path; (6) of the three realms 三法界; (7) of the nirvāṇa state; (8) of the six supernatural powers; (9) arrival at the intuitive stage; (10) mastery of the remaining influence of former habits. V. 佛乘十地 The ten stages, or characteristics of a Buddha, are those of the sovereign or perfect attainment of wisdom, exposition, discrimination, māra-subjugation, suppression of evil, the six transcendent faculties, manifestation of all bodhisattva enlightenment, powers of prediction, of adaptability, of powers to reveal the bodhisattva Truth. VI. The Shingon has its own elaborate ten stages, and also a group 十地十心, see 十心; and there are other groups.

同法

see styles
tóng fǎ
    tong2 fa3
t`ung fa
    tung fa
 douhou / doho
    どうほう
(1) same law; the (said) law; (2) same method; the (said) method
same dharma

大寶


大宝

see styles
dà bǎo
    da4 bao3
ta pao
 oodakara
    おおだから
(archaic) throne
(surname) Oodakara
Great Jewel, most precious thing, i.e. the Dharma or Buddha-law; the bodhisattva; the fire-altar of the esoteric cult.

大法

see styles
dà fǎ
    da4 fa3
ta fa
 daihou / daiho
    だいほう
(1) {Buddh} great teachings (of the Buddha); (2) {Buddh} teachings of the Mahayana; (3) {Buddh} most important ritual (in esoteric Buddhism); (given name) Taihou
The great Dharma, or Law (of Mahāyāna salvation).

如法

see styles
rú fǎ
    ru2 fa3
ju fa
 nyohou / nyoho
    にょほう
observance of the Buddha's teachings; (personal name) Yukinori
According to the Law, according to rule.

對法


对法

see styles
duì fǎ
    dui4 fa3
tui fa
 taihō
The corresponding law, the philosophy in the Buddha's teaching, the Abhidharma; comparison of cause and effect.

應法


应法

see styles
yìng fǎ
    ying4 fa3
ying fa
 ōhō
In harmony with dharma or law.

末法

see styles
mò fǎ
    mo4 fa3
mo fa
 mappou / mappo
    まっぽう
{Buddh} (See 三時・3) latter days of the law (one of the three ages of Buddhism); age of the degeneration of the law; (surname) Matsubou
The last of the three periods 正, 像, and 末; that of degeneration and extinction of the Buddha-law.

法公

see styles
fǎ gōng
    fa3 gong1
fa kung
 hōkō
Signior of the Law, a courtesy title of any monk.

法喜

see styles
fǎ xǐ
    fa3 xi3
fa hsi
 houki / hoki
    ほうき
(surname) Houki
Joy in the Law, the joy of hearing or tasting dharma. Name of Dharmanandi, v. 曇.

法器

see styles
fǎ qì
    fa3 qi4
fa ch`i
    fa chi
 hōki
Implements used in worship; one who obeys the Buddha; a vessel of the Law.

法定

see styles
fǎ dìng
    fa3 ding4
fa ting
 houtei / hote
    ほうてい
statutory; law-based; legal
(noun - becomes adjective with の) legal; designated by law; (surname) Hōjō
One of the twelve names for the Dharma-nature, implying that it is the basis of all phenomena.

法寶


法宝

see styles
fǎ bǎo
    fa3 bao3
fa pao
 houbou / hobo
    ほうぼう
Buddha's teaching; Buddhist monk's apparel, staff etc; (Daoism) magic weapon; talisman; fig. specially effective device; magic wand
(personal name) Houbou
Dharmaratna. (1) Dharma-treasure, i. e. the Law or Buddha-truth, the second personification in the triratna 三寶. (2) The personal articles of a monk or nun— robe, almsbowl, etc.

法師


法师

see styles
fǎ shī
    fa3 shi1
fa shih
 houshi(p); hosshi(ok) / hoshi(p); hosshi(ok)
    ほうし(P); ほっし(ok)
one who has mastered the sutras (Buddhism)
(1) Buddhist priest; bonze; (2) layman dressed like a priest; (suffix noun) (3) (usu. pronounced ぼうし) person; (surname, given name) Houshi
A Buddhist teacher, master of the Law; five kinds are given— a custodian (of the sūtras), reader, intoner, expounder, and copier.

法悅


法悦

see styles
fǎ yuè
    fa3 yue4
fa yüeh
 hōetsu
Joy from hearing end meditating on the Law.

法文

see styles
fǎ wén
    fa3 wen2
fa wen
 houbun / hobun
    ほうぶん
French language
text of the law; (personal name) Norifumi
The literature of Buddhism.

法明

see styles
fǎ míng
    fa3 ming2
fa ming
 noriaki
    のりあき
(given name) Noriaki
Dharmaprabhāsa, brightness of the law, a Buddha who will appear in our universe in the Ratnāvabhāsa-kalpa in a realm called Suviśuddha 善淨, when there will be no sexual difference, birth taking place by transformation.

Click here for more dharma law results from our dictionary

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Dharma
Buddhist Doctrine
佛法fó fǎ / fo2 fa3 / fo fa / fofa
Dharma
The Law
hou / hofǎ / fa3 / fa
Three Treasures of Buddhism三寶
三宝
san bou / sanbou / san bosān bǎo / san1 bao3 / san bao / sanbaosan pao / sanpao
Shobo正法shou bou / shoubou / sho bozhèng fǎ / zheng4 fa3 / zheng fa / zhengfacheng fa / chengfa
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Dharma Law in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-85 Tenets of TaekwondoA Journey of a Thousand MilesAbbyAbnerAbraAdamsAdeelAdenAdiaAdnanAftabAhriAikido YoshinkanAimanAinsleyAizaAizahAjaniAjayAjnaAkakaAkashAkbarAkiraAkitaAkumaAlastorAlexanderAlfiAliaAliceAlinaAlishaAlizeAlondraAlways and ForeverAlways FaithfulAlyaAmarionAmirAnalynAndyAngelAngelikaAnishaAnjaliAnkitaAnneAnthonyAnupAnushkaArchangelArcherArekAriaArionArissaArleyArneArniArunAsaadAseelAshaAshwiniAsiyasanAslamAthenaAtticusAuraAustinAutumnAveryAysiaAziraAzuraBahrainBaileBalanced LifeBarbaraBe Like WaterBe True to YourselfBeauBeautiful HeartBeautiful SpiritBeautiful Woman ProverbBeckBeginner MindBelieve in YourselfBest Friends ForeverBibekBirgitBlack BeltBlacksmithBlessingsBlood Sweat and TearsBloomingBodaishinBodhiBonsai TreeBoys Be AmbitiousBrahmaviharaBrannonBrave HeartBrave the Wind and the WavesBrave WarriorBrayanBraydenBreatheBrodieBroken SoulBrotherhoodBruce LeeBrysonBucharestBuddhaBuffyBufordBujinBushido CodeCadeCaineCalm and CollectedCarlCarlaCarolineCarpe DiemCarsonCarterCasanovaCatherineCedricCelineCerysChantalChaosCharisseChazCherry BlossomCheyenneChi EnergyChoiChop Wood Carry WaterChristianityChristinaCianaClaireClarkClaudiaCocoColeCommitmentConstantineCourageCourage and StrengthDanaDanceDark AngelDavidDeath Before DishonorDegasDejuanDelilahDennisDestiny Determined by HeavenDetermination to AchieveDiahDianneDickDietrichDimitraDimitriDionDitaDivine LightDivyaDoodDouble HappinessDragonDragon SoulDripping Water Penetrates StoneDu Mu PoetryDuncanDwayneEarth DragonEdgarEdithEgyptEight ImmortalsEkaterinaElenaEliasEllieElohimElvaElvisEmeryEmielEmilio

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Dharma Law Kanji, Dharma Law Characters, Dharma Law in Mandarin Chinese, Dharma Law Characters, Dharma Law in Chinese Writing, Dharma Law in Japanese Writing, Dharma Law in Asian Writing, Dharma Law Ideograms, Chinese Dharma Law symbols, Dharma Law Hieroglyphics, Dharma Law Glyphs, Dharma Law in Chinese Letters, Dharma Law Hanzi, Dharma Law in Japanese Kanji, Dharma Law Pictograms, Dharma Law in the Chinese Written-Language, or Dharma Law in the Japanese Written-Language.

26 people have searched for Dharma Law in Chinese or Japanese in the past year.
Dharma Law was last searched for by someone else on Feb 27th, 2024