There are 202 total results for your demon search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鬼 see styles |
guǐ gui3 kuei oni(p); ki おに(P); き |
More info & calligraphy: Ghost Demon(1) ogre; demon; oni; (2) (See 亡魂) spirit of a deceased person; (3) (おに only) ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.); (4) (おに only) (See 鬼ごっこ・おにごっこ) it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.); (5) (き only) {astron} (See 二十八宿,朱雀・すざく・2) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (prefix) (6) (おに only) (slang) (See 超・1) very; extremely; super-; (surname) Miniwa preta 薜荔多, departed, dead; a disembodied spirit, dead person, ghost; a demon, evil being; especially a 餓鬼 hungry ghost. They are of many kinds. The Fan-i ming i classifies them as poor, medium, and rich; each again thrice subdivided: (1) (a) with mouths like burning torches; (b) throats no bigger than needles; (c) vile breath, disgusting to themselves; (2) (a) needle-haired, self-piercing; (b) hair sharp and stinking; (c) having great wens on whose pus they must feed. (3) (a) living on the remains of sacrifices; (b) on leavings in general; (c) powerful ones, yakṣas, rākṣasas, piśācas, etc. All belong to the realm of Yama, whence they are sent everywhere, consequently are ubiquitous in every house, lane, market, mound, stream, tree, etc. |
妖怪 see styles |
yāo guài yao1 guai4 yao kuai youkai / yokai ようかい |
More info & calligraphy: Ghost / Apparition / Phantomghost; apparition; phantom; spectre; specter; demon; monster; goblin; yōkai |
妖魔 see styles |
yāo mó yao1 mo2 yao mo youma / yoma ようま |
More info & calligraphy: Demon / Ghost / Apparitionghost; apparition |
悪魔 see styles |
akuma あくま |
More info & calligraphy: Akuma |
惡魔 恶魔 see styles |
è mó e4 mo2 o mo akuma |
More info & calligraphy: DemonEvil māras, demon enemies of Buddhism. |
赤鬼 see styles |
chì guǐ chi4 gui3 ch`ih kuei chih kuei akaoni あかおに |
More info & calligraphy: Red DemonThe red demons of purgatory, one with the head of a bull, another with that of a horse, etc. |
鬼滅の刃 see styles |
kimetsunoyaiba きめつのやいば |
More info & calligraphy: Demon Slayer |
夢魔 梦魔 see styles |
mèng mó meng4 mo2 meng mo muma むま |
night demon (malign spirit believed to plague people during sleep) (1) nightmare; (2) incubus; succubus; demon appearing in a dream |
天魔 see styles |
tiān mó tian1 mo2 t`ien mo tien mo tenma てんま |
demonic; devil {Buddh} (See 四魔) demon of the sixth heaven in the realm of desire who tries to prevent people from doing good deva-māra, 魔羅 one of the four Māras, who dwells in the sixth heaven. Paranirmita-vaśa-vartin, at the top of the Kāmadhātu, with his innumerable host, whence he constantly obstructs the Buddha-truth and its followers. He is also styled 殺者 the slayer; also 波旬 explained by 惡愛 sinful love or desire, as he sends his daughters to seduce the saints; also 波卑 (波卑夜) Papiyan, the evil one. He is the special Māra of the Śākyamuni period; other Buddhas suffer from other Māras; v. 魔. |
淫魔 see styles |
yín mó yin2 mo2 yin mo inma いんま |
lewd demon; lecher; pervert (See 夢魔・むま・2) incubus; succubus; demon appearing in a dream |
鬼魅 see styles |
guǐ mèi gui3 mei4 kuei mei kimi きみ |
demon; evil spirit (archaism) demon; monster; apparition Imps or demons who cause sickness, especially malaria in certain regions. |
魑魅 see styles |
chī mèi chi1 mei4 ch`ih mei chih mei chimi ちみ |
spirits and devils (usually harmful); demons mountain demon |
夔 see styles |
kuí kui2 k`uei kuei |
one-legged mountain demon of Chinese mythology; Chinese mythical figure who invented music and dancing; Chinese rain god; surname Kui |
妖 see styles |
yāo yao1 yao you / yo よう |
goblin; witch; devil; bewitching; enchanting; monster; phantom; demon (female given name) Yō An imp; to bewitch; magical. |
煞 see styles |
shà sha4 sha setsu |
fiend; demon; very; (Tw) SARS (loanword) to kill |
魃 see styles |
bá ba2 pa |
drought demon |
魅 see styles |
mèi mei4 mei miiru / miru みいる |
demon; magic; to charm (female given name) Miiru An ogre, evil spirit. |
魑 see styles |
chī chi1 ch`ih chih chi |
used in 魑魅[chi1mei4] A mountain demon resembling a tiger; 魅 is a demon of marshes having the head of a pig and body of a man. The two words are used together indicating evil spirits. |
魔 see styles |
mó mo2 mo ma ま |
(bound form) evil spirit; devil; (prefix) supernatural; magical (1) demon; devil; evil spirit; evil influence; (suffix noun) (2) (See 覗き魔) -crazed person; -obsessed person; fiend; (can be adjective with の) (3) dreaded; terrible; awful; dreadful; (surname) Ma 魔羅 Māra, killing, destroying; 'the Destroyer, Evil One, Devil' (M.W.); explained by murderer, hinderer, disturber, destroyer; he is a deva 'often represented with a hundred arms and riding on an elephant'. Eitel. He sends his daughters, or assumes monstrous forms, or inspires wicked men, to seduce or frighten the saints. He 'resides with legions of subordinates in the heaven Paranirmita Vaśavartin situated on the top of the Kāmadhātu'. Eitel. Earlier form 磨; also v. 波 Pāpīyān. He is also called 他化自在天. There are various categories of māras, e.g. the skandha-māra, passion-māra, etc. |
七趣 see styles |
qī qù qi1 qu4 ch`i ch`ü chi chü shichishu |
The seven gati or states of sentient beings- nārakagati, in hell; preta, hungry ghost; tiryagyoni, animal; manuṣya, man; ṛṣi, a genius or higher spiritual being; deva, god; asura, demon of the higher order. |
二豎 see styles |
niju にじゅ |
(archaism) demon of ill health; disease |
兇煞 凶煞 see styles |
xiōng shà xiong1 sha4 hsiung sha |
demon; fiend |
兇神 凶神 see styles |
xiōng shén xiong1 shen2 hsiung shen |
demon; fiend |
出門 出门 see styles |
chū mén chu1 men2 ch`u men chu men shutsumon しゅつもん |
to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married (n,vs,vi) exiting through a gate; going out; leaving (the premises); (surname) Demon going out of the gate |
厭鬼 厌鬼 see styles |
yàn guǐ yan4 gui3 yen kuei enki |
a nightmare demon |
厭魅 厌魅 see styles |
yàn mèi yan4 mei4 yen mei Enmi えんみ |
killing someone with a magical curse 厭禱鬼 Vetāla, a demon appealed to in order to raise a corpse and with it to cause the death of an enemy. |
反足 see styles |
fǎn zú fan3 zu2 fan tsu honsoku |
a demon (Skt. piśāca) with inverted feet |
吉庶 see styles |
jí shù ji2 shu4 chi shu kissha |
(or 吉遮 or 吉蔗); 訖利多; 訖栗著 kṛtyā; a demon, or class of demons, yakṣa and human; explained by 起尸鬼 a corpse raising demon. |
吉蔗 see styles |
jí zhè ji2 zhe4 chi che kissha |
type of demon |
噏食 see styles |
xī shí xi1 shi2 hsi shih kōjiki |
demon who inhales and eats |
外道 see styles |
wài dào wai4 dao4 wai tao gedou / gedo げどう |
(1) {Buddh} (See 内道) tirthika; non-Buddhist teachings; non-Buddhist; (2) heterodoxy; unorthodoxy; heresy; heretic; (3) (oft. used as a pejorative) demon; devil; fiend; brute; wretch; (4) type of fish one did not intend to catch; (person) Gedō Outside doctrines; non-Buddhist; heresy, heretics; the Tīrthyas or Tīrthikas; there are many groups of these: that of the 二天三仙 two devas and three sages, i. e. the Viṣṇuites, the Maheśvarites (or Śivaites), and the followers of Kapila, Ulūka, and Ṛṣabha. Another group of four is given as Kapila, Ulūka, Nirgrantha-putra (Jainas), and Jñātṛ (Jainas). A group of six, known as the外道六師 six heretical masters, is Pūraṇa-Kāśyapa, Maskari-Gośālīputra, Sañjaya-Vairāṭīputra, Ajita-Keśakambala, Kakuda-Kātyāyana, and Nirgrantha-Jñātṛputra; there are also two other groupings of six, one of them indicative of their various forms of asceticism and self-torture. There are also groups of 13, 1, 20, 30, 95, and 96 heretics, or forms of non-Buddhist doctrine, the 95 being divided into 11 classes, beginning with the Saṃkhyā philosophy and ending with that of no-cause, or existence as accidental. |
大妖 see styles |
taiyou / taiyo たいよう |
great demon; ghostly giant |
妖刀 see styles |
youtou / yoto ようとう |
bewitched sword; magical sword; demon sword |
妖鬼 see styles |
youki / yoki ようき |
ghost; apparition; phantom; spectre; specter; demon; monster; goblin |
小妖 see styles |
xiǎo yāo xiao3 yao1 hsiao yao |
small demon |
小鬼 see styles |
xiǎo guǐ xiao3 gui3 hsiao kuei kooni こおに |
little demon (term of endearment for a child); mischievous child; imp imp; elf; pixie; goblin; devilkin; (female given name) Saki |
已生 see styles |
yǐ shēng yi3 sheng1 i sheng ishō |
部多 bhūta. Become, the moment just come into existence, the present moment; being, existing; a being, ghost, demon; a fact; an element, of which the Hindus have five— earth, water, fire, air, ether; the past. |
弊鬼 see styles |
bì guǐ bi4 gui3 pi kuei heiki |
an evil demon |
怖魔 see styles |
bù mó bu4 mo2 pu mo fuma |
Scare-demon, a supposed tr. of the term bhikṣu. |
悪鬼 see styles |
akki あっき |
evil spirit; demon; devil; (female given name) Akki |
惡煞 恶煞 see styles |
è shà e4 sha4 o sha |
demon; fiend |
惡鬼 恶鬼 see styles |
è guǐ e4 gui3 o kuei akki |
evil spirit; devil evil demon |
愛鬼 爱鬼 see styles |
ài guǐ ai4 gui3 ai kuei aiki |
The demon of desire. |
憑依 凭依 see styles |
píng yī ping2 yi1 p`ing i ping i hyoui / hyoi ひょうい |
to rely on; to base oneself on (n,vs,vi) (1) possession (by a spirit, demon, etc.); (n,vs,vi) (2) (form) dependence (on) |
憑物 see styles |
tsukimono つきもの |
(kana only) evil spirit; demon |
旱魃 see styles |
hàn bá han4 ba2 han pa kanbatsu かんばつ |
drought demon drought; long spell (period) of dry weather |
欲魔 see styles |
yù mó yu4 mo2 yü mo yokuma |
The evil demon of lust. |
死魔 see styles |
sǐ mó si3 mo2 ssu mo shima しま |
{Buddh} (See 四魔) demon of death demon of death |
殺鬼 杀鬼 see styles |
shā guǐ sha1 gui3 sha kuei satsuki さつき |
(female given name) Satsuki To slay demons; a ghost of the slain; a murderous demon; a metaphor for impermanence. |
水魔 see styles |
suima すいま |
(1) disastrous flooding; (2) kelpie; water demon that brings floods or disasters |
法界 see styles |
fǎ jiè fa3 jie4 fa chieh hokkai; houkai / hokkai; hokai ほっかい; ほうかい |
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle. |
波卑 see styles |
bō bēi bo1 bei1 po pei Hahi |
idem 波旬. |
波旬 see styles |
pō xún po1 xun2 p`o hsün po hsün hajun はじゅん |
{Buddh} killer demon; demon who strives to destroy all goodness (波旬踰); 波鞞 Pāpīyān. Pāpīmān. Pāpīmā. Pāpīyān is very wicked. Pāpīyān is a Buddhist term for 惡者 the Evil One; 殺者 the Murderer; Māra; because he strives to kill all goodness; v. 魔. Also 波卑面 or 波卑椽 or 波卑緣. |
烏摩 乌摩 see styles |
wū mó wu1 mo2 wu mo Oma |
Unmada, 優摩陀 a demon or god of craziness or intoxication. |
煞神 see styles |
shà shén sha4 shen2 sha shen |
demon; fiend |
牛頭 牛头 see styles |
niú tóu niu2 tou2 niu t`ou niu tou gozu ごず |
ox head; ox-head shaped wine vessel {Buddh} (See 牛頭馬頭) ox-headed demon (in hell); (surname) Gozu The ox-head lictors in the hells. |
獄卒 狱卒 see styles |
yù zú yu4 zu2 yü tsu gokusotsu ごくそつ |
jailer (old) (1) low-ranking prison guard; (2) {Buddh} hell's tormenting devils demon jailer |
病魔 see styles |
bìng mó bing4 mo2 ping mo byouma / byoma びょうま |
serious illness demon of ill health; disease |
瘟神 see styles |
wēn shén wen1 shen2 wen shen |
demon personifying pestilence |
瘧鬼 疟鬼 see styles |
nüè guǐ nve4 gui3 nve kuei Gakuki |
Apasmāra, a demon supposed to cause 瘧 fever, ague. |
睡魔 see styles |
shuì mó shui4 mo2 shui mo suima すいま |
(1) sleepiness; drowsiness; (2) the sandman; Morpheus demon of sleep |
神怪 see styles |
shén guài shen2 guai4 shen kuai |
spirits and devils (usually harmful); demon |
神靈 神灵 see styles |
shén líng shen2 ling2 shen ling |
god; spirit; demon; occult or supernatural entities in general |
精怪 see styles |
jīng guài jing1 guai4 ching kuai |
supernatural being (such as a demon, monster, ghost, spirit, gremlin etc) |
羅刹 罗刹 see styles |
luó chà luo2 cha4 lo ch`a lo cha rasetsu らせつ |
rakshasa (san: rāksasa); man-eating demon in Hinduism and Buddhism; (female given name) Rasetsu (羅刹姿) rākṣasa, also羅叉娑; from rakṣas, harm, injuring. Malignant spirits, demons; sometimes considered inferior to yakṣas, sometimes similar. Their place of abode was Laṅkā in Ceylon, where they are described as the original inhabitants, anthropophagi, once the terror of shipwrecked mariners; also described as the barbarian races of ancient India. As demons they are described as terrifying, with black bodies, red hair, green eyes, devourers of men. |
羅剎 罗刹 see styles |
luó chà luo2 cha4 lo ch`a lo cha |
demon in Buddhism; poltergeist in temple that plays tricks on monks and has a taste for their food |
羅睺 罗睺 see styles |
luó hóu luo2 hou2 lo hou rago; ragou / rago; rago らご; らごう |
the intersection of the Moon's orbit with the ecliptic in Vedic astronomy (Sanskrit rahu) Rago; mythological celestial body and-or evil spirit (asura) said to cause eclipses Rāhu, also羅護; 羅虎; "the demon who is supposed to seize the sun and moon and thus cause eclipses." M.W. |
臯諦 臯谛 see styles |
gāo dì gao1 di4 kao ti Kōtai |
Kuntī, name of one of the rākṣasī, a female demon. |
色魔 see styles |
sè mó se4 mo2 se mo shikima しきま |
sex fiend; molester; sex attacker; sex demon (a spirit that enters people's souls and makes them desire sex) sex maniac; seducer; libertine; Lothario; rake; (surname) Shikama |
蘊魔 蕴魔 see styles |
yùn mó yun4 mo2 yün mo unma |
The evil spirit (or spirits) that works (or work) through the five skandhas. |
逆魅 see styles |
nì mèi ni4 mei4 ni mei gyakumi |
a malicious demon |
通物 see styles |
toorimono とおりもの |
(irregular okurigana usage) demon who brings misfortune to houses or people he passes by |
那吒 那咤 see styles |
nà zhà na4 zha4 na cha Nata |
Naṭa, said to be the eldest son of Vaiśravaṇa, and represented with three faces, eight arms, a powerful demon-king. |
邪魔 see styles |
xié mó xie2 mo2 hsieh mo jama じゃま |
evil spirit (n,adj-na,vs,vt) (1) hindrance; obstacle; nuisance; disturbance; interruption; interference; (vs,vi) (2) (as お〜) (See お邪魔します) to visit (someone's home); (3) {Buddh} (orig. meaning) demon who hinders Buddhist training; demon who obstructs sentient beings from maintaining moral behaviour; (given name) Jama Evil demons and spirits, māras. |
部多 see styles |
bù duō bu4 duo1 pu to buta |
bhūta, 'been, become, produced, formed, being, existing,' etc. (M. W. ); intp. as the consciously existing; the four great elements, earth, fire, wind, water, as apprehended by touch; also a kind of demon produced by metamorphosis. Also, the 眞如 bhūtatathatā. |
醜女 see styles |
shuujo(p); shikome; buonna / shujo(p); shikome; buonna しゅうじょ(P); しこめ; ぶおんな |
(n,adj-na,adj-no) (1) homely woman; plain-looking woman; (n,adj-na,adj-no) (2) (しこめ only) female demon |
錫丈 锡丈 see styles |
xí zhàng xi2 zhang4 hsi chang shakujō |
khakkara, a monk's staff partly of metal, especially with metal rings for shaking to make announcement of one's presence, and also used for demon expulsion, etc. |
閃多 闪多 see styles |
shǎn duō shan3 duo1 shan to senta |
A demon; one of Yama's names. |
閻魔 阎魔 see styles |
yán mó yan2 mo2 yen mo enma えんま |
(Buddhism) Yama, the King of Hell {Buddh} Yama (King of Hell who judges the dead); Enma; (dei) Yama (king of the world of the dead, who judges the dead); Emma; Yan; Yomna 閻王 閻羅; (閻魔王); 閻摩羅; 閻老 Yama, also v. 夜; 閻羅王 Yama. (1) In the Vedas the god of the dead, with whom the spirits of the departed dwell. He was son of the Sun and had a twin sister Yamī or Yamuna. By some they were looked upon as the first human pair. (2) In later Brahmanic mythology, one of the eight Lokapālas, guardian of the South and ruler of the Yamadevaloka and judge of the dead. (3) In Buddhist mythology, the regent of the Nārakas, residing south of Jambudvīpa, outside of the Cakravālas, in a palace of copper and iron. Originally he is described as a king of Vaiśālī, who, when engaged in a bloody war, wished he were master of hell, and was accordingly reborn as Yama in hell together with his eighteen generals and his army of 80,000 men, who now serve him in purgatory. His sister Yamī deals with female culprits. Three times in every twenty-four hours demon pours into Yama's mouth boiling copper (by way of punishment), his subordinates receiving the same dose at the same time, until their sins are expiated, when he will be reborn as Samantarāja 普王. In China he rules the fifth court of purgatory. In some sources he is spoken of as ruling the eighteen judges of purgatory. |
陰魔 阴魔 see styles |
yīn mó yin1 mo2 yin mo onma おんま |
{Buddh} (See 四魔) demon of aggregates (who causes many kinds of suffering) The five skandhas considered as māras or demons fighting against the Buddha, nature of men. |
青鬼 see styles |
aooni あおおに |
(horned) blue demon; blue ogre; (surname) Aoki |
馬頭 马头 see styles |
mǎ tóu ma3 tou2 ma t`ou ma tou mezu めず |
horse's head; same as 碼頭|码头[ma3 tou2], pier {Buddh} (See 牛頭馬頭) horse-headed demon (in hell); (place-name, surname) Batou Horse-head. |
鬼城 see styles |
guǐ chéng gui3 cheng2 kuei ch`eng kuei cheng kijou / kijo きじょう |
ghost town (given name) Kijō The demon-city, that of the gandharva s. |
鬼滅 see styles |
kimetsu きめつ |
(work) Demon Slayer (abbreviation); (wk) Demon Slayer (abbreviation) |
鬼火 see styles |
guǐ huǒ gui3 huo3 kuei huo onibi おにび |
will-o'-the-wisp; jack-o'-lantern will-o'-the-wisp; ignis fatuus Spirit lights, ignis fatūs. |
鬼瓦 see styles |
onigawara おにがわら |
(1) decorative ridge-end tile (traditionally bearing the face of a demon and resembling a gargoyle); (2) (rare) hideous face; (surname) Onigawara |
鬼繞 see styles |
kinyou / kinyo きにょう |
kanji "demon" radical |
鬼見 鬼见 see styles |
guǐ jiàn gui3 jian4 kuei chien |
Demon views, i.e. heterodox teaching. |
鬼門 鬼门 see styles |
guǐ mén gui3 men2 kuei men kimon きもん |
(1) the northeastern (unlucky) direction; person or thing to be avoided; the demon's gate; (2) weak point; Achilles' heel; (surname) Onimon The north-east corner of a house, or of a city-gate enceinte, through which the spirits can come and go. |
鬼魔 see styles |
guǐ mó gui3 mo2 kuei mo |
demon |
魔境 see styles |
mó jìng mo2 jing4 mo ching makyou / makyo まきょう |
(1) demon-infested place; (2) ominous place; mysterious, unfrequented area; (3) den of iniquity māra realm |
魔宮 魔宫 see styles |
mó gōng mo2 gong1 mo kung magū |
lit. devils' castle; place occupied by sinister forces demon's palace |
魔物 see styles |
mamono まもの |
demon; devil; evil spirit; monster; goblin; apparition |
魔界 see styles |
mó jiè mo2 jie4 mo chieh makai まかい |
demon world The realm of the māras; also 魔境; 魔道. |
魔障 see styles |
mó zhàng mo2 zhang4 mo chang mashou / masho ましょう |
Mara (the demon of temptation) obstacle to Buddhist practice Māra-hindrances; also 障 is an interpretation of 魔. |
お化け see styles |
obake おばけ |
(1) goblin; monster; demon; (2) ghost; apparition |
つき物 see styles |
tsukimono つきもの |
(kana only) evil spirit; demon; (1) essential part; indispensable part; unavoidable part; accompaniment; appendage; accessory; (2) front and back matter (of a book, magazine, etc.) |
三精氣 三精气 see styles |
sān jīng qì san1 jing1 qi4 san ching ch`i san ching chi san shōke |
The three auras of earth, of the animate, and of the inanimate invoked against demon influences. |
冬瓜鬼 see styles |
dōng guā guǐ dong1 gua1 gui3 tung kua kuei Tōkaki |
demon shaped like a winter melon |
出門英 see styles |
demonhide でもんひで |
(person) Demon Hide (1942.12.15-1990.6.17) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "demon" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.