There are 1008 total results for your Single search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一 see styles |
yī yi1 i moto もと |
More info & calligraphy: One(numeric) one (chi: yī); (female given name) Moto eka. One, unity, monad, once, the same; immediately on (seeing, hearing, etc.). |
刀 see styles |
dāo dao1 tao tou / to とう |
More info & calligraphy: Katana(1) sword (esp. Japanese single-edged); katana; (2) (とう only) scalpel; (3) (とう only) (See 彫刻刀・ちょうこくとう) chisel; burin; graver; (4) (とう only) (See 刀銭) knife money (knife-shaped commodity money used in ancient China); (personal name) Tou sword |
禪 禅 see styles |
shàn shan4 shan yuzuri ゆずり |
More info & calligraphy: Zen / Chan / Meditation(out-dated kanji) (1) (Buddhist term) dhyana (profound meditation); (2) (abbreviation) Zen (Buddhism); (surname) Yuzuri To level a place for an altar, to sacrifice to the hills and fountains; to abdicate. Adopted by Buddhists for dhyāna, 禪 or 禪那, i.e. meditation, abstraction, trance. dhyāna is 'meditation, thought, reflection, especially profound and abstract religious contemplation'. M.W. It was intp. as 'getting rid of evil', etc., later as 靜慮 quiet meditation. It is a form of 定, but that word is more closely allied with samādhi, cf. 禪定. The term also connotes Buddhism and Buddhist things in general, but has special application to the 禪宗 q.v. It is one of the six pāramitās, cf. 波. There are numerous methods and subjects of meditation. The eighteen brahmalokas are divided into four dhyāna regions 'corresponding to certain frames of mind where individuals might be reborn in strict accordance with their spiritual state'. The first three are the first dhyāna, the second three the second dhyāna, the third three the third dhyāna, and the remaining nine the fourth dhyāna. See Eitel. According to Childers' Pali Dictionary, 'The four jhānas are four stages of mystic meditation, whereby the believer's mind is purged from all earthly emotions, and detached as it were from his body, which remains plunged in a profound trance.' Seated cross-legged, the practiser 'concentrates his mind upon a single thought. Gradually his soul becomes filled with a supernatural ecstasy and serenity', his mind still reasoning: this is the first jhāna. Concentrating his mind on the same subject, he frees it from reasoning, the ecstasy and serenity remaining, which is the second jhāna. Then he divests himself of ecstasy, reaching the third stage of serenity. Lastly, in the fourth stage the mind becomes indifferent to all emotions, being exalted above them and purified. There are differences in the Mahāyāna methods, but similarity of aim. |
門 门 see styles |
mén men2 men yuki ゆき |
More info & calligraphy: Gate(1) gate; (n,n-suf) (2) branch of learning based on the teachings of a single master; school; (n,n-suf) (3) {biol} phylum; division; (counter) (4) counter for cannons; (surname) Yuki A door; gate; a sect, school, teaching, especially one leading to salvation or nirvana. |
達磨 达磨 see styles |
dá mó da2 mo2 ta mo daruma だるま |
More info & calligraphy: Daruma / Damodharma; also 達摩; 達麼; 達而麻耶; 曇摩; 馱摩 tr. by 法. dharma is from dhara, holding, bearing, possessing, etc.; and means 'that which is to be held fast or kept, ordinance, statute, law, usage, practice'; 'anything right.' M.W. It may be variously intp. as (1) characteristic, attribute, predicate; (2) the bearer, the transcendent substratum of single elements of conscious life; (3) element, i.e. a part of conscious life; (4) nirvāṇa, i.e. the Dharma par excellence, the object of Buddhist teaching; (5) the absolute, the real; (6) the teaching or religion of Buddha; (7) thing, object, appearance. Also, Damo, or Bodhidharma, the twenty-eighth Indian and first Chinese patriarch, who arrived in China A.D. 520, the reputed founder of the Chan or Intuitional School in China. He is described as son of a king in southern India; originally called Bodhitara. He arrived at Guangdong, bringing it is said the sacred begging-bowl, and settled in Luoyang, where he engaged in silent meditation for nine years, whence he received the title of wall-gazing Brahman 壁觀婆羅門, though he was a kṣatriya. His doctrine and practice were those of the 'inner light', independent of the written word, but to 慧可 Huike, his successor, he commended the Laṅkāvatāra-sūtra as nearest to his views. There are many names with Dharma as initial: Dharmapāla, Dharmagupta, Dharmayaśas, Dharmaruci, Dharmarakṣa, Dharmatrāta, Dharmavardhana, etc. |
一道神光 see styles |
yī dào shén guāng yi1 dao4 shen2 guang1 i tao shen kuang ichidō no shinkō |
More info & calligraphy: Intuitive Wisdom / Inner Light |
千里の道も一歩から see styles |
senrinomichimoippokara せんりのみちもいっぽから |
More info & calligraphy: A Journey of 1000 Miles Begins with a Single Step |
一元 see styles |
yī yuán yi1 yuan2 i yüan hitomoto ひともと |
(math.) single-variable; univariate (noun - becomes adjective with の) (1) single element; unitary; (2) one era; (3) {math} one unknown; (surname) Hitomoto |
單細胞 单细胞 see styles |
dān xì bāo dan1 xi4 bao1 tan hsi pao tansaibou / tansaibo たんさいぼう |
(of an organism) single-celled; unicellular (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) single cell; (2) (colloquialism) simple-minded person; one-track-minded person |
匹 see styles |
pǐ pi3 p`i pi hiki ひき |
(bound form) matching; comparable to; (bound form) alone; single; one of a pair; classifier for horses, mules etc (Taiwan pr. [pi1]); classifier for cloth: bolt; horsepower (counter) (1) counter for small animals; (2) counter for rolls of cloth (two han in size); (3) roll of cloth; (counter) (1) counter for rolls of cloth (two han in size); (2) (archaism) counter for horses; (3) roll of cloth; (surname) Hiki |
単 see styles |
dān dan1 tan tan たん |
Japanese variant of 單|单 (prefix) (1) single; simple; (2) (abbreviation) (See 単試合) singles (tennis, badminton, etc.); (3) (abbreviation) (See 単勝式) win bet (bet which predicts the winner of a race); (surname) Tan |
單 单 see styles |
dān dan1 tan hitoe ひとえ |
bill; list; form; single; only; sole; odd number; CL:個|个[ge4] (female given name) Hitoe Single, alone; only; the odd numbers; poor, deficient; a bill, cheque, etc.; cf. 但. |
專 专 see styles |
zhuān zhuan1 chuan sen |
for a particular person, occasion, purpose; focused on one thing; special; expert; particular (to something); concentrated; specialized Single; special; solely. |
抉 see styles |
jué jue2 chüeh |
to pick out; to single out |
棹 see styles |
zhuō zhuo1 cho sao さお |
variant of 桌[zhuo1] (1) rod; pole; (2) neck (of a shamisen, etc.); shamisen; (3) beam (i.e. the crossbar of a balance); (4) single line (esp. as a flying formation for geese); (5) (slang) penis; (counter) (6) counter for flags (on poles); counter for long, thin Japanese sweets (e.g. youkan); (surname) Sao pole |
櫓 橹 see styles |
lǔ lu3 lu yagura やぐら |
scull (single oar worked from side to side over the stern of a boat) Japanese scull (oar attached to the rear of the boat by a traditional peg-in-hole oarlock); (1) turret; watchtower; (2) high wooden stage; scaffolding; (3) wooden frame (of a kotatsu); (4) (archaism) weapons storehouse; (surname) Yagura |
注 see styles |
zhù zhu4 chu chuu / chu ちゅう |
(bound form) to pour into; to flow into; to inject; (bound form) to focus (one's spirit, gaze etc) on a single point; to concentrate; (bound form) stake (in gambling); classifier for stakes, sums of money, transactions or beams of light; variant of 註|注[zhu4] (noun/participle) annotation; explanatory note; comment; (given name) Chuu Fix, record; flow. |
獨 独 see styles |
dú du2 tu doku |
alone; independent; single; sole; only Only, alone, solitary. |
略 see styles |
lüè lu:e4 lu:e ryaku りゃく |
brief; sketchy; outline; summary; to omit; (bound form before a single-character verb) a bit; somewhat; slightly; plan; strategy; to capture (territory) (n,n-suf) (1) abbreviation; omission; (2) outline; gist; (3) plan; strategy; scheme To mark off, define: abridge, outline, sketch; summarize in general; rather, somewhat. |
膳 see styles |
shàn shan4 shan zen ぜん |
meals (1) small dining table (usu. for a single person); serving tray (with legs); (2) (See 御膳・1) meal; food; serving; (counter) (3) counter for bowlfuls of rice; (counter) (4) counter for pairs of chopsticks; (place-name, surname) Zen cooked food |
虫 see styles |
chóng chong2 ch`ung chung mushi むし |
variant of 蟲|虫[chong2] (1) insect; bug; cricket; moth; (2) worm; roundworm; (3) (See 虫を殺す・むしをころす) one's emotions; one's feelings; (4) (See 虫気・むしけ) nervousness; fretfulness; (5) (See 本の虫・ほんのむし) person devoted to one thing; single-minded person; (6) valve core; (personal name) Mushi Insect, reptile; any creeping thing; animal, man as of the animal kingdom. |
銶 𨱇 see styles |
qiú qiu2 ch`iu chiu |
single-headed pick; stone chisel |
こ食 see styles |
koshoku こしょく |
(1) meal with family members eating separate foods; (2) eating alone (not with one's family); (3) food sold in single servings |
ゆに see styles |
yuni ゆに |
(prefix noun) (See 単一・たんいつ) uni-; single; unitary; sole; (female given name) Yuni |
一々 see styles |
ichiichi / ichichi いちいち |
(adv,n) (1) (kana only) one-by-one; separately; (2) (kana only) every single; each and every; without omission; fully; in detail |
一一 see styles |
yī yī yi1 yi1 i i kazuhiro かずひろ |
one by one; one after another (adv,n) (1) (kana only) one-by-one; separately; (2) (kana only) every single; each and every; without omission; fully; in detail; (male given name) Kazuhiro One by one, each, every one, severally. |
一事 see styles |
yī shì yi1 shi4 i shih ichiji いちじ |
one thing; (surname) Ichiji a single entity |
一住 see styles |
yī zhù yi1 zhu4 i chu ichisumi いちすみ |
(surname) Ichisumi a single abode |
一依 see styles |
yī yī yi1 yi1 i i kazuyo かずよ |
(female given name) Kazuyo same single basis |
一偈 see styles |
yī jié yi1 jie2 i chieh ichi ge |
a single verse |
一偏 see styles |
ippen いっぺん |
(suffix noun) (1) (obsolete) (after a noun) wholly; entirely; nothing but; wholeheartedly; devoted to; committed to; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) intent; single-minded; wholehearted; (noun or adjectival noun) (3) (archaism) unbalanced; one-sided; prejudiced |
一刀 see styles |
itsutou / itsuto いつとう |
(1) (いっとう only) sword; blade; (2) single stroke; (surname) Itsutou |
一向 see styles |
yī xiàng yi1 xiang4 i hsiang hitomukai ひとむかい |
a period of time in the recent past; (indicating a period of time up to the present) all along; the whole time (adverb) (1) (See 一向に・1) completely; absolutely; totally; (adverb) (2) (in a negative sentence) (not) at all; (not) a bit; (not) in the least; (adverb) (3) earnestly; intently; determinedly; (4) (abbreviation) (See 一向宗) Jōdo Shinshū; (surname) Hitomukai One direction, each direction; with single mind, the mind fixed in one direction undistracted; e.g. 一向淸淨無有女人 (The land of that Buddha is) everywhere pure; no women are there. |
一味 see styles |
yī wèi yi1 wei4 i wei kazumi かずみ |
persistently; stubbornly; blindly (1) clan; partisans; conspirators; gang; ring; crew; (n,vs,vi) (2) participation (e.g. in a plot); (3) one flavour; one charm; (4) one ingredient (in traditional Chinese medicine); (5) {Buddh} universality (of the teachings of Buddha); (given name) Kazumi One, or the same flavour, kind or character, i.e. the Buddha's teaching. |
一地 see styles |
yī dì yi1 di4 i ti ichiji いちぢ |
(personal name) Ichiji The one ground; the same ground; the Buddha-nature of all living beings i.e. as all the plants grow out of the one ground, so all good character and works grow from the one Buddha-nature. |
一堂 see styles |
yī táng yi1 tang2 i t`ang i tang ichidou / ichido いちどう |
(1) one building (hall, temple, shrine, room); (2) same room; same place; same building; (surname) Ichidou single seat |
一實 一实 see styles |
yī shí yi1 shi2 i shih ichijitsu |
The one reality; the bhūtatathatā; idem 一如, 一眞. |
一座 see styles |
yī zuò yi1 zuo4 i tso ichiza いちざ |
(1) the whole company; the party; all those present; everyone in attendance; (n,vs,vi) (2) attendance (at a gathering); presence; (3) banquet; dinner; party; (4) troupe; (theatrical) company; (5) (See 座・8) (one) statue; (6) (archaism) top seat; head (of the table) single seat |
一強 see styles |
ikkyou / ikkyo いっきょう |
dominant player (e.g. in politics); single strong player |
一念 see styles |
yī niàn yi1 nian4 i nien kazune かずね |
(1) determined purpose; (2) {Buddh} an incredibly short span of time (i.e. the time occupied by a single thought); (3) {Buddh} (See 浄土宗) a single repetition of a prayer (esp. in Jodo-shu); (personal name) Kazune A kṣaṇa, or thought; a concentration of mind; a moment; the time of a thought, of which there are varying measurements from 60 kṣaṇa upwards; the Fan-yi-ming-yi makes it one kṣaṇa. A reading. A repetition (especially of Amitābha's name). The Pure-land sect identify the thought of Buddha with Amitābha's vow, hence it is an assurance of salvation. |
一性 see styles |
yī xìng yi1 xing4 i hsing issei |
single nature |
一惑 see styles |
yī huò yi1 huo4 i huo ichiwaku |
a single mental disturbance |
一意 see styles |
yī yì yi1 yi4 i i hitoi ひとい |
focus; with complete devotion; stubbornly (1) one meaning; one thought; (adverb) (2) (See 一意専心) wholeheartedly; single-mindedly; devotedly; (adj-no,adj-na) (3) {comp} unique; (personal name) Hitoi |
一手 see styles |
yī shǒu yi1 shou3 i shou hitote ひとて |
a skill; mastery of a trade; by oneself; without outside help (1) one's own effort; doing single-handedly; (2) a game (of go, shogi, etc.); a match; (3) a dance; a (musical) composition; (4) a company (e.g. of soldiers); a group; a party; (5) one hand one hand |
一斑 see styles |
yī bān yi1 ban1 i pan ippan いっぱん |
lit. one spot (on the leopard); fig. one small item in a big scheme (form) (See 全豹) single part (of a whole); one detail; portion; spot |
一智 see styles |
yī zhì yi1 zhi4 i chih kazunori かずのり |
(personal name) Kazunori a single type of cognition |
一本 see styles |
hitomoto ひともと |
(1) one long cylindrical thing; one film, TV show, etc.; one goal, home run, etc.; one telephone call; (2) one version; (3) one book; a certain book; (4) (martial arts term) ippon; one point; a blow; (5) experienced geisha; (suffix noun) (6) single-minded focus on ...; (surname) Hitomoto |
一毛 see styles |
yī máo yi1 mao2 i mao ichige いちげ |
one-tenth of a rin; (surname) Ichige a single hair |
一燈 一灯 see styles |
yī dēng yi1 deng1 i teng ittō |
a single lamp |
一發 一发 see styles |
yī fā yi1 fa1 i fa ippotsu |
a single appearance |
一目 see styles |
yī mù yi1 mu4 i mu ichimoku いちもく |
(noun, transitive verb) (1) look; glance; glimpse; (2) {go} one stone; (surname) Ichimoku a single title |
一眼 see styles |
yī yǎn yi1 yan3 i yen ichigan いちがん |
a glance; a quick look; a glimpse (1) one eye; (2) (See 一眼レフ) single-lens (reflex camera); (3) {go} (See 眼・がん・5) one eye (in a group of stones) |
一瞬 see styles |
yī shùn yi1 shun4 i shun isshun いっしゅん |
one instant; very short time; the twinkle of an eye (n,adv) instant; moment; for an instant a single moment |
一筋 see styles |
hitosuji ひとすじ |
(1) one long straight object (e.g. strand of hair, beam of light, wisp of smoke); (2) a single bloodline; (adjectival noun) (3) earnest; resolute; intent; devoted; (4) ordinary; common |
一系 see styles |
ikkei / ikke いっけい |
single-family lineage; (given name) Ikkei |
一色 see styles |
yī sè yi1 se4 i se hitotsuiro ひとついろ |
(1) one color; (2) one kind; (surname) Hitotsuiro A colour, the same colour; the same; especially a thing, or a form, v. rūpa 色; minute, trifling, an atom. |
一花 see styles |
himika ひみか |
(1) one flower; single flower; (noun - becomes adjective with の) (2) success; prosperity; (female given name) Himika |
一行 see styles |
yī xíng yi1 xing2 i hsing motoyuki もとゆき |
party; delegation (1) party; group; troop; company; (2) one act; one action; one deed; (personal name) Motoyuki One act (of body, mouth, or mind); holding to one course; devoted. Yixing, A.D. 672-717, a celebrated monk whose secular name was 張遂 Zhang Sui, posthumous title 大慧禪師; he was versed in mathematics and astronomy, a reformer of the Chinese calendar, and author of several works. |
一言 see styles |
yī yán yi1 yan2 i yen hitokoto ひとこと |
one sentence; brief remark (noun/participle) single word; a few words; brief comment; (place-name, surname) Hitokoto one word |
一諦 一谛 see styles |
yī dì yi1 di4 i ti ittai |
The doctrine of fundamental unity; an abbrev. for 一實諦 the Mādhyamika fundamental doctrine; also, generally, in the sense of an axiom, or fundamental truth; there are varying definitions of the one fundamental truth. |
一身 see styles |
yī shēn yi1 shen1 i shen kazumi かずみ |
whole body; from head to toe; single person; a suit of clothes oneself; one's body; (female given name) Kazumi a single person |
一重 see styles |
hitoe ひとえ |
(noun - becomes adjective with の) one layer; single; onefold; (p,s,f) Hitoe |
一鏡 一镜 see styles |
yī jìng yi1 jing4 i ching ikkyou / ikkyo いっきょう |
(surname) Ikkyō a single mirror |
一門 一门 see styles |
yī mén yi1 men2 i men hitokado ひとかど |
(1) family; clan; kin; (2) sect; school; adherents; followers; disciples; (3) {sumo} group of related sumo stables; (surname) Hitokado The one door out of mortality into nirvāṇa, i.e. the Pure-land door. |
一體 一体 see styles |
yī tǐ yi1 ti3 i t`i i ti ittai |
an integral whole; all concerned; everybody Though externally differing, in nature the same; the fundamental unity of the universe. 天地與我同根, 萬物與我一體 Heaven, earth, and myself have the same root; all things are one corpus with me. |
一點 一点 see styles |
yī diǎn yi1 dian3 i tien itten |
a bit; a little bit; (used in negative expressions) (not) the least bit; (after an adjective, used to form the comparative) a bit more, -er; a point (in a discussion etc); (calligraphy) dot stroke (、); one o'clock (abbr. for 一點鍾|一点钟[yi1 dian3 zhong1]) a single speck |
三心 see styles |
sān xīn san1 xin1 san hsin sanshin さんしん |
(given name) Sanshin The three minds, or hearts; various groups are given: (1) Three assured ways of reaching the Pure Land, by (a) 至誠心 perfect sincerity; (b) 深 profound resolve for it; (c) 廻向接發願心 resolve on demitting one's merits to others. (2) (a) 根本心 The 8th or ālaya-vijñāna mind, the storehouse, or source of all seeds of good or evil; (b) 依本 the 7th or mano-vijñāna mind, the mediating cause of all taint; (c) 起事心 the ṣaḍāyatana-vijñāna mind, the immediate influence of the six senses. (3) (a) 入心 (b) 住心 (c) 出心 The mind entering into a condition, staying there, departing. (4) A pure, a single, and an undistracted mind. There are other groups. |
三蘊 三蕴 see styles |
sān yùn san1 yun4 san yün san'un |
The three kinds of skandhas, aggregations, or combinations, into which all life may be expressed according to the 化地 or Mahīśāsakāh school: 一念蘊 combination for a moment, momentary existence; 一期蘊 combination for a period, e.g. a single human lifetime; 窮生死蘊 the total existence of all beings. |
下品 see styles |
xià pǐn xia4 pin3 hsia p`in hsia pin shimoshina しもしな |
(noun or adjectival noun) vulgar; indecent; coarse; crude; (place-name) Shimoshina The three lowest of the nine classes born in the Amitābha Pure Land, v. 無量壽經. These three lowest grades are (1) 下品上生 The highest of the three lowest classes who enter the Pure Land of Amitābha, i.e. those who have committed all sins except dishonouring the sūtras. If at the end of life the sinner clasps hands and says "Namo Amitābha", such a one will be born in His precious lake. (2) 下品中生 The middle class consists of those who have broken all the commandments, even stolen from monks and abused the law. If at death such a one hears of the great power of Amitābha, and assents with but a thought, he will be received into paradise. (3) 下品下生 The lowest class, because of their sins, should have fallen into the lowest gati, but by invoking the name of Amitābha, they can escape countless ages of reincarnation and suffering and on dying will behold a lotus flower like the sun, and, by the response of a single thought, will enter the Pure Land of Amitābha. |
久曠 久旷 see styles |
jiǔ kuàng jiu3 kuang4 chiu k`uang chiu kuang |
to leave uncultivated for a long time; by extension, to neglect one's work; to remain single |
九歸 九归 see styles |
jiǔ guī jiu3 gui1 chiu kuei |
abacus division rules (using a single-digit divisor) |
事事 see styles |
shì shì shi4 shi4 shih shih jiji ことごと |
everything everything every single thing |
二修 see styles |
èr xiū er4 xiu1 erh hsiu niś hu |
Two kinds of devotion or practice, 專修 and 雜修 sole or single-minded, and miscellaneous or varied, defined as (1) chief or sole duty, and (2) aids thereto or adjunctive observances. Also 緣修 causative devotion of a bodhisattva in former life, and 眞修 its actual manifestation here. |
但凡 see styles |
dàn fán dan4 fan2 tan fan |
every single; as long as |
併紗 并纱 see styles |
bìng shā bing4 sha1 ping sha |
doubling (combining two or more lengths of yarn into a single thread) |
個室 see styles |
koshitsu こしつ |
(1) single (room); room for one; one's own room; private room; private compartment; (2) private room (in a restaurant, etc.); private dining room; (3) (toilet) stall |
個食 see styles |
koshoku こしょく |
(1) meal with family members eating separate foods; (2) eating alone (not with one's family); (3) food sold in single servings |
儒專 儒专 see styles |
rú zhuān ru2 zhuan1 ju chuan jusen |
single-minded adherence to Confucianism |
光棍 see styles |
guāng gùn guang1 gun4 kuang kun |
gangster; hoodlum; bachelor; single man; (dialect) wise person; astute person |
共線 共线 see styles |
gòng xiàn gong4 xian4 kung hsien |
(geometry) collinear; concurrency (a single road serving as a section of multiple routes) |
円相 see styles |
ensou / enso えんそう |
{Buddh} circle painted with a single stroke in Zen calligraphy (representing the perfect peace of mind) |
再読 see styles |
saidoku さいどく |
(noun, transitive verb) (1) rereading; reading again; (noun, transitive verb) (2) (See 再読文字) reading a single kanji twice (with different pronunciations) in kanbun |
分文 see styles |
fēn wén fen1 wen2 fen wen |
a single penny; a single cent |
別学 see styles |
betsugaku べつがく |
(ant: 共学) single-sex education |
利人 see styles |
lì rén li4 ren2 li jen rihito りひと |
(given name) Rihito To benefit or profit men, idem利他 parahita; the bodhisattva-mind is 自利利他 to improve oneself for the purpose of improving or benefiting others; the Buddha-mind is 利他一心 with single mind to help others, pure altruism; 利生 is the extension of this idea to 衆生 all the living, which of course is not limited to men or this earthly life; 利物 is also used with the same meaning, 物 being the living. |
剩女 see styles |
shèng nǚ sheng4 nu:3 sheng nü |
(coll.) "leftover woman" – a woman who remains single beyond the typical marrying age |
剩男 see styles |
shèng nán sheng4 nan2 sheng nan |
(coll.) "leftover man" – a man who remains single beyond the typical marrying age |
十一 see styles |
shí yī shi2 yi1 shih i tokazu とかず |
eleven; 11 (1) (kana only) type of illegal loan charging 10% interest every 10 days; (2) {hanaf} (See 手役) dealt hand consisting of 1-point cards and one single 10-point card; (surname) Tokazu ekādaśa, eleven. |
半角 see styles |
hankaku はんかく |
(See 全角) half-width characters (e.g. romaji); single-byte characters; en quad |
単一 see styles |
tanitsu たんいつ |
(adj-na,adj-no,n) single; simple; sole; individual; unitary |
単作 see styles |
tansaku たんさく |
single crop |
単剤 see styles |
tanzai たんざい |
(can be adjective with の) (See 単剤治療) single-drug; single-agent; single-treatment |
単品 see styles |
tanpin たんぴん |
(1) individual item (i.e. not part of a set); single article; (2) single item out of a set; one item from a set |
単型 see styles |
tankei / tanke たんけい |
(adj-no,n) (1) monotypic (taxon); monotype; (2) monomorphic; (3) single impression die |
単層 see styles |
tansou / tanso たんそう |
(noun - becomes adjective with の) (rare) monolayer; single layer; single story (storey) |
単座 see styles |
tanza たんざ |
(noun - becomes adjective with の) single seat; single-seated |
単式 see styles |
tanshiki たんしき |
simple system; single-entry (bookkeeping) |
単形 see styles |
tankei / tanke たんけい |
(adj-no,n) (1) monotypic (taxon); monotype; (2) monomorphic; (3) single impression die |
単打 see styles |
tanda たんだ |
{baseb} base hit; one-base hit; single |
単数 see styles |
tansuu / tansu たんすう |
(adj-no,n) (1) single; one; (2) {gramm} (See 複数・2) singular (number) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Single" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.