There are 70 total results for your Sham search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
贋 赝 see styles |
yàn yan4 yen nise にせ |
variant of 贗|赝[yan4] (adj-no,n) (1) imitation; fake; phony; counterfeit; forged; bogus; sham; (prefix) (2) pseudo- |
似非 see styles |
ese えせ |
(adj-na,n,pref) false; would-be; sham; pretended; mock; spurious; pseudo; quasi |
偽物 see styles |
nisemono にせもん gibutsu にせもの |
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
形婚 see styles |
xíng hūn xing2 hun1 hsing hun |
sham marriage, esp. a marriage between a gay man and a lesbian arranged in response to parental expectations of a conventional marriage (abbr. for 形式婚姻[xing2 shi4 hun1 yin1]) |
摸擬 see styles |
mogi もぎ |
(noun - becomes adjective with の) (1) imitation; sham; mock; (2) (computer terminology) simulation |
摸造 see styles |
mozou / mozo もぞう |
(n,vs,adj-no) imitation; counterfeit; fake; sham; ersatz (object) |
擬い see styles |
magai まがい |
(n,n-suf) (kana only) imitation; sham; -like |
擬似 see styles |
giji ぎじ |
(n,pref,adj-no) suspected; pseudo; sham; quasi; false; mock |
模擬 模拟 see styles |
mó nǐ mo2 ni3 mo ni mogi もぎ |
imitation; to simulate; to imitate; analog (device, as opposed to digital) (noun - becomes adjective with の) (1) imitation; sham; mock; (2) (computer terminology) simulation |
模造 see styles |
mozou / mozo もぞう |
(n,vs,adj-no) imitation; counterfeit; fake; sham; ersatz (object) |
深井 see styles |
shēn jǐng shen1 jing3 shen ching fukii / fuki ふきい |
Sham Tseng (area in Hong Kong) (surname) Fukii |
疑似 see styles |
yí sì yi2 si4 i ssu giji ぎじ |
to be suspected to be (n,pref,adj-no) suspected; pseudo; sham; quasi; false; mock |
空鼾 see styles |
soraibiki そらいびき |
pretending to snore; sham snore |
紛い see styles |
magai まがい |
(n,n-suf) (kana only) imitation; sham; -like |
虛假 虚假 see styles |
xū jiǎ xu1 jia3 hsü chia koke |
false; phony; sham Baseless, false. |
虛偽 虚伪 see styles |
xū wěi xu1 wei3 hsü wei |
false; hypocritical; artificial; sham |
贋い see styles |
magai まがい |
(irregular kanji usage) (n,n-suf) (kana only) imitation; sham; -like |
贋物 see styles |
nisemono にせもん ganbutsu にせもの |
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
にせ物 see styles |
nisemono にせもん |
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
ぱち物 see styles |
pachimono ぱちもん |
(kana only) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
似而非 see styles |
ese えせ |
(adj-na,n,pref) false; would-be; sham; pretended; mock; spurious; pseudo; quasi |
似非者 see styles |
esemono えせもの |
sham; fraud; counterfeit; impostor; pretender |
作り物 see styles |
tsukurimono つくりもの |
(noun - becomes adjective with の) (1) artificial product; man-made product; imitation; fake; sham; (2) fiction; (3) decoration (e.g. for a festival); (4) theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, etc.); (5) crop |
假慈悲 see styles |
jiǎ cí bēi jia3 ci2 bei1 chia tz`u pei chia tzu pei |
phony mercy; sham benevolence; crocodile tears |
擬い物 see styles |
magaimono まがいもの |
imitation; fake; sham |
模擬戦 see styles |
mogisen もぎせん |
sham battle; mock battle; dry run; military exercise; war game |
深水埗 see styles |
shēn shuǐ bù shen1 shui3 bu4 shen shui pu |
Sham Shui Po district of Kowloon, Hong Kong |
真似事 see styles |
manegoto まねごと |
sham; make-believe; mere form |
紛い物 see styles |
magaimono まがいもの |
imitation; fake; sham |
造り物 see styles |
tsukurimono つくりもの |
(noun - becomes adjective with の) (1) artificial product; man-made product; imitation; fake; sham; (2) fiction; (3) decoration (e.g. for a festival); (4) theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, etc.); (5) crop |
ニセモノ see styles |
nisemono ニセモノ |
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
ニセモン see styles |
nisemon ニセモン |
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
パチモノ see styles |
pachimono パチモノ |
(kana only) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
パチモン see styles |
pachimon パチモン |
(kana only) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
まがい物 see styles |
magaimono まがいもの |
imitation; fake; sham |
偽装結婚 see styles |
gisoukekkon / gisokekkon ぎそうけっこん |
sham marriage; fake marriage |
張りぼて see styles |
haribote; haribote はりぼて; ハリボテ |
(1) papier-mâché; (2) something that looks good superficially; sham |
狂言自殺 see styles |
kyougenjisatsu / kyogenjisatsu きょうげんじさつ |
faked suicide; sham suicide; pseudocide |
狗皮膏藥 狗皮膏药 see styles |
gǒu pí gāo yao gou3 pi2 gao1 yao5 kou p`i kao yao kou pi kao yao |
dogskin plaster, used in TCM for treating contusions, rheumatism etc; quack medicine; sham goods |
虛虛實實 虚虚实实 see styles |
xū xū shí shí xu1 xu1 shi2 shi2 hsü hsü shih shih |
hard to tell if it's real or sham |
食わせ物 see styles |
kuwasemono くわせもの |
(1) fake; sham; counterfeit; (2) impostor; cheat; hypocrite |
エッシャム see styles |
esshamu エッシャム |
(place-name) Esh Sham |
Variations: |
gase; gase がせ; ガセ |
(colloquialism) (See がせねた) fake; something false; sham; deception |
シャーム山 see styles |
shaamusan / shamusan シャームさん |
(place-name) Jabal ash Sham (mountain) |
空心大老官 see styles |
kōng xīn dà lǎo guān kong1 xin1 da4 lao3 guan1 k`ung hsin ta lao kuan kung hsin ta lao kuan |
fake important personage; sham |
Variations: |
ese; ese えせ; エセ |
(prefix) (kana only) false; pseudo-; quasi-; would-be; sham; pretended; mock |
Variations: |
nise(p); nise にせ(P); ニセ |
(adj-no,n) (1) imitation; fake; phony; counterfeit; forged; bogus; sham; (prefix) (2) pseudo- |
Variations: |
pachimon(pachi物); pachimono(pachi物); pachimon(pachi物); pachimono(pachi物); pachimon; pachimono パチもん(パチ物); パチもの(パチ物); ぱちもん(ぱち物); ぱちもの(ぱち物); パチモン; パチモノ |
(kana only) (See 偽物・にせもの) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
Variations: |
mozou / mozo もぞう |
(n,vs,vt,adj-no) imitation; counterfeit; fake; sham; ersatz (object) |
Variations: |
giji ぎじ |
(can act as adjective) (1) pseudo; quasi; false; para-; mock; sham; (can act as adjective) (2) suspected (case, e.g. of disease) |
ネームロンダリング see styles |
neemurondaringu ネームロンダリング |
(derogatory term) person who repeatedly changes their name through adult adoptions or sham marriages (wasei: name laundering) |
Variations: |
kuwasemono くわせもの |
(1) (食わせ物 only) fake; sham; counterfeit; (2) impostor; cheat; hypocrite |
Variations: |
ese; ese えせ; エセ |
(prefix) (kana only) false; pseudo-; quasi-; would-be; sham; pretended; mock |
Variations: |
manegoto(真似事, mane事); manegoto(mane事) まねごと(真似事, まね事); マネごと(マネ事) |
(1) imitation; copy; make-believe; pretence; sham; (2) (oft. used to speak humbly about one's own actions) doing something in a way that only superficially resembles the real thing |
Variations: |
inchiki(p); inchiki インチキ(P); いんちき |
(noun or adjectival noun) (1) cheating; fraud; trickery; deception; (noun or adjectival noun) (2) fake; bogus; quack; sham; counterfeit |
Variations: |
tsukurimono つくりもの |
(noun - becomes adjective with の) (1) artificial product; man-made product; imitation; fake; sham; (2) fiction; made-up story; (3) decoration (e.g. for a festival); (4) theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, boat); (5) crop |
Variations: |
magai まがい |
(n,n-suf) (kana only) imitation; sham; -like |
Variations: |
magaimono まがいもの |
imitation; fake; sham |
Variations: |
misekake みせかけ |
(noun - becomes adjective with の) seeming; pose; show; pretense; sham; mock |
Variations: |
imiteeshon; imiteishon / imiteeshon; imiteshon イミテーション; イミテイション |
imitation; fake; counterfeit; sham |
Variations: |
nitehinaru にてひなる |
(pre-noun adjective) similar but different; alike only in appearance; falsely similar; spurious; sham; pseudo- |
Variations: |
magaimono まがいもの |
imitation; fake; sham |
Variations: |
nisemono(偽物, 贋物, nise物)(p); nisemon(偽物, 贋物, nise物); ganbutsu(贋物); gibutsu(偽物); nisemono(nise物); nisemon(nise物); nisemono; nisemon にせもの(偽物, 贋物, にせ物)(P); にせもん(偽物, 贋物, にせ物); がんぶつ(贋物); ぎぶつ(偽物); ニセもの(ニセ物); ニセもん(ニセ物); ニセモノ; ニセモン |
spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
Variations: |
imiteeshon; imiteishon(sk) / imiteeshon; imiteshon(sk) イミテーション; イミテイション(sk) |
imitation; fake; counterfeit; sham |
Variations: |
manegoto まねごと |
(1) imitation; copy; make-believe; pretence; sham; (2) (oft. used to speak humbly about one's own actions) doing something in a way that only superficially resembles the real thing |
Variations: |
neemurondaringu; neemu rondaringu ネームロンダリング; ネーム・ロンダリング |
repeatedly changing one's name through adult adoptions or sham marriages (wasei: name laundering) |
Variations: |
decchiage でっちあげ |
fabrication; made-up story; sham; hoax; put-up job; frame-up; trumped-up charge |
Variations: |
tsukurimono; tsukurimon つくりもの; つくりもん |
(noun - becomes adjective with の) (1) artificial product; man-made product; imitation; fake; sham; (2) fiction; made-up story; (3) decoration (e.g. for a festival); (4) theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, boat); (5) crop |
Variations: |
gomakashi ごまかし |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) cheating; deception; trickery; manipulation; juggling; falsifying; sham; camouflage; smoke and mirrors; cutting corners |
Variations: |
nisemono(p); gibutsu(偽物); ganbutsu(贋物); nisemon; nisemono にせもの(P); ぎぶつ(偽物); がんぶつ(贋物); にせもん; ニセモノ |
spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 70 results for "Sham" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.