Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 95 total results for your Poems search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

詩篇


诗篇

see styles
shī piān
    shi1 pian1
shih p`ien
    shih pien
 shihen
    しへん

More info & calligraphy:

Psalms
a poem; a composition in verse; fig. epic (compared with historical epic); the biblical Book of Psalms
(1) book containing a collection of poems; (2) Psalms (book of the Bible)

詩編

see styles
 shihen
    しへん

More info & calligraphy:

Psalms
(1) book containing a collection of poems; (2) Psalms (book of the Bible)

鏡花水月


镜花水月

see styles
jìng huā shuǐ yuè
    jing4 hua1 shui3 yue4
ching hua shui yüeh
 kyoukasuigetsu / kyokasuigetsu
    きょうかすいげつ

More info & calligraphy:

Flower in the Mirror, Moon on Water
lit. flowers in a mirror and the moon reflected in the lake (idiom); fig. an unrealistic rosy view; viewing things through rose-tinted spectacles; also written 水月鏡花|水月镜花
(yoji) flowers reflected on a mirror and the moon reflected on the water's surface; something that is visible but having no substance; the subtle and profound beauty of poems that cannot be described in words

see styles
shǒu
    shou3
shou
 obito
    おびと
head; chief; first (occasion, thing etc); classifier for poems, songs etc
(counter) counter for songs and poems; (personal name) Obito
Head.

see styles
shí
    shi2
shih
 sousaku / sosaku
    そうさく
ten (used in fractions, writing checks etc); assorted; miscellaneous
(1) (See 十・1) 10; ten; (2) (archaism) book containing a collection of poems; (personal name) Sousaku
A file of ten; sundry, what.

see styles
yín
    yin2
yin
 gin
    ぎん
to chant; to recite; verse; song (often used in titles of classical poems); (literary) to lament; to groan; (bound form) (in poetry) the cry of certain animals and insects; (music) rapid vibrato (technique for playing the guqin 古琴[gu3 qin2]) (cf. 猱[nao2], wide vibrato)
(1) recitation (of a poem); chanting; singing; (2) composition (of a poem); composed poem; (n,n-suf) (3) classical Chinese poetry form; (n,suf) (4) stress of sound in noh song; (female given name) Gin
Chant, hum, mutter.

see styles

    ye4
yeh
 waki
    わき
to support by the arm; to help; to promote; at the side; also pr. [yi4]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems)


see styles
xié
    xie2
hsieh
 wakihama
    わきはま
variant of 脅|胁[xie2]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems); (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time; (surname) Wakihama
The ribs, flanks, sides; forceful, to coerce.

see styles

    ye4
yeh
 eki
    わき
armpit; (biology) axilla; (botany) axil; Taiwan pr. [yi4]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems)
armpit


see styles
què
    que4
ch`üeh
    chüeh
(literary) to end; to stop; one of the stanzas (usually two) of a ci poem 詞|词[ci2]; classifier for songs or ci poems

九部

see styles
jiǔ bù
    jiu3 bu4
chiu pu
 kubu
(九部經) Nine of the Hīnayāna twelve classes of sūtras, that is, all except the 方廣, 授記 and 無門自說. Generally the term is thus interpreted, but there is also a Mahāyāna division of nine of the twelve sūtras, i.e. all except the 緣起, 譬喩, 論議. These are: sūtras, the Buddha's sermons; geyas, metrical pieces; vyākaraṇas, prophecies; gāthās, chants or poems; udāṇas, impromptu or unsolicited addresses; ityuktas, or itivṛttakas, marratives; jātakas, stories of former lives of Buddha, etc.; vaipulyas, expanded sūtras, etc.; adbhutadharmas, miracles, etc.; v. 十二部經.

付合

see styles
 tsukeai
    つけあい
(rare) linking poems

作歌

see styles
 sakka
    さっか
(n,vs,vt,vi) writing songs or poems; poem

勢語

see styles
 seigo / sego
    せいご
(work) Tales of Ise (Heian period collection of poems) (abbreviation); (wk) Tales of Ise (Heian period collection of poems) (abbreviation)

古詩


古诗

see styles
gǔ shī
    gu3 shi1
ku shih
 koshi
    こし
old verse; Classical Chinese poem
ancient poems

句作

see styles
 kusaku
    くさく
(n,vs,vi) composing haiku poems

句集

see styles
 kushuu / kushu
    くしゅう
collection of haiku poems

吟誦


吟诵

see styles
yín sòng
    yin2 song4
yin sung
 ginshou / ginsho
    ぎんしょう
to read aloud; to recite rhythmically; to chant; to intone (esp. poems in rhythm)
(noun/participle) recital; recitation; chant(ing)

孫誅


孙诛

see styles
sūn zhū
    sun1 zhu1
sun chu
Sun Zhu (1711-1778), poet and compiler of Three Hundred Tang Poems 唐詩三百首|唐诗三百首[Tang2 shi1 San1 bai3 Shou3]; also known by assumed name 蘅塘退士[Heng2 tang2 Tui4 shi4]

家集

see styles
 kashuu / kashu
    かしゅう
(See 和歌) collected waka poems (of a single poet)

惡搞


恶搞

see styles
è gǎo
    e4 gao3
o kao
spoof (web-based genre in PRC, acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc)

愛吟

see styles
 aigin
    あいぎん
(noun, transitive verb) love of reciting or singing favourite poems or songs

披講

see styles
 hikou / hiko
    ひこう
(noun, transitive verb) introduction of poems at a poetry party

撰集

see styles
 senjuu / senju
    せんじゅう
    senshuu / senshu
    せんしゅう
selection (e.g. of poems, texts); anthology; selected extracts

收錄


收录

see styles
shōu lù
    shou1 lu4
shou lu
to include (in a collection); to put together (stories, poems etc); to record; to employ; to recruit

旧詠

see styles
 kyuuei / kyue
    きゅうえい
ancient poems; ancient songs

歌人

see styles
 kato
    かと
poet (of tanka poems); (personal name) Kato

歌書

see styles
 utagaki
    うたがき
book of poems; (surname) Utagaki

歌集

see styles
 kashuu / kashu
    かしゅう
(1) (See 和歌) collection of waka poems; anthology; (2) songbook

短冊

see styles
 tanjaku
    たんじゃく
    tanzaku
    たんざく
(1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; (2) (abbreviation) thin rectangle

短尺

see styles
 tanjaku
    たんじゃく
    tanzaku
    たんざく
(1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; (2) (abbreviation) thin rectangle

短籍

see styles
 tanjaku
    たんじゃく
    tanzaku
    たんざく
(1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; (2) (abbreviation) thin rectangle

脇句

see styles
 wakiku
    わきく
second verse (in a linked series of poems)

詞書

see styles
 kotobagaki
    ことばがき
foreword to a collection of poems; preface; explanatory notes; captions

詞牌


词牌

see styles
cí pái
    ci2 pai2
tz`u p`ai
    tzu pai
names of the tunes to which 詞|词[ci2] poems are composed

詩吟

see styles
 shigin
    しぎん
reciting Chinese poems; (female given name) Shigin

詩巻

see styles
 shikan
    しかん
collection of poems

詩歌


诗歌

see styles
shī gē
    shi1 ge1
shih ko
 shiika / shika
    しいか
poem; CL:本[ben3],首[shou3],段[duan4]
(1) Japanese and Chinese poetry; (2) poetry; poems; (female given name) Shiika

詩經


诗经

see styles
shī jīng
    shi1 jing1
shih ching
Shijing, the Book of Songs, early collection of Chinese poems and one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1]

詩話


诗话

see styles
shī huà
    shi1 hua4
shih hua
notes on poetry, an essay genre consisting of informal commentary on poems and poets and their lives (old); a genre of narrative literature interspersing prose with poetry, popular in the Tang and Song dynasties

詩選

see styles
 shisen
    しせん
selected poems

詩集


诗集

see styles
shī jí
    shi1 ji2
shih chi
 shizu
    しず
poetry anthology
poetry anthology; collection of poems; collected poems; (female given name) Shizu

連作


连作

see styles
lián zuò
    lian2 zuo4
lien tso
 rensaku
    れんさく
continuous cropping; to plant the same crop continuously on the same land
(noun, transitive verb) (1) planting a field with the same crop each year; repeated cultivation; monocropping; (noun, transitive verb) (2) collaborative literary work; story made up by several writers working on it in turn; (noun, transitive verb) (3) series (of novels); cycle (of poems, songs); sequence; (personal name) Rensaku

選歌

see styles
 senka
    せんか
selection of poems; selected poems

選編


选编

see styles
xuǎn biān
    xuan3 bian1
hsüan pien
selected works (poems, documents etc); anthology

選評

see styles
 senpyou / senpyo
    せんぴょう
(noun, transitive verb) selection and commentary (on literary texts or poems)

選集


选集

see styles
xuǎn jí
    xuan3 ji2
hsüan chi
 senjuu / senju
    せんじゅう
    senshuu / senshu
    せんしゅう
anthology
selection (e.g. of poems, texts); anthology; selected extracts

集錦


集锦

see styles
jí jǐn
    ji2 jin3
chi chin
a collection of choice items (poems, photos etc)

雑歌

see styles
 zouka; zakka / zoka; zakka
    ぞうか; ざっか
miscellaneous poems

高吟

see styles
 kougin / kogin
    こうぎん
(n,vs,vt,vi) (1) (See 低吟) loud recitation (of a poem); (2) (honorific or respectful language) (another's) poems

俳諧師

see styles
 haikaishi
    はいかいし
writer of haikai poems

全唐詩

see styles
 zentoushi / zentoshi
    ぜんとうし
(work) Complete Tang Poems (1701); Quan Tangshi; (wk) Complete Tang Poems (1701); Quan Tangshi

六歌仙

see styles
 rokkasen
    ろっかせん
six immortals of poetry; six notable Japanese poets whose poems were included in the anthology Kokin Wakashū

十牛図

see styles
 juugyuuzu / jugyuzu
    じゅうぎゅうず
(work) Ten Ox-Herding Pictures (ten images and accompanying short poems in Zen iconography that use the herding of an ox as an analogy for training the mind on the path to enlightenment); (wk) Ten Ox-Herding Pictures (ten images and accompanying short poems in Zen iconography that use the herding of an ox as an analogy for training the mind on the path to enlightenment)

口号む

see styles
 kuchizusamu
    くちずさむ
(irregular kanji usage) (transitive verb) to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems)

口吟む

see styles
 kuchizusamu
    くちずさむ
(transitive verb) to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems)

口遊む

see styles
 kuchizusamu
    くちずさむ
(transitive verb) to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems)

古今集

see styles
 kokinshuu / kokinshu
    こきんしゅう
(abbr. of 古今和歌集) Collection of Poems of Ancient and Modern Times

寒山詩


寒山诗

see styles
hán shān shī
    han2 shan1 shi1
han shan shih
 Kansan shi
The Poems of Hanshan

提壺蘆


提壶芦

see styles
tí hú lú
    ti2 hu2 lu2
t`i hu lu
    ti hu lu
unidentified type of bird referred to in ancient Chinese poems

歌物語

see styles
 utamonogatari
    うたものがたり
(hist) collection of short Heian-period tales in the form of poems

滿江紅


满江红

see styles
mǎn jiāng hóng
    man3 jiang1 hong2
man chiang hung
Man Jiang Hong (Chinese poems)

病中吟

see styles
 byouchuugin / byochugin
    びょうちゅうぎん
poems composed in one's sickbed

舒夢蘭


舒梦兰

see styles
shū mèng lán
    shu1 meng4 lan2
shu meng lan
Shu Menglan (1759-1835), Qin dynasty writer, poet and editor of Anthology of ci poems tunes 白香詞譜|白香词谱

詞書き

see styles
 kotobagaki
    ことばがき
foreword to a collection of poems; preface; explanatory notes; captions

詞華集

see styles
 shikashuu / shikashu
    しかしゅう
anthology (of poems); florilegium

仏足石歌

see styles
 bussokusekika
    ぶっそくせきか
poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara

伊勢物語

see styles
 isemonogatari
    いせものがたり
(work) Tales of Ise (Heian period collection of poems); (wk) Tales of Ise (Heian period collection of poems)

口ずさむ

see styles
 kuchizusamu
    くちずさむ
(transitive verb) to hum; to sing to oneself; to compose impromptu (poems)

幸甚至哉

see styles
xìng shèn zhì zāi
    xing4 shen4 zhi4 zai1
hsing shen chih tsai
filled with joy (quotation from poems by Cao Cao 曹操[Cao2 Cao1])

弦誦不輟


弦诵不辍

see styles
xián sòng bù chuò
    xian2 song4 bu4 chuo4
hsien sung pu ch`o
    hsien sung pu cho
incessant playing of instruments and reciting of poems (idiom)

惡搞文化


恶搞文化

see styles
è gǎo wén huà
    e4 gao3 wen2 hua4
o kao wen hua
spoofing culture (Web-based genre in PRC acquiring cult status from 2005, involving humorous, satirical or fantastical videos, photo collections, texts, poems etc)

白香詞譜


白香词谱

see styles
bái xiāng cí pǔ
    bai2 xiang1 ci2 pu3
pai hsiang tz`u p`u
    pai hsiang tzu pu
Anthology of ci poems tunes (1795), edited by Xu Menglan 舒夢蘭|舒梦兰, with 100 accessible poems from Tang through to Qing times

蘅塘退士

see styles
héng táng tuì shì
    heng2 tang2 tui4 shi4
heng t`ang t`ui shih
    heng tang tui shih
assumed name of Sun Zhu 孫誅|孙诛[Sun1 Zhu1] (1711-1778), poet and compiler of Three Hundred Tang Poems 唐詩三百首|唐诗三百首[Tang2 shi1 San1 bai3 Shou3]

言葉書き

see styles
 kotobagaki
    ことばがき
foreword to a collection of poems; preface; explanatory notes; captions

仏足石の歌

see styles
 bussokusekinouta / bussokusekinota
    ぶっそくせきのうた
poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara

勅撰和歌集

see styles
 chokusenwakashuu / chokusenwakashu
    ちょくせんわかしゅう
(hist) poems collected at the behest of the Emperor (from 905 to 1439); Imperial collection of poetry

古今和歌集

see styles
 kokinwakashuu / kokinwakashu
    こきんわかしゅう
(hist) Kokin Wakashū (Heian-period collection of poetry); (wk) Kokin Wakashū; Collected Japanese Poems of Ancient and Modern Times

唐詩三百首


唐诗三百首

see styles
táng shī sān bǎi shǒu
    tang2 shi1 san1 bai3 shou3
t`ang shih san pai shou
    tang shih san pai shou
Three Hundred Tang Poems, an anthology collected around 1763 by Sun Zhu 孫誅|孙诛[Sun1 Zhu1]

抒情歌謡集

see styles
 jojoukayoushuu / jojokayoshu
    じょじょうかようしゅう
(work) Lyrical Ballads, with a Few Other Poems (collection of poems by William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge); (wk) Lyrical Ballads, with a Few Other Poems (collection of poems by William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge)

抒情民謡集

see styles
 jojouminyoushuu / jojominyoshu
    じょじょうみんようしゅう
(work) Lyrical Ballads, with a Few Other Poems (collection of poems by William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge); (wk) Lyrical Ballads, with a Few Other Poems (collection of poems by William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge)

Variations:
撰進
選進

 senshin
    せんしん
(noun, transitive verb) compiling and presenting poems, texts, etc. to the emperor

Variations:
詩編
詩篇

 shihen
    しへん
(1) book containing a collection of poems; (2) Psalms (book of the Bible)

Variations:
選歌
撰歌

 senka
    せんか
(n,vs,vi,vt) selection of poems; selected poems

Variations:
選集
撰集

 senshuu; senjuu(撰集)(ok) / senshu; senju(撰集)(ok)
    せんしゅう; せんじゅう(撰集)(ok)
selection (e.g. of poems, texts); anthology; selected extracts

おもろさうし

see styles
 omorosaushi
    おもろさうし
(work) Omoro Sōshi (compilation of ancient songs and poems from Okinawa from c. 12th century); (wk) Omoro Sōshi (compilation of ancient songs and poems from Okinawa from c. 12th century)

Variations:
詞華集
詞花集

 shikashuu / shikashu
    しかしゅう
anthology (of poems); florilegium

Variations:


 waki
    わき
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) (also written as 傍, 側) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) (usu. written ワキ in Noh) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) (See 脇句) second verse (in a linked series of poems)

Variations:
短冊
短尺
短籍

 tanzaku(p); tanjaku
    たんざく(P); たんじゃく
(1) long, narrow strip of paper on which Japanese poems are written (vertically); tanzaku; (2) (abbreviation) (See 短冊形) thin rectangle

Variations:
短冊
短籍
短尺

 tanzaku; tanjaku(p)
    たんざく; たんじゃく(P)
(1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; tanzaku; (2) (abbreviation) (See 短冊形) thin rectangle

Variations:
詞書き
言葉書き
詞書

 kotobagaki
    ことばがき
foreword to a collection of poems; preface; explanatory notes; captions

Variations:
詩歌
詩哥(iK)

 shiika(p); shika(詩歌)(p) / shika(p); shika(詩歌)(p)
    しいか(P); しか(詩歌)(P)
(1) Japanese and Chinese poetry; (2) poetry; poems

Variations:

10


一〇

 juu(p); too(十, 10)(p); to(十) / ju(p); too(十, 10)(p); to(十)
    じゅう(P); とお(十, 10)(P); と(十)
(numeric) (1) (拾 is used in legal documents) ten; 10; (2) (とお only) ten years of age; (3) (什 only) (archaism) book containing a collection of poems

Variations:

腋(rK)
掖(rK)

 waki
    わき
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) (also written as 傍, 側) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) (usu. written ワキ in Noh) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) (See 脇句) second verse (in a linked series of poems)

Variations:
短冊
短尺(rK)
短籍(rK)

 tanzaku(p); tanjaku
    たんざく(P); たんじゃく
(1) tanzaku; poem slip; poetry slip; long, narrow strip of paper on which Japanese poems are written (vertically); (2) (abbreviation) (See 短冊形) thin rectangle

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 95 results for "Poems" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary