There are 114 total results for your Maid search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
婢 see styles |
bì bi4 pi hi めのこやつこ |
slave girl; maid servant (archaism) female slave; (1) (archaism) female slave; (2) female servant; housemaid maidservant |
侍女 see styles |
shì nǚ shi4 nu:3 shih nü jijo じじょ |
maid lady attendant; female servant; lady's maid; waiting maid maidservant |
婆 see styles |
pó po2 p`o po baba ばば |
(bound form) grandmother; (bound form) matron; (bound form) mother-in-law; (slang) femme (in a lesbian relationship) (1) (kana only) old woman; (2) (kana only) {cards} (See ババ抜き・1) joker (in old maid); (personal name) Baba A dame, mother, wife, granny, crone ; translit. pa, ba, va, pha, bha, and similar labial sounds. |
婐 see styles |
wǒ wo3 wo |
(archaic) maid |
媵 see styles |
yìng ying4 ying |
maid escorting bride to new home; concubine |
七夕 see styles |
qī xī qi1 xi1 ch`i hsi chi hsi nayuu / nayu なゆう |
double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting Star Festival (held in July or August); Tanabata; Festival of the Weaver; (female given name) Nayū |
丫環 丫环 see styles |
yā huan ya1 huan5 ya huan |
servant girl; maid |
丫鬟 see styles |
yā huan ya1 huan5 ya huan |
servant girl; maid |
仕女 see styles |
shì nǚ shi4 nu:3 shih nü |
court lady; palace maid; traditional painting of beautiful women |
伴娘 see styles |
bàn niáng ban4 niang2 pan niang |
bridesmaid; maid of honor; matron of honor |
傭婦 佣妇 see styles |
yōng fù yong1 fu4 yung fu |
maid; female servant; domestic worker; domestic helper; housekeeper |
典侍 see styles |
tenji てんじ |
maid of honor; maid of honour; lady-in-waiting |
内侍 see styles |
naiji ないじ |
maid of honor; maid of honour; lady-in-waiting; (personal name) Naiji |
十二 see styles |
shí èr shi2 er4 shih erh tooji とおじ |
twelve; 12 12; twelve; (given name) Tooji dvātriṃśa. Thirty-two. 三十二應 (or 三十二身) The thirty-two forms of Guanyin, and of Puxian, ranging from that of a Buddha to that of a man, a maid, a rakṣas; similar to the thirty-three forms named in the Lotus Sūtra. 三十二相三十二大人相 dvātriṃśadvaralakṣaṇa. The thirty-two lakṣaṇas, or physical marks of a cakravartī, or 'wheel-king', especially of the Buddha, i. e. level feet, thousand-spoke wheel-sign on feet, long slender fingers, pliant hands and feet, toes and fingers finely webbed, full-sized heels, arched insteps, thighs like a royal stag, hands reaching below the knees well-retracted male organ, height and stretch of arms equal, every hair-root dark coloured, body hair graceful and curly, golden-hued body, a 10 ft. halo around him, soft smooth skin, the 七處, i. e. two soles, two palms, two shoulders, and crown well rounded, below the armpits well-filled, lion-shaped body, erect, full shoulders, forty teeth, teeth white even and close, the four canine teeth pure white, lion-jawed, saliva improving the taste of all food, tongue long and broad, voice deep and resonant, eyes deep blue, eyelashes like a royal bull, a white ūrnā or curl between the eyebrows emitting light, an uṣṇīṣa or fleshy protuberance on the crown. These are from the 三藏法數 48, with which the 智度論 4, 涅盤經 28, 中阿含經, 三十ニ相經 generally agree. The 無量義經 has a different list. 三十二相經 The eleventh chapter of the 阿含經. 三十二相經願 The twenty-first of Amitābha's vows, v. 無量壽經. 三十三 trayastriṃśat. Thirty-three. 三十三天忉利天; 憺梨天, 多羅夜登陵舍; 憺利夜登陵奢; 憺利耶憺利奢 Trayastriṃśas. The Indra heaven, the second of the six heavens of form. Its capital is situated on the summit of Mt. Sumeru, where Indra rules over his thirty-two devas, who reside on thirty-two peaks of Sumeru, eight in each of the four directons. Indra's capital is called 殊勝 Sudarśana, 喜見城 Joy-view city. Its people are a yojana in height, each one's clothing weighs 六鐵 (1; 4 oz. ), and they live 1, 000 years, a day and night being equal to 100 earthly years. Eitel says Indra's heaven 'tallies in all its details with the Svarga of Brahminic mythology' and suggests that 'the whole myth may have an astronomical meaning', or be connected, with 'the atmosphere with its phenomena, which strengthens Koeppen's hypothesis explaining the number thirty-three as referring to the eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology'. In his palace called Vaijayanta 'Indra is enthroned with 1, 000 eyes with four arms grasping the vajra. There he revels in numberless sensual pleasures together with his wife Śacī... and with 119, 000 concubines with whom he associates by means of transformation'.; dvādaśa, twelve. |
女中 see styles |
jochuu / jochu じょちゅう |
(1) (dated) (sensitive word) (See お手伝いさん) maidservant; housemaid; maid; (2) (sensitive word) hostess (in a ryokan); waitress (in a traditional restaurant); (3) (archaism) court lady; (4) (honorific or respectful language) (archaism) lady |
女傭 女佣 see styles |
nǚ yōng nu:3 yong1 nü yung |
(female) maid |
女僕 女仆 see styles |
nǚ pú nu:3 pu2 nü p`u nü pu |
female servant; maid |
妖姬 see styles |
yāo jī yao1 ji1 yao chi |
(literary) beauty (usually of a maid or concubine) |
姉や see styles |
neeya ねえや |
(kana only) (familiar language) young lady (in ref. to a maid, etc.) |
姐や see styles |
neeya ねえや |
(kana only) (familiar language) young lady (in ref. to a maid, etc.) |
婆や see styles |
baaya / baya ばあや |
(1) (kana only) (familiar language) (also vocative) (See 爺や) elderly housekeeper; elderly maid; (2) (kana only) wet nurse; nanny |
宮人 宫人 see styles |
gōng rén gong1 ren2 kung jen miyahito みやひと |
imperial concubine or palace maid; imperial secretary (old) (noble) courtier; (place-name) Miyahito |
宮女 宫女 see styles |
gōng nǚ gong1 nu:3 kung nü kyuujo; miyaonna / kyujo; miyaonna きゅうじょ; みやおんな |
palace maid; CL:個|个[ge4],名[ming2],位[wei4] female court attendant; court lady |
文康 see styles |
wén kāng wen2 kang1 wen k`ang wen kang fumiyasu ふみやす |
Wen Kang (mid-19th century), Manchu-born novelist, author of The Gallant Maid 兒女英雄傳|儿女英雄传[Er2 nu:3 Ying1 xiong2 Zhuan4] (given name) Fumiyasu |
枕銭 see styles |
makurazeni; makurasen まくらぜに; まくらせん |
pillow money; pillow tip; tip left by the pillow for the room maid |
炊婦 see styles |
suifu すいふ |
(female) cook; kitchen maid |
腰元 see styles |
koshimoto こしもと |
(1) chamber maid; female servant; (2) area around the hips; waist area; (surname) Koshimoto |
菲傭 菲佣 see styles |
fēi yōng fei1 yong1 fei yung |
Filipino maid |
貞德 贞德 see styles |
zhēn dé zhen1 de2 chen te |
Jeanne d'Arc (1412-1431), French heroine and liberator, executed as a witch by the Burgundians and English; also called Jehanne Darc, the Maid or Orleans, Joan of Arc or St Joan |
采女 see styles |
cǎi nū cai3 nu1 ts`ai nu tsai nu tome とめ |
(archaism) (hist) maid-in-waiting (ritsuryō system); (surname) Tome lady-in-waiting |
阿媽 阿妈 see styles |
ā mā a1 ma1 a ma ama あま |
grandma (paternal) (Tw); (dialect) mother; nurse; amah; (Manchu) father (kana only) amah (foreign maid or nursemaid working in east Asia) (por: ama) |
鵲橋 鹊桥 see styles |
què qiáo que4 qiao2 ch`üeh ch`iao chüeh chiao |
magpie bridge across the Milky Way between Altair and Vega where Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed an annual meeting |
お婆ん see styles |
oban おばん |
(See おばあさん・2) old maid; frump; hag; old woman |
かり子 see styles |
kariko カリこ |
(archaism) maid in an Osaka brothel; (female given name) Kariko |
七夕節 七夕节 see styles |
qī xī jié qi1 xi1 jie2 ch`i hsi chieh chi hsi chieh |
Qixi Festival or Double Seven Festival on the 7th day of the 7th lunar month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女[niu2 lang3 zhi1 nu:3] are allowed their annual meeting |
下働き see styles |
shitabataraki したばたらき |
(1) subordinate work; assistant; (2) domestic duties; servant; maid; houseboy; kitchen helper |
下女中 see styles |
shimojochuu / shimojochu しもじょちゅう |
kitchen maid |
付添役 see styles |
tsukisoiyaku つきそいやく |
attendant; best man (at a wedding); groomsman; maid of honor; bridesmaid |
仲働き see styles |
nakabataraki なかばたらき |
maid working for both the living quarter and kitchen |
側仕え see styles |
sobazukae そばづかえ |
personal attendant; valet; maid |
制服店 see styles |
zhì fú diàn zhi4 fu2 dian4 chih fu tien |
(Tw) nightlife venue where hostesses wear themed uniforms (e.g. nurse, student, maid etc), often featuring a more openly flirtatious or physically intimate style of service |
奥上臈 see styles |
okujourou / okujoro おくじょうろう |
(hist) (rare) (See 奥女中) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
奥勤め see styles |
okuzutome おくづとめ |
working as a lady's maid |
奥女中 see styles |
okujochuu / okujochu おくじょちゅう |
(hist) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
婆抜き see styles |
babanuki ばばぬき |
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law |
家政婦 see styles |
kaseifu / kasefu かせいふ |
housekeeper; maid |
小間使 see styles |
komazukai こまづかい |
maid |
派出婦 see styles |
hashutsufu はしゅつふ |
maid or housekeeper (in a visiting arrangement) |
牽牛星 牵牛星 see styles |
qiān niú xīng qian1 niu2 xing1 ch`ien niu hsing chien niu hsing kengyuusei / kengyuse けんぎゅうせい |
Altair (star); Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 {astron} (See アルタイル) Altair (star in the constellation Aquila); Alpha Aquilae |
美汁源 see styles |
měi zhī yuán mei3 zhi1 yuan2 mei chih yüan |
Minute Maid |
美粒果 see styles |
měi lì guǒ mei3 li4 guo3 mei li kuo |
Minute Maid (brand) |
飯売女 see styles |
meshiurionna めしうりおんな |
(See 飯盛り女) maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period) |
飯盛女 see styles |
meshimorionna めしもりおんな |
maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period) |
鹹水妹 咸水妹 see styles |
xián shuǐ mèi xian2 shui3 mei4 hsien shui mei |
(dialect) prostitute from Guangdong (esp. one in Shanghai before the Revolution) (loanword from "handsome maid") |
お手伝い see styles |
otetsudai おてつだい |
(noun/participle) (1) maid; (2) help |
ハイミス see styles |
haimisu ハイミス |
(sensitive word) older unmarried woman (wasei: high miss); old maid; spinster |
ばば抜き see styles |
babanuki ばばぬき |
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law |
メイド服 see styles |
meidofuku / medofuku メイドふく |
maid dress; maid outfit |
付き添役 see styles |
tsukisoiyaku つきそいやく |
attendant; best man (at a wedding); groomsman; maid of honor; bridesmaid |
売れ残り see styles |
urenokori うれのこり |
(1) unsold items; leftovers; remainders; remnants; (2) (colloquialism) (sensitive word) spinster; old maid |
小間使い see styles |
komazukai こまづかい |
maid |
御手伝い see styles |
otetsudai おてつだい |
(noun/participle) (1) maid; (2) help |
御殿女中 see styles |
gotenjochuu / gotenjochu ごてんじょちゅう |
(hist) maid-in-waiting in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
月上女經 月上女经 see styles |
yuè shàng nǚ jīng yue4 shang4 nv3 jing1 yüeh shang nü ching Getsujōnyo kyō |
Candrottarā-dārikā-vyākaraṇa-sūtra of the maid in the moon. |
牛郎織女 牛郎织女 see styles |
niú láng zhī nǚ niu2 lang2 zhi1 nu:3 niu lang chih nü |
Cowherd and Weaving maid (characters in folk story); separated lovers; Altair and Vega (stars) |
織當訪婢 织当访婢 see styles |
zhī dāng fǎng bì zhi1 dang1 fang3 bi4 chih tang fang pi |
if it's weaving, ask the maid (idiom); when managing a matter, consult the appropriate specialist |
飯盛り女 see styles |
meshimorionna めしもりおんな |
maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period) |
ハイ・ミス |
hai misu ハイ・ミス |
(sensitive word) older unmarried woman (wasei: high miss); old maid; spinster |
メード喫茶 see styles |
meedokissa メードきっさ |
maid cafe; cafe with waitresses dressed in cute maid costumes |
メイド喫茶 see styles |
meidokissa / medokissa メイドきっさ |
maid cafe; cafe with waitresses dressed in cute maid costumes |
付き添い役 see styles |
tsukisoiyaku つきそいやく |
attendant; best man (at a wedding); groomsman; maid of honor; bridesmaid |
兒女英雄傳 儿女英雄传 see styles |
ér nǚ yīng xióng zhuàn er2 nu:3 ying1 xiong2 zhuan4 erh nü ying hsiung chuan |
The Gallant Maid, novel by Manchu-born Qing dynasty writer 文康[Wen2 Kang1] |
Variations: |
neeya ねえや |
(kana only) (familiar language) young lady (in ref. to a maid, etc.) |
家事手伝い see styles |
kajitetsudai かじてつだい |
domestic help; domestic helper; domestic servant; maid |
行かず後家 see styles |
ikazugoke いかずごけ |
old maid; spinster |
オールドミス see styles |
oorudomisu オールドミス |
(sensitive word) old maid (wasei: old miss) |
お手伝いさん see styles |
otetsudaisan おてつだいさん |
maid |
ピローマネー see styles |
piroomanee ピローマネー |
pillow money; tip left by the pillow for the room maid |
南方無垢世界 南方无垢世界 see styles |
nán fāng wú gòu shì jiè nan2 fang1 wu2 gou4 shi4 jie4 nan fang wu kou shih chieh nanbō muku sekai |
(南無垢) The Southern Pure Land to which the dragon-maid went on attaining Buddhahood, cf. Lotus Sutra. |
オールド・ミス |
oorudo misu オールド・ミス |
(sensitive word) old maid (wasei: old miss) |
ピロー・マネー |
piroo manee ピロー・マネー |
pillow money; tip left by the pillow for the room maid |
ホワイトブリム see styles |
howaitoburimu ホワイトブリム |
maid headdress (e.g. white Alice band covered with lace) (wasei: white brim) |
ルーム・メード |
ruumu meedo / rumu meedo ルーム・メード |
chambermaid; room maid |
ルーム・メイド |
ruumu meido / rumu medo ルーム・メイド |
chambermaid; room maid |
Variations: |
nakabataraki なかばたらき |
(hist) maid (not working in the kitchen or living quarters) |
ホワイト・ブリム |
howaito burimu ホワイト・ブリム |
maid headdress (e.g. white Alice band covered with lace) (wasei: white brim) |
Variations: |
komazukai こまづかい |
maid; handmaid |
Variations: |
meshimorionna めしもりおんな |
(See 飯盛り) maid at an inn who served clients and worked as a prostitute (Edo period) |
耕當問奴,織當訪婢 耕当问奴,织当访婢 |
gēng dāng wèn nú , zhī dāng fǎng bì geng1 dang1 wen4 nu2 , zhi1 dang1 fang3 bi4 keng tang wen nu , chih tang fang pi |
if it's plowing ask the laborer, if it's weaving ask the maid (idiom); when managing a matter, consult the appropriate specialist |
阿媽(ateji) |
ama アマ |
(kana only) amah (foreign maid or nursemaid working in east Asia) (por: ama) |
Variations: |
haimisu; hai misu ハイミス; ハイ・ミス |
(sensitive word) older unmarried woman (wasei: high miss); old maid; spinster |
Variations: |
babaohiku ばばをひく |
(exp,v5k) (idiom) to get the short end of the stick; to get the bad side of a bargain; to draw the joker (when playing Old Maid) |
Variations: |
meido(p); meedo / medo(p); meedo メイド(P); メード |
maid |
Variations: |
osan おさん |
(1) (archaism) (kana only) (See お三どん・おさんどん・1) kitchen maid; (2) (archaism) (kana only) (See お三どん・おさんどん・2) kitchen duties; cooking |
Variations: |
meidokissa(meido喫茶); meedokissa(meedo喫茶) / medokissa(medo喫茶); meedokissa(meedo喫茶) メイドきっさ(メイド喫茶); メードきっさ(メード喫茶) |
maid cafe; cafe with waitresses dressed in cute maid costumes |
Variations: |
shitamawari したまわり |
(1) subordinate work; menial service; subordinate; underling; servant; maid; (2) actor with a minor part (in kabuki, etc.); (3) underside (of a car) |
Variations: |
otetsudai おてつだい |
(1) (See お手伝いさん) maid; helper; (noun, transitive verb) (2) (polite language) (honorific or respectful language) (See 手伝い・2) help; assistance |
Variations: |
jijinuki ジジぬき |
{cards} (See ババ抜き・1) card game variant of old maid |
Variations: |
babanuki(baba抜ki); babanuki(baba抜ki, 婆抜ki) ババぬき(ババ抜き); ばばぬき(ばば抜き, 婆抜き) |
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law |
Variations: |
meido(p); meedo(p) / medo(p); meedo(p) メイド(P); メード(P) |
maid |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Maid" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.