There are 827 total results for your Leave search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
光 see styles |
guāng guang1 kuang rei / re れい |
More info & calligraphy: Light / Bright / Shine(1) light; (2) illumination; ray; beam; gleam; glow; (3) happiness; hope; (4) influence; power; (5) vision; eyesight; (6) (abbreviation) (See 光回線) optical fiber; optical fibre; (female given name) Rei 光明 prabha, light, brightness, splendour, to illuminate. |
完備 完备 see styles |
wán bèi wan2 bei4 wan pei kanbi かんび |
More info & calligraphy: Perfection(n,vs,vt,vi) (1) being fully equipped; being fully furnished; (noun or adjectival noun) (2) {math} complete |
そっと see styles |
sotto そっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) softly; gently; quietly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) secretly; stealthily; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (3) (onomatopoeic or mimetic word) to leave alone; to leave as it is |
リーフ see styles |
riibu / ribu リーブ |
More info & calligraphy: Reif |
告別 告别 see styles |
gào bié gao4 bie2 kao pieh kokubetsu こくべつ |
to leave; to part from; to bid farewell to; to say goodbye to (n,vs,vi) farewell; leave-taking |
病休 see styles |
bìng xiū bing4 xiu1 ping hsiu byoukyuu / byokyu びょうきゅう |
to be on sick leave (abbreviation) (See 病気休暇) sick leave |
別 别 see styles |
bié bie2 pieh wake わけ |
to leave; to part (from); (literary) to differentiate; to distinguish; (dialect) to turn away; to turn aside; to avert (one's face, gaze etc); (bound form) other; another; different; don't ...!; to fasten with a pin or clip; to stick in; to insert (in order to hinder movement); (noun suffix) category (as in 性別|性别[xing4 bie2], 派別|派别[pai4 bie2]) (hist) (See 姓・かばね・1) lord (hereditary title for imperial descendants in outlying regions); (personal name) Wake Separate, divide, part from, other, different, differentiate, special. |
到 see styles |
dào dao4 tao itaru いたる |
to reach; to arrive; to leave for; to go to; to (a place); until (a time); up to (a point); (verb complement indicating arriving at a place or reaching a point); considerate; thoughtful; thorough (given name) Itaru Arrive, reach, to. |
去 see styles |
qù qu4 ch`ü chü kyo |
to go; to go to (a place); (of a time etc) last; just passed; to send; to remove; to get rid of; to reduce; to be apart from in space or time; to die (euphemism); to play (a part); (when used either before or after a verb) to go in order to do something; (after a verb of motion indicates movement away from the speaker); (used after certain verbs to indicate detachment or separation) Go, go away; gone, past; depart, leave; to remove, dismiss; the 去 tone. |
奪 夺 see styles |
duó duo2 to datsu |
to seize; to take away forcibly; to wrest control of; to compete or strive for; to force one's way through; to leave out; to lose Snatch, carry off, take by force; decide. |
姑 see styles |
gū gu1 ku sachimi さちみ |
paternal aunt; husband's sister; husband's mother (old); nun; for the time being (literary) (See 舅) mother-in-law; (personal name) Sachimi Paternal aunt, husband's sister, a nun; to tolerate; however; leave. |
度 see styles |
duó duo2 to wataru わたる |
to estimate; Taiwan pr. [duo4] (n,n-suf) (1) degree (angle, temperature, scale, etc.); (counter) (2) counter for occurrences; (n,n-suf) (3) strength (of glasses); glasses prescription; (n,n-suf) (4) alcohol content (percentage); alcohol by volume; (5) (See 度を過ごす) extent; degree; limit; (6) (See 度を失う) presence of mind; composure; (given name) Wataru pāramitā, 波羅蜜; intp. by 渡 to ferry over; to save. The mortal life of reincarnations is the sea; nirvana is the other shore; v. pāramitā, 波. Also, to leave the world as a monk or nun, such is a 度得 or 度者. |
引 see styles |
yǐn yin3 yin hiki ひき |
to draw (e.g. a bow); to pull; to stretch something; to extend; to lengthen; to involve or implicate in; to attract; to lead; to guide; to leave; to provide evidence or justification for; old unit of distance equal to 10 丈[zhang4], one-thirtieth of a km or 33.33 meters (surname) Hiki To stretch, draw, lead, bring in or on. |
按 see styles |
àn an4 an osae おさえ |
to press; to push; to leave aside or shelve; to control; to restrain; to keep one's hand on; to check or refer to; according to; in the light of; (of an editor or author) to make a comment (surname) Osae To place, lay down, lay the hand on; examine; accord with. |
撂 see styles |
liào liao4 liao |
to put down; to leave behind; to throw or knock down; to abandon or discard |
暇 see styles |
xiá xia2 hsia ka ひま |
leisure (noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (2) time (e.g. time it takes to do something); (noun or adjectival noun) (3) time off; day off; vacation; holiday; leave; (4) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (adjectival noun) (5) (of one's time) free; (of one's business) slow; (noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (noun or adjectival noun) (2) time off; day off; vacation; holiday; leave; (3) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (4) leaving; departing a leisure moment |
朅 see styles |
qiè qie4 ch`ieh chieh kechi |
to leave; to abandon To and fro; translit. kha; cf. 竭; 軻. |
漏 see styles |
lòu lou4 lou ro |
to leak; to divulge; to leave out by mistake; waterclock or hourglass (old) āsrava, 'flowing, running, discharge; distress, pain, affliction.' M.W. It is defined as another term for 煩惱 q.v.; also as the discharge, or outflow, from the organs of sense, wherever those exist, hence it is applied to the passions and their filth; impure efflux from the mind, v. 欲有; also to the leakage or loss thereby of the 正道 truth; also to the stream of transmigration. |
甩 see styles |
shuǎi shuai3 shuai |
to throw; to fling; to swing; to leave behind; to throw off; to dump (sb) |
留 see styles |
liú liu2 liu ryuu / ryu りゅう |
to leave (a message etc); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve {astron} stationary point; (given name) Ryū Keep, detain; hand down. |
走 see styles |
zǒu zou3 tsou ran らん |
to walk; to go; to run; to move (of vehicle); to visit; to leave; to go away; to die (euph.); from; through; away (in compound verbs, such as 撤走[che4 zou3]); to change (shape, form, meaning) (suffix) run; race; (female given name) Ran To walk, go. |
赸 see styles |
shàn shan4 shan |
to jump; to leave |
辭 辞 see styles |
cí ci2 tz`u tzu ji |
to resign; to dismiss; to decline; (literary) to take leave; (archaic poetic genre) ballad; variant of 詞|词[ci2] A phrase, words, language; to decline, resign. |
遑 see styles |
huáng huang2 huang itoma いとま |
leisure (noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (noun or adjectival noun) (2) time off; day off; vacation; holiday; leave; (3) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (4) leaving; departing; (female given name) Itoma |
違 违 see styles |
wéi wei2 wei chigai ちがい |
to disobey; to violate; to separate; to go against (surname) Chigai To oppose, disregard, disobey; leave, avoid. |
遺 遗 see styles |
yí yi2 i yui ゆい |
(bound form) to leave behind (female given name) Yui To leave behind, bequeath, bestow, residue. |
避 see styles |
bì bi4 pi hi |
to avoid; to shun; to flee; to escape; to keep away from; to leave; to hide from Avoid, escape, flee. |
閃 闪 see styles |
shǎn shan3 shan sen せん |
to dodge; to duck out of the way; to beat it; shaken (by a fall); to sprain; to pull a muscle; lightning; spark; a flash; to flash (across one's mind); to leave behind; (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine (female given name) Sen Flash; get out of the way. |
離 离 see styles |
lí li2 li mato まと |
to leave; to part from; to be away from; (in giving distances) from; without (something); independent of; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing fire; ☲ li (one of the trigrams of the I Ching: fire, south); (surname) Mato To leave, part from, apart from. abandon; translit. li, le, r, re, rai. |
ヒマ see styles |
hima ヒマ |
(noun or adjectival noun) (1) spare time; free time; leisure; (2) time (e.g. time it takes to do something); (noun or adjectival noun) (3) time off; day off; vacation; holiday; leave; (4) quitting (one's job); firing someone; divorcing (one's spouse); (adjectival noun) (5) (of one's time) free; (of one's business) slow |
下地 see styles |
xià dì xia4 di4 hsia ti shimoji しもぢ |
to go down to the fields; to get up from bed; to leave one's sickbed; to be born (1) groundwork; foundation; (2) inclination; aptitude; elementary knowledge (of); grounding (in); (3) undercoat; first coat; (4) (See お下地) soy sauce; (surname) Shimoji The lower regions of the 九地 q. v.; also the lower half of the 十地 in the fifty-two grades of bodhisattva development. |
下海 see styles |
xià hǎi xia4 hai3 hsia hai |
to go out to sea; to enter the sea (to swim etc); (fig.) to take the plunge (e.g. leave a secure job, or enter prostitution etc) |
串崗 串岗 see styles |
chuàn gǎng chuan4 gang3 ch`uan kang chuan kang |
to leave one's post while on duty |
久曠 久旷 see styles |
jiǔ kuàng jiu3 kuang4 chiu k`uang chiu kuang |
to leave uncultivated for a long time; by extension, to neglect one's work; to remain single |
亂丟 乱丢 see styles |
luàn diū luan4 diu1 luan tiu |
to discard in the wrong place (cigarette butts etc); to leave one's things lying around |
事假 see styles |
shì jià shi4 jia4 shih chia |
leave of absence for a personal matter |
交由 see styles |
jiāo yóu jiao1 you2 chiao yu |
to hand over (responsibility for something) to (sb); to leave it to (sb else to take charge of the next stage of a process) |
任す see styles |
makasu まかす |
(transitive verb) to entrust; to leave to a person |
休假 see styles |
xiū jià xiu1 jia4 hsiu chia |
to go on vacation; to have a holiday; to take leave |
休暇 see styles |
kyuuka / kyuka きゅうか |
holiday; vacation; day off; time off; leave; furlough |
休耕 see styles |
xiū gēng xiu1 geng1 hsiu keng kyuukou / kyuko きゅうこう |
to leave farmland to lie fallow (n,vs,vi) {agric} lying fallow; leaving a field uncultivated |
休職 see styles |
kyuushoku / kyushoku きゅうしょく |
(n,vs,vi) temporary retirement; leave of absence; suspension from office |
余す see styles |
amasu あます |
(transitive verb) to save; to leave over; to spare |
作別 作别 see styles |
zuò bié zuo4 bie2 tso pieh |
to take one's leave; to bid farewell |
例假 see styles |
lì jià li4 jia4 li chia |
(euphemism) menstrual period; (dated euphemism) menstrual leave; legal holiday |
倒す see styles |
taosu たおす kokasu こかす |
(transitive verb) (1) to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; (2) to kill; to defeat; to beat; (3) to overthrow; to trip up; to ruin; (4) to leave unpaid; to cheat; (v4s,vt) (archaism) to knock down; to knock over |
假別 假别 see styles |
jià bié jia4 bie2 chia pieh |
category of leave (maternity leave, sick leave etc) |
假條 假条 see styles |
jià tiáo jia4 tiao2 chia t`iao chia tiao |
leave of absence request (from work or school); excuse note; CL:張|张[zhang1] |
做絕 做绝 see styles |
zuò jué zuo4 jue2 tso chüeh |
to go to extremes; to leave no room for maneuver |
停放 see styles |
tíng fàng ting2 fang4 t`ing fang ting fang |
to park (a car etc); to moor (a boat etc); to leave something (in a place) |
入道 see styles |
rù dào ru4 dao4 ju tao nyuudou / nyudo にゅうどう |
to enter the Way; to become a Daoist (1) {Buddh} entering the priesthood; priest; monk; (2) man with a shaven head; (3) bald-headed monster; (given name) Nyūdō To become a monk, 出家入道; to leave home and enter the Way. |
公假 see styles |
gōng jià gong1 jia4 kung chia |
official leave from work (e.g. maternity leave, sick leave or leave to attend to official business) |
公暇 see styles |
kouka / koka こうか |
leave of absence; furlough |
凡心 see styles |
fán xīn fan2 xin1 fan hsin bonshin |
reluctance to leave this world; heart set on the mundane ordinary mind |
出づ see styles |
izu いづ |
(v2d-s,vi) (1) (archaism) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (2) (archaism) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (3) (archaism) to move forward; (4) (archaism) to come to; to get to; to lead to; to reach; (5) (archaism) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (6) (archaism) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (7) (archaism) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (8) (archaism) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (9) (archaism) to sell; (10) (archaism) to exceed; to go over; (11) (archaism) to stick out; to protrude; (12) (archaism) to break out; to occur; to start; to originate; (13) (archaism) to be produced; (14) (archaism) to come from; to be derived from; (15) (archaism) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (16) (archaism) to answer (phone, door, etc.); to get; (17) (archaism) to assume (an attitude); to act; to behave; (18) (archaism) to pick up (speed, etc.); to gain; (19) (archaism) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (20) (archaism) to graduate |
出る see styles |
izuru いずる |
(v1,vi) (1) (ant: 入る・はいる・1) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (v1,vi) (2) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (v1,vi) (3) to move forward; (v1,vi) (4) to come to; to get to; to lead to; to reach; (v1,vi) (5) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (v1,vi) (6) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (v1,vi) (7) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (v1,vi) (8) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (v1,vi) (9) to sell; (v1,vi) (10) to exceed; to go over; (v1,vi) (11) to stick out; to protrude; (v1,vi) (12) to break out; to occur; to start; to originate; (v1,vi) (13) to be produced; (v1,vi) (14) to come from; to be derived from; (v1,vi) (15) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (v1,vi) (16) to answer (phone, door, etc.); to get; (v1,vi) (17) to assume (an attitude); to act; to behave; (v1,vi) (18) to pick up (speed, etc.); to gain; (v1,vi) (19) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (v1,vi) (20) to graduate; (v1,vi) (21) (vulgar) to ejaculate; to cum; (place-name) Izuru |
出世 see styles |
chū shì chu1 shi4 ch`u shih chu shih shutsuse しゅつせ |
to be born; to come into being; to withdraw from worldly affairs (n,vs,vi) success in life; getting ahead; successful career; promotion; climbing the corporate ladder; eminence; (surname) Shutsuse (1) Appearance in the world e. g. the Buddha's appearing. (2) To leave the world; a monk or nun. (3) Beyond, or outside this world, not of this world; of nirvana character. |
出列 see styles |
chū liè chu1 lie4 ch`u lieh chu lieh |
(military) to leave one's place in the ranks; to fall out; (fig.) to emerge; to become prominent |
出口 see styles |
chū kǒu chu1 kou3 ch`u k`ou chu kou deguchi でぐち |
an exit; CL:個|个[ge4]; to speak; to export; (of a ship) to leave port (1) (See 入り口) exit; way out; (2) outlet; vent; (place-name, surname) Deguchi |
出國 出国 see styles |
chū guó chu1 guo2 ch`u kuo chu kuo |
to go abroad; to leave the country See: 出国 |
出堂 see styles |
chū táng chu1 tang2 ch`u t`ang chu tang shutsudō |
to leave the hall |
出場 出场 see styles |
chū chǎng chu1 chang3 ch`u ch`ang chu chang deba でば |
(of a performer) to come onto the stage to perform; (of an athlete) to enter the arena to compete; (fig.) to enter the scene (e.g. a new product); (of an examinee etc) to leave the venue (1) one's time (e.g. to go on stage); one's turn; (2) source; origin; place of production; (surname) Deba |
出塵 出尘 see styles |
chū chén chu1 chen2 ch`u ch`en chu chen shutsu jin |
To leave the dusty world of passion and delusion. |
出境 see styles |
chū jìng chu1 jing4 ch`u ching chu ching |
to leave a country or region; outbound (tourism) |
出外 see styles |
chū wài chu1 wai4 ch`u wai chu wai shutsuge |
to go out; to leave for another place to go out |
出官 see styles |
chū guān chu1 guan1 ch`u kuan chu kuan |
to leave the capital for an official post |
出家 see styles |
chū jiā chu1 jia1 ch`u chia chu chia deie / dee でいえ |
to enter monastic life; to become a monk or nun (n,vs,vi) (1) {Buddh} entering the priesthood; (2) {Buddh} (See 在家・1) priest; monk; bonze; (surname) Deie pravraj; to leave home and become a monk or nun. |
出山 see styles |
chū shān chu1 shan1 ch`u shan chu shan deyama でやま |
to leave the mountain (of a hermit); to come out of obscurity to a government job; to take a leading position (place-name, surname) Deyama |
出廠 出厂 see styles |
chū chǎng chu1 chang3 ch`u ch`ang chu chang |
to leave the factory (of finished goods) |
出掛 see styles |
degake でがけ dekake でかけ |
(irregular okurigana usage) (n,adv) (1) (being) about to start out; (being) about to leave; (2) having just left; (being) on the way |
出港 see styles |
chū gǎng chu1 gang3 ch`u kang chu kang shukkou / shukko しゅっこう |
to leave harbor; departure (at airport) (n,vs,vi) (See 入港) departure from a port; leaving port; setting sail |
出臺 出台 see styles |
chū tái chu1 tai2 ch`u t`ai chu tai |
to officially launch (a policy, program etc); to appear on stage; to appear publicly; (of a bar girl) to leave with a client |
出走 see styles |
chū zǒu chu1 zou3 ch`u tsou chu tsou dehashiri ではしり |
to leave home; to go off; to run away (n,vs,vi) entry in a race; (place-name) Dehashiri |
出道 see styles |
chū dào chu1 dao4 ch`u tao chu tao demichi でみち |
to start one's career; (of an entertainer) to make one's debut (surname) Demichi To leave the world and enter the nirvana way. |
出門 出门 see styles |
chū mén chu1 men2 ch`u men chu men demon でもん |
to go out; to leave home; to go on a journey; away from home; (of a woman) to get married (n,vs,vi) exiting through a gate; going out; leaving (the premises); (surname) Demon going out of the gate |
出院 see styles |
chū yuàn chu1 yuan4 ch`u yüan chu yüan |
to leave hospital; to be discharged from hospital |
出離 出离 see styles |
chū lí chu1 li2 ch`u li chu li shutsuri しゅつり |
(1) {astron} egress; egression; (n,vs,vi) (2) {Buddh} (See 出家・1) entering the priesthood To leave, come out from. |
分別 分别 see styles |
fēn bié fen1 bie2 fen pieh bunbetsu ぶんべつ |
to part; to leave each other; to distinguish; to tell apart; difference; distinction; in different ways; differently; separately; individually (noun, transitive verb) separation (e.g. of rubbish when recycling); classification; discrimination; division; distinction vibhajya, or vibhaaga; parikalpana; vikalpa; divide, discriminate, discern, reason; to leave. See also 三分別. |
分析 see styles |
fēn xī fen1 xi1 fen hsi bunseki ぶんせき |
to analyze; analysis; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) analysis To divide; leave the world; separation.; To divide, separate, leave the world, v. 析. |
分袂 see styles |
fēn mèi fen1 mei4 fen mei bunbei / bunbe ぶんべい |
to leave each other; to part company (noun/participle) parting (from someone) |
別離 别离 see styles |
bié lí bie2 li2 pieh li betsuri べつり |
to take leave of; to leave; separation (noun/participle) parting; separation separation |
刻印 see styles |
kè yìn ke4 yin4 k`o yin ko yin kokuin こくいん |
to engrave a seal; stamp mark; to print with carved type; to leave a deep impression (n,vs,vt,vi) (1) engraving a seal; engraved seal; inscribed seal; (noun, transitive verb) (2) engraving; inscribing; stamping (an impression); (3) (See 極印・2) brand (i.e. a mark of disgrace); stamp; reputation |
前往 see styles |
qián wǎng qian2 wang3 ch`ien wang chien wang |
to leave for; to proceed towards; to go to |
剰す see styles |
amasu あます |
(transitive verb) to save; to leave over; to spare |
動身 动身 see styles |
dòng shēn dong4 shen1 tung shen |
to go on a journey; to leave |
印す see styles |
shirusu しるす |
(transitive verb) (1) (archaism) to leave (a mark, trace, etc.); to print; to stamp; (2) to show a sign (i.e. an omen) |
卸任 see styles |
xiè rèn xie4 ren4 hsieh jen |
to leave office |
去ぬ see styles |
inu いぬ |
(v5n,vn,vi) (1) (ksb:) to go home; (2) (archaism) to go; to leave; (vn,vi) (3) (archaism) to pass (of time); (4) (archaism) to die; (5) (archaism) to go bad; to rot |
去る see styles |
saru さる |
(v5r,vi) (1) to leave; to go away; (2) to pass; to elapse; (3) to be distant; (transitive verb) (4) to send away; to drive off; to divorce; (suf,v5r) (5) ... completely; (pre-noun adjective) (6) last ... (e.g. "last April") |
去國 去国 see styles |
qù guó qu4 guo2 ch`ü kuo chü kuo |
to leave one's country |
去職 去职 see styles |
qù zhí qu4 zhi2 ch`ü chih chü chih |
to leave office |
告便 see styles |
gào biàn gao4 bian4 kao pien |
to ask to be excused; to ask leave to go to the toilet |
告辭 告辞 see styles |
gào cí gao4 ci2 kao tz`u kao tzu |
to say goodbye; to take one's leave See: 告辞 |
告退 see styles |
gào tuì gao4 tui4 kao t`ui kao tui |
to petition for retirement (old); to ask for leave to withdraw; to ask to be excused |
喪假 丧假 see styles |
sāng jià sang1 jia4 sang chia |
funeral leave |
單飛 单飞 see styles |
dān fēi dan1 fei1 tan fei |
to fly solo; (fig.) to go solo; to leave a group and go it alone |
国人 see styles |
kunihito くにひと |
(1) indigenous person; inhabitant of a country; (2) (くにびと only) local; native; (3) (hist) local lords and samurai; (4) (くにうど, くにゅうど only) (hist) (See 在国衆) daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period); (given name) Kunihito |
外す see styles |
hazusu はずす |
(transitive verb) (1) to remove; to take off; to detach; to unfasten; to undo; (transitive verb) (2) to drop (e.g. from a team); to remove (from a position); to exclude; to expel; (transitive verb) (3) to leave (e.g. one's seat); to go away from; to step out; to slip away; (transitive verb) (4) to dodge (a question, blow, etc.); to evade; to sidestep; to avoid (e.g. peak season); (transitive verb) (5) (ant: 当たる・1) to miss (a target, chance, punch, etc.) |
失す see styles |
usu うす |
(v2s-s,vi) (1) (archaism) (See 失せる・1) to disappear; to vanish; to fade away; (v2s-s,vi) (2) (archaism) (derogatory term) to go; to leave; to come; to exist; (v2s-s,vi) (3) (archaism) to die |
失礼 see styles |
shitsurei(p); shitsurai(ok); shichirai(ok) / shitsure(p); shitsurai(ok); shichirai(ok) しつれい(P); しつらい(ok); しちらい(ok) |
(n,vs,vi,adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (expression) (2) (See 失礼します) excuse me; goodbye; (vs,vt,vi) (3) to leave; (vs,vt,vi) (4) (See 無礼) to be rude |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Leave" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.