There are 125 total results for your Gloomy search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
森 see styles |
sēn sen1 sen morihama もりはま |
More info & calligraphy: Forest(1) forest; (2) shrine grove; (surname) Morihama Dense, forest-like. |
蕭 萧 see styles |
xiāo xiao1 hsiao shou / sho しょう |
More info & calligraphy: Siu(1) Japanese mugwort (Artemisia princeps, Artemisia indica var. maximowiczii); (2) general term for plants in the Artemisia genus; mugwort; sagebrush; wormwood; (surname) Shou gloomy |
暗い see styles |
kurai くらい |
More info & calligraphy: Kurai |
灰色 see styles |
huī sè hui1 se4 hui se haiiro(p); kaishoku(ok) / hairo(p); kaishoku(ok) はいいろ(P); かいしょく(ok) |
More info & calligraphy: Gray Color(noun - becomes adjective with の) grey; gray; ashen |
慘 惨 see styles |
cǎn can3 ts`an tsan |
miserable; wretched; cruel; inhuman; disastrous; tragic; dim; gloomy See: 惨 |
晦 see styles |
huì hui4 hui kai みそか |
(bound form) last day of a lunar month; (bound form) dark; gloomy; (literary) night last day of the month; (archaism) last day of the month The last day of the moon; night; dark, obscure; unlucky. |
睯 see styles |
hūn hun1 hun |
gloomy; depressed |
黯 see styles |
àn an4 an |
(bound form) dark; dull (color); dim; gloomy |
黲 黪 see styles |
cǎn can3 ts`an tsan |
dark; dim; gloomy; bleak |
低沉 see styles |
dī chén di1 chen2 ti ch`en ti chen |
(of weather) overcast; gloomy; (of a voice) low and deep; low-spirited; downcast |
低落 see styles |
dī luò di1 luo4 ti lo teiraku / teraku ていらく |
downcast; gloomy; to decline; to get worse (n,vs,vi) fall; decline; slump |
冥い see styles |
kurai くらい |
(adjective) (1) dark; gloomy; (2) dark (in colour); dull; (3) depressed; dispirited; (4) sorrowful; bitter (as in a dark past); (5) unclear; unfamiliar; unknown |
悲観 see styles |
hikan ひかん |
(n,vs,vt,vi) (ant: 楽観) pessimism; (taking a) gloomy view; discouragement; despondency; despair; disappointment |
愁悶 愁闷 see styles |
chóu mèn chou2 men4 ch`ou men chou men shūmon |
depressed; gloomy distress |
慘淡 惨淡 see styles |
cǎn dàn can3 dan4 ts`an tan tsan tan |
dark; gloomy; dismal; by painstaking effort |
憂い see styles |
ui うい |
(adjective) unhappy; sad; gloomy |
憂き see styles |
uki うき |
(adj-pn,n) (See 憂い・うい) unhappy; sad; gloomy |
懶げ see styles |
monouge / monoge ものうげ |
(adjectival noun) (1) languorous; weary; listless; (2) somber; sombre; gloomy; despondent |
抑塞 see styles |
yì sè yi4 se4 i se |
to repress; gloomy |
抑鬱 抑郁 see styles |
yì yù yi4 yu4 i yü yokuutsu / yokutsu よくうつ |
depressed; despondent; gloomy dejection; depression |
昏い see styles |
kurai くらい |
(adjective) (1) dark; gloomy; (2) dark (in colour); dull; (3) depressed; dispirited; (4) sorrowful; bitter (as in a dark past); (5) unclear; unfamiliar; unknown |
晦暗 see styles |
huì àn hui4 an4 hui an |
dark and gloomy |
暗淡 see styles |
àn dàn an4 dan4 an tan |
dark; dim (light); dull (color); drab; (fig.) gloomy; bleak |
暗澹 see styles |
antan あんたん |
(adj-t,adv-to) dark; gloomy; somber; depressing |
暗然 see styles |
anzen あんぜん |
(adj-t,adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited |
曇る see styles |
kumoru くもる |
(v5r,vi) (1) to get cloudy; to cloud over; to become overcast; (v5r,vi) (2) to cloud up; to fog up; to mist up; to become dim; (v5r,vi) (3) to be gloomy; to be clouded (expression); to be downcast; (v5r,vi) (4) (from 面曇る) (See 照る・てる・2) to look slightly downward (of a noh mask; indicating sadness, grief, etc.) |
根暗 see styles |
nekura; nekura ねくら; ネクラ |
(noun or adjectival noun) (colloquialism) (ant: 根明・1) dark-natured; gloomy; dour; moody; insular; glum; pessimistic |
沉鬱 沉郁 see styles |
chén yù chen2 yu4 ch`en yü chen yü |
melancholy; gloomy |
溟溟 see styles |
míng míng ming2 ming2 ming ming |
drizzling; gloomy; dim; obscure |
溟蒙 see styles |
míng méng ming2 meng2 ming meng |
drizzling; gloomy; dim; obscure |
煩悶 烦闷 see styles |
fán mèn fan2 men4 fan men hanmon はんもん |
moody; gloomy (n,vs,vi) worry; agony |
瞑氛 see styles |
meifun / mefun めいふん |
(rare) gloomy feeling; dark sign |
積鬱 积郁 see styles |
jī yù ji1 yu4 chi yü |
(of gloomy thoughts etc) to smolder; to accumulate in one's mind; accumulated anxiety |
重い see styles |
omoi おもい |
(adjective) (1) (ant: 軽い・1) heavy; weighty; (adjective) (2) heavy (feeling); depressed; gloomy; blue; uneasy; (adjective) (3) slow; sluggish; lumbering; ponderous; clumsy; (adjective) (4) important (position, responsibility, etc.); serious; grave; (adjective) (5) serious (punishment, illness, etc.); severe; critical; (adjective) (6) solid; established; dignified; sensible |
闇い see styles |
kurai くらい |
(adjective) (1) dark; gloomy; (2) dark (in colour); dull; (3) depressed; dispirited; (4) sorrowful; bitter (as in a dark past); (5) unclear; unfamiliar; unknown |
闇然 see styles |
anzen あんぜん |
(adj-t,adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited |
陰冷 阴冷 see styles |
yīn lěng yin1 leng3 yin leng |
gloomy and cold |
陰刻 see styles |
inkoku いんこく |
(noun, transitive verb) (1) (See 彫刻,陽刻) hollow relief (carving); (adjectival noun) (2) gloomy and cold |
陰性 阴性 see styles |
yīn xìng yin1 xing4 yin hsing insei / inse いんせい |
negative; feminine (adj-no,n) (1) (ant: 陽性・1) negative (result); (adj-na,adj-no,n) (2) gloomy; negative (e.g. attitude); pessimistic |
陰晦 阴晦 see styles |
yīn huì yin1 hui4 yin hui |
overcast; gloomy |
陰暗 阴暗 see styles |
yīn àn yin1 an4 yin an |
dim; dark; overcast; darkness; shadow; (fig.) dismal; gloomy; somber; murky; shadowy (side) |
陰森 阴森 see styles |
yīn sēn yin1 sen1 yin sen |
gloomy; sinister; eerie |
陰気 see styles |
inki いんき |
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 陽気・1) gloomy; dismal; miserable; melancholy; (2) (See 陽気・ようき・3) spirit of yin |
陰沉 阴沉 see styles |
yīn chén yin1 chen2 yin ch`en yin chen |
gloomy |
陰鬱 阴郁 see styles |
yīn yù yin1 yu4 yin yü inutsu いんうつ |
gloomy (noun or adjectival noun) gloom; melancholy |
鬱々 see styles |
utsuutsu / utsutsu うつうつ |
(adj-t,adv-to) (kana only) gloomy; melancholy; pessimistic |
鬱屈 see styles |
ukkutsu うっくつ |
(n,vs,vi) gloomy |
鬱悶 郁闷 see styles |
yù mèn yu4 men4 yü men |
gloomy; depressed |
鬱気 see styles |
ukki うっき |
gloomy; melancholy |
鬱然 see styles |
utsuzen うつぜん |
(adj-t,adv-to) (1) dense (vegetation); thick; (adj-t,adv-to) (2) prominent; popular; (adj-t,adv-to) (3) gloomy (mood) |
鬱鬱 see styles |
utsuutsu / utsutsu うつうつ |
(adj-t,adv-to) (kana only) gloomy; melancholy; pessimistic |
黯然 see styles |
àn rán an4 ran2 an jan anzen あんぜん |
dim; sad (adj-t,adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited |
不景気 see styles |
fukeiki / fukeki ふけいき |
(noun or adjectival noun) (1) (See 好景気) economic slump; hard times; depression; recession; (noun or adjectival noun) (2) poor (business); dull; slack; inactive; (noun or adjectival noun) (3) gloomy; cheerless; dismal |
仄暗い see styles |
honogurai ほのぐらい |
(adjective) gloomy; obscure |
悲観的 see styles |
hikanteki ひかんてき |
(adjectival noun) pessimistic; gloomy |
時化る see styles |
shikeru しける |
(ateji / phonetic) (v1,vi) (1) (kana only) to be stormy or choppy (sea); (2) (kana only) to go through hard times; to be broke; (3) (kana only) to be gloomy; to be glum |
暗々裏 see styles |
ananri あんあんり |
gloomy; tacitly; secretly |
暗々裡 see styles |
ananri あんあんり |
gloomy; tacitly; secretly |
暗たん see styles |
antan あんたん |
(adj-t,adv-to) dark; gloomy; somber; depressing |
暗暗裏 see styles |
ananri あんあんり |
gloomy; tacitly; secretly |
暗暗裡 see styles |
ananri あんあんり |
gloomy; tacitly; secretly |
灰暗い see styles |
honogurai ほのぐらい |
(irregular kanji usage) (adjective) gloomy; obscure |
灰溜溜 see styles |
huī liū liū hui1 liu1 liu1 hui liu liu |
dull gray; gloomy; dejected; crestfallen; with one's tail between one's legs |
物うげ see styles |
monouge / monoge ものうげ |
(adjectival noun) (1) languorous; weary; listless; (2) somber; sombre; gloomy; despondent |
物憂げ see styles |
monouge / monoge ものうげ |
(adjectival noun) (1) languorous; weary; listless; (2) somber; sombre; gloomy; despondent |
薄暗い see styles |
usugurai うすぐらい |
(adjective) dim; gloomy |
重たい see styles |
omotai おもたい |
(adjective) (1) heavy; weighty; (adjective) (2) heavy (feeling, atmosphere, etc.); serious; gloomy; depressing |
陰キャ see styles |
inkya; inkya いんキャ; インキャ |
(slang) (abbreviation) (See 陰キャラ) gloomy person |
難しい see styles |
mutsukashii / mutsukashi むつかしい muzukashii / muzukashi むずかしい |
(adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky |
うっとい see styles |
uttoi うっとい |
(adjective) (1) (osb:) (See 鬱陶しい・うっとうしい・2) irritating; troublesome; (adjective) (2) (osb:) (See 鬱陶しい・うっとうしい・1) gloomy (e.g. mood); depressing; (adjective) (3) (osb:) (See 鬱陶しい・うっとうしい・3) heavy (weather); cloudy |
しょぼい see styles |
shoboi しょぼい |
(adjective) (1) shabby; dull; (2) gloomy |
タウナー see styles |
daunaa / dauna ダウナー |
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) downer (dispiriting person or thing); killjoy; gloomy feeling; (2) (colloquialism) (See 鎮静剤,アッパー・4) downer (drug; esp. a barbiturate); depressant; (personal name) Dauner |
どんより see styles |
donyori どんより |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dark; gloomy; overcast; gray; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) heavy; leaden; dull; lackluster; glazed |
ほの暗い see styles |
honogurai ほのぐらい |
(adjective) gloomy; obscure |
もの憂げ see styles |
monouge / monoge ものうげ |
(adjectival noun) (1) languorous; weary; listless; (2) somber; sombre; gloomy; despondent |
もやもや see styles |
moyamoya もやもや |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) hazy; murky; misty; foggy; fuzzy; (adv,n,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) gloomy; feeling depressed; feeling sad |
六ヶ敷い see styles |
mutsukashii / mutsukashi むつかしい muzukashii / muzukashi むずかしい |
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky |
六借しい see styles |
mutsukashii / mutsukashi むつかしい muzukashii / muzukashi むずかしい |
(ateji / phonetic) (out-dated kanji) (adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky |
影のある see styles |
kagenoaru かげのある |
(exp,adj-f) gloomy (of a person); dark; cheerless |
心緒不佳 心绪不佳 see styles |
xīn xù bù jiā xin1 xu4 bu4 jia1 hsin hsü pu chia |
out of sorts; gloomy |
湿っぽい see styles |
shimeppoi しめっぽい |
(adjective) (1) damp; humid; wet; (adjective) (2) gloomy; melancholy |
灰不溜丟 灰不溜丢 see styles |
huī bu liū diū hui1 bu5 liu1 diu1 hui pu liu tiu |
gloomy and dull (idiom); boring and gray; unpleasantly murky |
重ったい see styles |
omottai おもったい |
(adjective) (1) (See 重たい・1) heavy; weighty; (adjective) (2) (See 重たい・2) heavy (feeling, atmosphere, etc.); serious; gloomy; depressing |
重苦しい see styles |
omokurushii / omokurushi おもくるしい |
(adjective) heavy (feeling, etc.); gloomy (weather, etc.); oppressive (atmosphere, etc.); stifling; strained |
陰々滅々 see styles |
ininmetsumetsu いんいんめつめつ |
(adj-t,adv-to) (yoji) gloomy |
陰キャラ see styles |
inkyara; inkyara いんキャラ; インキャラ |
(slang) (from 陰気なキャラ) (See キャラ・2) gloomy person |
陰に籠る see styles |
innikomoru いんにこもる |
(exp,v5r) (1) to stay bottled up inside oneself; to be introverted; (2) to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance |
陰気臭い see styles |
inkikusai いんきくさい |
(adjective) dismal; gloomy |
陰陰滅滅 see styles |
ininmetsumetsu いんいんめつめつ |
(adj-t,adv-to) (yoji) gloomy |
鬱陶しい see styles |
uttoushii(p); uttooshii(ik) / uttoshi(p); uttooshi(ik) うっとうしい(P); うっとおしい(ik) |
(adjective) (1) (kana only) gloomy (e.g. mood); depressing; (adjective) (2) (kana only) irritating; troublesome; (adjective) (3) (kana only) heavy (weather); cloudy |
グルーミー see styles |
guruumii / gurumi グルーミー |
(adjectival noun) gloomy |
陰にこもる see styles |
innikomoru いんにこもる |
(exp,v5r) (1) to stay bottled up inside oneself; to be introverted; (2) to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance |
Variations: |
kageru かげる |
(v5r,vi) (1) to become clouded; to darken; to get dark; to become hidden (behind clouds); (v5r,vi) (2) to darken (of a face); (v5r,vi) (3) to worsen; to deteriorate; to become gloomy |
陰気くさい see styles |
inkikusai いんきくさい |
(adjective) dismal; gloomy |
Variations: |
aitai あいたい |
(adj-t,adv-to) (1) trailing (clouds); thick; heavy; (adj-t,adv-to) (2) dark (mood); gloomy (feeling); (3) (archaism) eyeglasses |
顔を曇らす see styles |
kaookumorasu かおをくもらす |
(v5s,exp) (See 曇らす) to darken one's face; to assume a gloomy look |
Variations: |
utsuutsu / utsutsu うつうつ |
(adj-t,adv-to) (kana only) gloomy; melancholy; pessimistic |
Variations: |
antan あんたん |
(adj-t,adv-to) dark; gloomy; somber; depressing |
Variations: |
moyaru; moyaru モヤる; もやる |
(v5r,vi) (colloquialism) (See もやもや・2) to feel gloomy; to have doubts (e.g. about the future); to be at a loss (e.g. over what to do) |
暗い気持になる see styles |
kuraikimochininaru くらいきもちになる |
(exp,v5r) to feel gloomy; to feel blue; to feel melancholy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Gloomy" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.