Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 135 total results for your Enad search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
グレナダ see styles |
gurenada グレナダ |
More info & calligraphy: Grenada |
メナード see styles |
menaado / menado メナード |
More info & calligraphy: Menard |
レナート see styles |
renaado / renado レナード |
More info & calligraphy: Renato |
格林納達 格林纳达 see styles |
gé lín nà dá ge2 lin2 na4 da2 ko lin na ta |
More info & calligraphy: Grenada |
メイナード see styles |
meinaado / menado メイナード |
More info & calligraphy: Meynard |
寺 see styles |
sì si4 ssu tera てら |
Buddhist temple; mosque; government office (old) temple (Buddhist); (personal name) Teraji vihāra, 毘訶羅 or 鼻訶羅; saṅghārāma 僧伽藍; an official hall, a temple, adopted by Buddhists for a monastery, many other names are given to it, e. g. 淨住; 法同舍; 出世舍; 精舍; 淸淨園; 金剛刹; 寂滅道場; 遠離處; 親近處 'A model vihāra ought to be built of red sandalwood, with 32 chambers, 8 tāla trees in height, with a garden, park and bathing tank attached; it ought to have promenades for peripatetic meditation and to be richly furnished with stores of clothes, food, bedsteads, mattresses, medicines and all creature comforts.' Eitel. |
投 see styles |
tóu tou2 t`ou tou tou / to とう |
to throw (something in a specific direction: ball, javelin, grenade etc); to cast (a ballot); to cast (a glance, a shadow etc); to put in (money for investment, a coin to operate a slot machine); to send (a letter, a manuscript etc); to throw oneself into (a river, a well etc to commit suicide); to go to; to seek refuge; to place oneself into the hands of; (coll.) to rinse (clothes) in water (1) {baseb} pitching ability; (counter) (2) {sports} counter for throws (of a javelin, bowling ball, etc.); (counter) (3) {fish} counter for casts (of a line) To cast, throw into, surrender, tender. |
栓 see styles |
shuān shuan1 shuan sen せん |
bottle stopper; plug; (gun) bolt; (grenade) pin (1) stopper; cork; plug; bung; (2) tap; faucet; stopcock |
ホキ see styles |
hoki ホキ |
hoki (Macruronus novaezelandiae); blue grenadier |
巴薩 巴萨 see styles |
bā sà ba1 sa4 pa sa |
Barca (nickname for FC Barcelona); Baza (town in Grenada, Spain) |
手雷 see styles |
shǒu léi shou3 lei2 shou lei |
grenade |
擲弾 see styles |
tekidan てきだん |
grenade |
斉魚 see styles |
etsu; etsu えつ; エツ |
(kana only) Japanese grenadier anchovy (Coilia nasus) |
梅灘 see styles |
umenada うめなだ |
(place-name) Umenada |
榴彈 榴弹 see styles |
liú dàn liu2 dan4 liu tan |
high explosive shell; grenade |
江灘 see styles |
enada えなだ |
(place-name) Enada |
池灘 see styles |
ikenada いけなだ |
(place-name) Ikenada |
背出 see styles |
senade せなで |
(surname) Senade |
遊歩 see styles |
yuuho / yuho ゆうほ |
(n,vs,vi) walk; promenade; (female given name) Yūho |
長廊 长廊 see styles |
cháng láng chang2 lang2 ch`ang lang chang lang |
promenade; long hallway; Long Corridor in the Summer Palace, Beijing 北京頤和園|北京颐和园[Bei3 jing1 Yi2 he2 yuan2] |
メナダ see styles |
menada メナダ |
(kana only) redlip mullet (Chelon haematocheilus) |
メナド see styles |
menado メナド |
(place-name) Menado (Indonesia) |
二瀬洋 see styles |
futasenada ふたせなだ |
(surname) Futasenada |
京斯敦 see styles |
jīng sī dūn jing1 si1 dun1 ching ssu tun |
Kingstown, capital of Saint Vincent and the Grenadines; (Tw) Kingston, capital of Jamaica |
催淚彈 催泪弹 see styles |
cuī lèi dàn cui1 lei4 dan4 ts`ui lei tan tsui lei tan |
tear bomb; tear-gas grenade |
台ダム see styles |
utenadamu うてなダム |
(place-name) Utena Dam |
大江灘 see styles |
ooenada おおえなだ |
(place-name) Ooenada |
小夜曲 see styles |
xiǎo yè qǔ xiao3 ye4 qu3 hsiao yeh ch`ü hsiao yeh chü sayokyoku; shouyakyoku(ok) / sayokyoku; shoyakyoku(ok) さよきょく; しょうやきょく(ok) |
serenade (See セレナーデ) serenade; (surname) Sayokyoku |
手投弾 see styles |
tenagedan てなげだん |
hand grenade |
手榴弾 see styles |
teryuudan / teryudan てりゅうだん shuryuudan / shuryudan しゅりゅうだん |
hand grenade; grenade |
手榴彈 手榴弹 see styles |
shǒu liú dàn shou3 liu2 dan4 shou liu tan |
hand grenade |
打込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
擲弾兵 see styles |
tekidanhei / tekidanhe てきだんへい |
grenadier; grenade thrower |
擲弾筒 see styles |
tekidantou / tekidanto てきだんとう |
grenade launcher |
散歩道 see styles |
sanpomichi さんぽみち |
promenade; walk; path; trail; esplanade; mall; parade |
槍榴彈 枪榴弹 see styles |
qiāng liú dàn qiang1 liu2 dan4 ch`iang liu tan chiang liu tan |
rifle grenade |
毒氣彈 毒气弹 see styles |
dú qì dàn du2 qi4 dan4 tu ch`i tan tu chi tan |
poison gas shell; poison gas grenade |
瀬名田 see styles |
senada せなだ |
(place-name) Senada |
発射筒 see styles |
hasshatou / hasshato はっしゃとう |
(grenade, etc.) launcher |
発煙弾 see styles |
hatsuendan はつえんだん |
smoke grenade; smoke shell |
眼奈太 see styles |
menada めなだ |
(kana only) redlip mullet (Chelon haematocheilus) |
赤江灘 see styles |
akaenada あかえなだ |
(place-name) Akaenada |
赤目魚 see styles |
menada めなだ |
(kana only) redlip mullet (Chelon haematocheilus) |
遊歩道 see styles |
yuuhodou / yuhodo ゆうほどう |
promenade; esplanade; (place-name) Yūhodō |
金斯敦 see styles |
jīn sī dūn jin1 si1 dun1 chin ssu tun |
Kingstown, capital of Saint Vincent and the Grenadines; Kingston, capital of Jamaica |
震撼彈 震撼弹 see styles |
zhèn hàn dàn zhen4 han4 dan4 chen han tan |
stun grenade; (Tw) (fig.) something that produces shockwaves; bombshell (revelation); blockbuster (product) |
震眩彈 震眩弹 see styles |
zhèn xuàn dàn zhen4 xuan4 dan4 chen hsüan tan |
stun grenade |
うち込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
ケナード see styles |
kenaado / kenado ケナード |
(personal name) Kennard |
ゲナディ see styles |
genadi ゲナディ |
(personal name) Gennady |
ぶち込む see styles |
buchikomu ぶちこむ |
(transitive verb) (1) to throw; to toss; to cast; (2) to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to wear (sword, etc.); to carry |
堤頂大路 堤顶大路 see styles |
dī dǐng dà lù di1 ding3 da4 lu4 ti ting ta lu |
promenade |
射ち込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades) |
手投げ弾 see styles |
tenagedan てなげだん |
hand grenade |
打ちこむ see styles |
buchikomu ぶちこむ uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to throw; to toss; to cast; (2) to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to wear (sword, etc.); to carry; (transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
打ち込む see styles |
buchikomu ぶちこむ uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to throw; to toss; to cast; (2) to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to wear (sword, etc.); to carry; (transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
撃ち込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades) |
撫で撫で see styles |
nadenade; nadenade なでなで; ナデナデ |
(noun, transitive verb) (kana only) (child. language) patting; stroking; caressing |
格瑞那達 格瑞那达 see styles |
gé ruì nà dá ge2 rui4 na4 da2 ko jui na ta |
Grenada, island country in the Caribbean Sea (Tw) |
獅頭石竹 狮头石竹 see styles |
shī tóu shí zhú shi1 tou2 shi2 zhu2 shih t`ou shih chu shih tou shih chu |
grenadine; carnation; clove pink; Dianthus caryophyllus (botany) |
破片殺傷 破片杀伤 see styles |
pò piàn shā shāng po4 pian4 sha1 shang1 p`o p`ien sha shang po pien sha shang |
(military) fragmentation (grenade, bomb etc) |
荷蘭石竹 荷兰石竹 see styles |
hé lán shí zhú he2 lan2 shi2 zhu2 ho lan shih chu |
grenadine; carnation; clove pink; Dianthus caryophyllus (botany) |
菅稲田堤 see styles |
sugeinadazutsumi / sugenadazutsumi すげいなだづつみ |
(place-name) Sugeinadazutsumi |
親水長廊 亲水长廊 see styles |
qīn shuǐ cháng láng qin1 shui3 chang2 lang2 ch`in shui ch`ang lang chin shui chang lang |
waterside promenade |
遊歩甲板 see styles |
yuuhokanpan; yuuhokouhan / yuhokanpan; yuhokohan ゆうほかんぱん; ゆうほこうはん |
promenade deck |
麝香石竹 see styles |
shè xiāng shí zhú she4 xiang1 shi2 zhu2 she hsiang shih chu |
grenadine; carnation; clove pink; Dianthus caryophyllus (botany) |
エンセナダ see styles |
ensenada エンセナダ |
(place-name) Ensenada (Mexico) |
グレナダ島 see styles |
gurenadatou / gurenadato グレナダとう |
Grenada (island of); (place-name) Grenada |
グレナデン see styles |
gurenaden グレナデン |
grenadine |
グレネード see styles |
gureneedo グレネード |
grenade |
セレナーデ see styles |
serenaade / serenade セレナーデ |
(noun/participle) serenade (fre:, ger:) |
セレナード see styles |
serenaado / serenado セレナード |
(noun/participle) serenade (fre:, ger:) |
タプナード see styles |
tapunaado / tapunado タプナード |
{food} tapenade (fre:) |
フェナディ see styles |
fenadi フェナディ |
(personal name) Fenady |
メーナード see styles |
meenaado / meenado メーナード |
(place-name) Maynard |
メナデュー see styles |
menadeuu / menadeu メナデュー |
(personal name) Menadue |
レイナード see styles |
reinaado / renado レイナード |
(personal name) Reynard |
手りゅう弾 see styles |
teryuudan / teryudan てりゅうだん shuryuudan / shuryudan しゅりゅうだん |
hand grenade; grenade |
擲弾発射筒 see styles |
tekidanhasshatou / tekidanhasshato てきだんはっしゃとう |
grenade launcher |
榴彈發射器 榴弹发射器 see styles |
liú dàn fā shè qì liu2 dan4 fa1 she4 qi4 liu tan fa she ch`i liu tan fa she chi |
grenade launcher |
閃光発音筒 see styles |
senkouhatsuontou / senkohatsuonto せんこうはつおんとう |
(See フラッシュバン) stun grenade; flashbang |
エンセナーダ see styles |
ensenaada / ensenada エンセナーダ |
(place-name) Ensenada |
グレナディン see styles |
gurenadin グレナディン |
grenadine |
ケナディッド see styles |
kenadiddo ケナディッド |
(personal name) Kenadid |
ブレーナード see styles |
bureenaado / bureenado ブレーナード |
(place-name) Brainerd |
プロムナード see styles |
puromunaado / puromunado プロムナード |
promenade (fre:) |
Variations: |
tekidan てきだん |
grenade |
火箭推進榴彈 火箭推进榴弹 see styles |
huǒ jiàn tuī jìn liú dàn huo3 jian4 tui1 jin4 liu2 dan4 huo chien t`ui chin liu tan huo chien tui chin liu tan |
rocket-propelled grenade (RPG) |
エナーデール湖 see styles |
enaadeeruko / enadeeruko エナーデールこ |
(place-name) Ennerdale Water |
キングスタウン see styles |
kingusutaun キングスタウン |
Kingstown (Saint Vincent and the Grenadines); (place-name) Kingstown |
フラッシュバン see styles |
furasshuban フラッシュバン |
flashbang; stun grenade |
ベナドツエルト see styles |
benadotsueruto ベナドツエルト |
(place-name) Venado Tuerto |
ルセナデルシド see styles |
rusenaderushido ルセナデルシド |
(place-name) Lucena del Cid |
レイナードソン see styles |
reinaadoson / renadoson レイナードソン |
(surname) Reynardson |
Variations: |
menada; menada めなだ; メナダ |
(kana only) redlip mullet (Chelon haematocheilus) |
電源アダプター see styles |
dengenadaputaa / dengenadaputa でんげんアダプター |
power adapter |
エルモアレナード see styles |
erumoarenaado / erumoarenado エルモアレナード |
(person) Elmore Leonard |
セナドルポンペウ see styles |
senadoruponpeu セナドルポンペウ |
(place-name) Senador Pompeu |
メイナードスミス see styles |
meinaadosumisu / menadosumisu メイナードスミス |
(personal name) Maynard-Smith |
嘉手納弾薬庫地区 see styles |
kadenadanyakukochiku かでなだんやくこちく |
(place-name) Kadenadanyakukochiku |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Enad" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.