Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 77 total results for your Drops search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

おう

see styles
 ou / o
    おう
(interjection) (1) oh!; good heavens!; (2) ugh! oh no!; (3) ah!; agh!; the penny drops!

see styles

    di1
ti
 shizuku
    しずく
to drip; to let drip; to apply (eye drops etc); (bound form) a drop (of liquid); classifier for drops of liquid
(counter) counter for drops of liquid; (female given name) Shizuku

see styles

    li4
li
 tsubusaki
    つぶさき
grain; granule; pellet; particle; classifier for small round objects (peas, bullets, peanuts, pills, grains etc); (Tw) classifier for larger round objects (watermelon etc)
(1) (つぶ, つび, つぼ only) grain; bead; drop; (counter) (2) counter for small round objects including grains, seeds, pills, drops; (surname) Tsubusaki

see styles
líng
    ling2
ling
drops of rain; to fall in drops


see styles
diǎn
    dian3
tien
 ten
to touch briefly; to tap; to mark with a dot; to check off (on a list); to order (food etc); to select; to mention; to bring up (a topic or person); to hint at; to imply; to administer (eye medicine etc) in drops; to light (a fire, a lamp etc); to ignite; to nod (one's head) in agreement; to beckon by moving (one's hand) up and down; point; dot; spot; speck; dot stroke in Chinese characters; (math.) decimal point; point in time or space; (after a number) o'clock; a small amount; a bit; (after a verb or adjective) a bit more; classifier for small amounts
To dot, touch, punctuate, light, nod; the stroke of a clock; to check off; a speck, dot, drop, etc.

おお

see styles
 oo
    おお
(interjection) (1) oh!; good heavens!; (2) ugh! oh no!; (3) ah!; agh!; the penny drops!

二粒

see styles
 futatsubu
    ふたつぶ
(See 粒・つぶ・2) two grains; two drops; two bead

冬日

see styles
dōng rì
    dong1 ri4
tung jih
 fuyubi
    ふゆび
wintertime
(1) winter sun; winter sunshine; (2) day on which the temperature drops below 0°C; below-freezing day

四喩

see styles
sì yú
    si4 yu2
ssu yü
 shiyu
The four metaphors (of infinity, etc. ): 山斤 the weight of all the mountains in pounds; 海 the drops in the ocean; 地塵 the atoms of dust in the earth; 空 界 the extent of space.

怪雨

see styles
 kaiu
    かいう
rainfall of a strange, dark color (colour); whirlwinds accompanied by rain which also drops strange objects such as fish

数滴

see styles
 suuteki / suteki
    すうてき
several drops

泫然

see styles
 genzen
    げんぜん
(adv-to,adj-t) (1) (archaism) alone; (adv-to,adj-t) (2) spilling tears in large drops; crying out in anguish; crying out in sorrow

涓滴

see styles
juān dī
    juan1 di1
chüan ti
tiny stream; trickle; drops; tiny trickle of funds

滴下

see styles
dī xià
    di1 xia4
ti hsia
 tekika
    てきか
to fall or let fall in drops; to drip
(n,vs,vt,vi) drip; drop; distill

点々

see styles
 tenten
    てんてん
(adv,adv-to) (1) here and there; little by little; sporadically; scattered in drops; (2) dots; spots

点点

see styles
 tenten
    てんてん
(adv,adv-to) (1) here and there; little by little; sporadically; scattered in drops; (2) dots; spots

点耳

see styles
 tenji
    てんじ
(noun, transitive verb) {med} administration of ear drops; ear dripping

点薬

see styles
 tenyaku
    てんやく
(n,vs,vi) applying eye drops

点鼻

see styles
 tenbi
    てんび
(n,vs,vt,vi) taking medicine nasally; nasal drops

目薬

see styles
 megusuri
    めぐすり
eye drops; eyewash

眼藥


眼药

see styles
yǎn yào
    yan3 yao4
yen yao
eye drops; eye ointment

落幕

see styles
luò mù
    luo4 mu4
lo mu
the curtain drops; the end of the show

車軸


车轴

see styles
chē zhóu
    che1 zhou2
ch`e chou
    che chou
 shajiku
    しゃじく
axle; CL:根[gen1]
axle
The hub of a cart; applied to large drops (of rain).

迷藥


迷药

see styles
mí yào
    mi2 yao4
mi yao
knockout drops; incapacitating agent; Mickey Finn

防滴

see styles
 bouteki / boteki
    ぼうてき
protection against drops of water

ぽつり

see styles
 potsuri
    ぽつり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) isolated; standing alone; (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling in drops (e.g. rain); (3) (onomatopoeic or mimetic word) saying a single word; muttering just a few words

ぽつん

see styles
 potsun
    ぽつん
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) isolated; standing alone; (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling in drops (e.g. rain); (3) (onomatopoeic or mimetic word) saying a single word; muttering just a few words

上眼藥


上眼药

see styles
shàng yǎn yào
    shang4 yan3 yao4
shang yen yao
to apply eye drops; (fig.) to speak ill of sb; to bad-mouth

売抜け

see styles
 urinuke
    うりぬけ
selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market

差し薬

see styles
 sashigusuri
    さしぐすり
eye drops; eye lotion

滴眼液

see styles
dī yǎn yè
    di1 yan3 ye4
ti yen yeh
eye drops

火山涙

see styles
 kazanrui
    かざんるい
(See ペレーの涙) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass)

点眼剤

see styles
 tenganzai
    てんがんざい
{med} eye drops; eyewash; eye lotion

点眼薬

see styles
 tenganyaku
    てんがんやく
eye drops

点耳薬

see styles
 tenjiyaku
    てんじやく
ear drops (medicine); eardrops

点鼻薬

see styles
 tenbiyaku
    てんびやく
nose drops

眼藥水


眼药水

see styles
yǎn yào shuǐ
    yan3 yao4 shui3
yen yao shui
eye drops; eyewash

蒙汗藥


蒙汗药

see styles
méng hàn yào
    meng2 han4 yao4
meng han yao
knockout drops

閻婆度


阎婆度

see styles
yán pó dù
    yan2 po2 du4
yen p`o tu
    yen po tu
 enbado
A bird in purgatory as large as an elephant, who picks up the wicked, flies with and drops them, when they are broken to pieces.

うり抜け

see styles
 urinuke
    うりぬけ
selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market

げんぜん

see styles
 genzen
    げんぜん
(adv-to,adj-t) (1) (archaism) alone; (2) spilling tears in large drops; crying out in anguish; crying out in sorrow

ぽっつり

see styles
 pottsuri
    ぽっつり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) isolated; standing alone; (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling in drops (e.g. rain); (3) (onomatopoeic or mimetic word) saying a single word; muttering just a few words

ぼとぼと

see styles
 botoboto
    ぼとぼと
(adverb) (See ぼたぼた) dripping; in drops

売りぬけ

see styles
 urinuke
    うりぬけ
selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market

売り抜け

see styles
 urinuke
    うりぬけ
selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market

売り逃げ

see styles
 urinige
    うりにげ
selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market

積少成多


积少成多

see styles
jī shǎo chéng duō
    ji1 shao3 cheng2 duo1
chi shao ch`eng to
    chi shao cheng to
(idiom) many little things add up to something great; many little drops make an ocean

赤白二渧

see styles
chì bái èr dì
    chi4 bai2 er4 di4
ch`ih pai erh ti
    chih pai erh ti
 shakubyaku nitai
The 'drops' of red and white, i. e. female and male sperm which unite in conception.

赤白二滴

see styles
chì bái èr dī
    chi4 bai2 er4 di1
ch`ih pai erh ti
    chih pai erh ti
 shakubyaku niteki
two drops of red and white

オノコロ島

see styles
 onokorojima
    オノコロじま
(1) (archaism) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan

ペレーの涙

see styles
 pereenonamida
    ペレーのなみだ
(See 火山涙) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass)

Variations:
点々
点点

 tenten
    てんてん
(adv,adv-to) (1) here and there; little by little; sporadically; scattered in drops; (2) dots; spots

ぽつりぽつり

see styles
 potsuripotsuri
    ぽつりぽつり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) intermittently; bit by bit; little by little; by ones and twos; (2) (onomatopoeic or mimetic word) in drops (e.g. of rain)

ぽたぽた落ちる

see styles
 potapotaochiru
    ぽたぽたおちる
(exp,v1) to fall in drops; to drip down; to trickle down

Variations:
ポタリ
ぽたり

 potari; potari
    ポタリ; ぽたり
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) drip; fall drop-by-drop; (adverb taking the "to" particle) (2) suddenly (of drops of water)

雷聲大,雨點小


雷声大,雨点小

léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo
    lei2 sheng1 da4 , yu3 dian3 xiao3
lei sheng ta , yü tien hsiao
lit. loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); fig. a lot of talk, but no action

フルーツドロップ

see styles
 furuutsudoroppu / furutsudoroppu
    フルーツドロップ
fruit drops; fruit drop; fruit flavored bonbons

薔薇薔薇(sK)

 barabara(p); barabara
    バラバラ(P); ばらばら
(adj-na,adj-no,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) scattered; disperse; loose; disconnected; in pieces; in drops; rustling

フルーツ・ドロップ

 furuutsu doroppu / furutsu doroppu
    フルーツ・ドロップ
fruit drops; fruit drop; fruit flavored bonbons

Variations:
ポツポツ
ぽつぽつ

 potsupotsu; potsupotsu
    ポツポツ; ぽつぽつ
(1) dots; spots; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) bit by bit; little by little; gradually; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) here and there; scattered; dotted; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) in drops; (falling) lightly

Variations:
ぽろぽろ
ポロポロ

 poroporo; poroporo
    ぽろぽろ; ポロポロ
(adj-na,adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぼろぼろ・3) in large drops

鐃准レー鐃緒申鐃緒申

see styles
 鐃准ree鐃塾namiwa申
    鐃准レー鐃塾なみわ申
(See 鐃出誌申鐃緒申) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass)

Variations:
おお
おう
おー
オー

 oo; ou; oo; oo / oo; o; oo; oo
    おお; おう; おー; オー
(interjection) (1) (also written as 応) oh!; good heavens!; (interjection) (2) ugh!; oh no!; (interjection) (3) ah!; the penny drops!; (interjection) (4) yes!; okay!

Variations:
ぼろぼろ
ボロボロ

 boroboro(p); boroboro
    ぼろぼろ(P); ボロボロ
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) worn-out; ragged; tattered; battered; scruffy; (adv,adv-to,adj-na,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) crumbling; dry and crumbly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) falling (in drops or clumps); scattering; (adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (physically or mentally) worn-out; exhausted; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (coming to light) one after another

Variations:
目薬
眼薬(rK)

 megusuri
    めぐすり
eye drops; eyewash

Variations:
ポツリポツリ
ぽつりぽつり

 potsuripotsuri; potsuripotsuri
    ポツリポツリ; ぽつりぽつり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) intermittently; bit by bit; little by little; by ones and twos; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) in drops (e.g. of rain)

Variations:
だらだら
ダラダラ

 daradara(p); daradara(p)
    だらだら(P); ダラダラ(P)
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in drops; dripping; trickling; streaming; flowing; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) gently (sloping); (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) sluggishly; endlessly; lengthily; (adv,adv-to,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) leisurely; idly; slowly; slovenly

Variations:
ポタポタ落ちる
ぽたぽた落ちる

 potapotaochiru(potapota落chiru); potapotaochiru(potapota落chiru)
    ポタポタおちる(ポタポタ落ちる); ぽたぽたおちる(ぽたぽた落ちる)
(exp,v1) (See ぽたぽた・1) to fall in drops; to drip down; to trickle down

Variations:
ボロボロ
ぼろぼろ

 boroboro(p); boroboro(p)
    ボロボロ(P); ぼろぼろ(P)
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) worn-out; ragged; tattered; battered; scruffy; (adv,adv-to,adj-na,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) crumbling; dry and crumbly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) falling (in drops or clumps); scattering; (adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (physically or mentally) worn-out; exhausted; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (coming to light) one after another

Variations:
フルーツドロップ
フルーツ・ドロップ

 furuutsudoroppu; furuutsu doroppu / furutsudoroppu; furutsu doroppu
    フルーツドロップ; フルーツ・ドロップ
fruit drops; fruit drop; fruit flavored bonbons

Variations:
売り抜け
売りぬけ
うり抜け
売抜け

 urinuke
    うりぬけ
selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market

Variations:
鐃旬ワ申椒鐃?P)
鐃旬わ申椶鐃?P)

 鐃旬wa申椒鐃?p); 鐃旬wa申椶鐃?p)
    鐃旬ワ申椒鐃?P); 鐃旬わ申椶鐃?P)
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) worn-out; ragged; tattered; battered; scruffy; (adv,adv-to,adj-na,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) crumbling; dry and crumbly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) falling (in drops or clumps); scattering; (adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (physically or mentally) worn-out; exhausted; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (coming to light) one after another

Variations:
オノコロ島
オノゴロ島
磤馭慮島(oK)

 onokorojima(onokoro島); onogorojima(onogoro島); onokorojima(磤馭慮島); onogorojima(磤馭慮島)
    オノコロじま(オノコロ島); オノゴロじま(オノゴロ島); おのころじま(磤馭慮島); おのごろじま(磤馭慮島)
(1) (archaism) (See 天の瓊矛) Onokoro Island (in Japanese mythology, the island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) Japan

Variations:
オノゴロ島
オノコロ島
磤馭慮島(rK)

 onokorojima(onokoro島, 磤馭慮島); onogorojima(onogoro島, 磤馭慮島)
    おのころじま(オノコロ島, 磤馭慮島); おのごろじま(オノゴロ島, 磤馭慮島)
(1) {jpmyth} (See 天の瓊矛) Onokoro Island (island formed by drops of water falling from the heavenly jeweled spear); Onogoro Island; (2) (archaism) Japan

Variations:
ポツリ
ポツン
ぽつり
ぽつん
ぽっつり
ポッツリ

 potsuri; potsun; potsuri; potsun; pottsuri; pottsuri
    ポツリ; ポツン; ぽつり; ぽつん; ぽっつり; ポッツリ
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (ぽっつり is emphatic) isolated; standing alone; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling in drops (e.g. rain); (adv-to,adv) (3) (onomatopoeic or mimetic word) saying a single word; muttering just a few words

Variations:
獅子は我が子を千尋の谷に落とす
獅子はわが子を千尋の谷に落とす

 shishihawagakoosenjinnotaniniotosu
    ししはわがこをせんじんのたににおとす
(expression) (proverb) make your dear ones face trials so that they may grow; spare the rod, spoil the child; the lion drops its cubs into the abyss (only raising the ones who climb back up)

Variations:
ポタポタ
ぽたぽた
ボタボタ
ぼたぼた
ぼとぼと
ボトボト
ポトポト
ぽとぽと

 potapota(p); potapota(p); botabota; botabota; botoboto; botoboto; potopoto; potopoto
    ポタポタ(P); ぽたぽた(P); ボタボタ; ぼたぼた; ぼとぼと; ボトボト; ポトポト; ぽとぽと
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dripping; trickling; drop by drop; in drops; (adv,adv-to,vs) (2) (ボタボタ, ぼたぼた only) (onomatopoeic or mimetic word) wet and heavy (snow, clay, etc.); (adv,adv-to) (3) (ボタボタ, ぼたぼた only) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) (moving) slowly

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 77 results for "Drops" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary