There are 46 total results for your Blaze search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
火 see styles |
huǒ huo3 huo hi ひ |
More info & calligraphy: Firefire; flame; blaze Fire, flame. Śikhin 尸棄; 式棄, which means fire in the sense of flame, is the name of the 999th Buddha of the kalpa preceding this. |
炴 see styles |
yǎng yang3 yang |
firelight; blaze |
烗 see styles |
kài kai4 k`ai kai |
to burn; to blaze |
烺 see styles |
lǎng lang3 lang |
blaze; light |
焔 see styles |
yàn yan4 yen homura ほむら |
old variant of 焰[yan4] (1) flame; blaze; (2) flames (of intense emotion, e.g. love, jealousy, anger); passion; (surname, female given name) Homura |
焰 see styles |
yàn yan4 yen en |
flame Flame, blaze; nirvāṇa; translit. ya. Cf. 炎; 閻; 夜. |
熛 see styles |
biāo biao1 piao |
blaze; flame flaring |
熲 颎 see styles |
jiǒng jiong3 chiung |
blaze; bright |
熾 炽 see styles |
chì chi4 ch`ih chih shi おき |
to burn; to blaze; splendid; illustrious embers; live charcoal Blaze, flame, burn, effulgent. |
燁 烨 see styles |
yè ye4 yeh |
blaze of fire; glorious |
燄 焰 see styles |
yàn yan4 yen en |
variant of 焰[yan4] Flame, blaze; idem 焰; 爓 q.v. |
燚 see styles |
yì yi4 i |
to blaze; (used in given names) |
創新 创新 see styles |
chuàng xīn chuang4 xin1 ch`uang hsin chuang hsin |
to bring forth new ideas; to blaze new trails; innovation |
火光 see styles |
huǒ guāng huo3 guang1 huo kuang kakou / kako かこう |
flame; blaze firelight Fire-light, flame. |
火炎 see styles |
kaen かえん |
flame; blaze |
火焔 see styles |
hien ひえん |
flame; blaze; (female given name) Hien |
火焰 see styles |
huǒ yàn huo3 yan4 huo yen |
blaze; flame |
烈火 see styles |
liè huǒ lie4 huo3 lieh huo retsuka れつか |
raging inferno; blaze raging fire; conflagration; (female given name) Retsuka |
點亮 点亮 see styles |
diǎn liàng dian3 liang4 tien liang |
to illuminate; to turn on the lights; to light (a blaze) |
流れ星 see styles |
nagareboshi ながれぼし |
(1) (See 流星) shooting star; falling star; meteor; (2) blaze (wide white stripe down the face of a horse) |
火の手 see styles |
hinote ひのて |
(exp,n) (1) flame; blaze; fire; (exp,n) (2) (idiom) attack; aggression |
燃立つ see styles |
moetatsu もえたつ |
(v5t,vi) to blaze up; to burn up |
起きる see styles |
okiru おきる |
(v1,vi) (1) to get up; to rise; to blaze up (fire); (v1,vi) (2) to wake up; to be awake; to stay awake; (v1,vi) (3) to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place |
金剛炎 金刚炎 see styles |
jīn gāng yán jin1 gang1 yan2 chin kang yen kongō en |
Diamond-blaze, a circle of fire to forbid the entry of evil spirits, also called 金炎; 火院 (or 火院界印 or火院密縫印). |
乾柴烈火 see styles |
gān chái liè huǒ gan1 chai2 lie4 huo3 kan ch`ai lieh huo kan chai lieh huo |
(idiom) explosive mutual passion; blaze of passion (esp. between lovers) |
另闢蹊徑 另辟蹊径 see styles |
lìng pì xī jìng ling4 pi4 xi1 jing4 ling p`i hsi ching ling pi hsi ching |
to take an alternate route (idiom); to find an alternative; to take a different approach; to blaze a new trail |
披荊斬棘 披荆斩棘 see styles |
pī jīng zhǎn jí pi1 jing1 zhan3 ji2 p`i ching chan chi pi ching chan chi |
lit. to cut one's way through thistles and thorns (idiom); fig. to overcome all obstacles on the way; to break through hardships; to blaze a new trail |
照付ける see styles |
teritsukeru てりつける |
(v1,vi) to blaze down on; to beat down on; to shine down upon |
燃え盛る see styles |
moesakaru もえさかる |
(v5r,vi) to blaze; to burn brightly |
燃え立つ see styles |
moetatsu もえたつ |
(v5t,vi) to blaze up; to burn up |
獨辟蹊徑 独辟蹊径 see styles |
dú pì xī jìng du2 pi4 xi1 jing4 tu p`i hsi ching tu pi hsi ching |
to blaze a new trail (idiom); to display originality |
萬紫千紅 万紫千红 see styles |
wàn zǐ qiān hóng wan4 zi3 qian1 hong2 wan tzu ch`ien hung wan tzu chien hung |
thousands of purples and reds (idiom); a blaze of color; fig. a profusion of flourishing trades |
撃ちまくる see styles |
uchimakuru うちまくる |
(transitive verb) to fire (a gun) ceaselessly; to fire away; to blaze away; to fire volley after volley |
Variations: |
kaen かえん |
flame; blaze |
照りつける see styles |
teritsukeru てりつける |
(v1,vi) to blaze down on; to beat down on; to shine down upon |
照り付ける see styles |
teritsukeru てりつける |
(v1,vi) to blaze down on; to beat down on; to shine down upon |
燃えさかる see styles |
moesakaru もえさかる |
(v5r,vi) to blaze; to burn brightly |
Variations: |
honoo(p); homura ほのお(P); ほむら |
(1) flame; blaze; (2) flames (of intense emotion, e.g. love, jealousy, anger); passion |
Variations: |
moetatsu もえたつ |
(v5t,vi) to blaze up; to burn up |
ブラーズドビュリー see styles |
buraazudobyurii / burazudobyuri ブラーズドビュリー |
(personal name) Blaze de Bury |
仇人相見,分外眼紅 仇人相见,分外眼红 |
chóu rén xiāng jiàn , fèn wài yǎn hóng chou2 ren2 xiang1 jian4 , fen4 wai4 yan3 hong2 ch`ou jen hsiang chien , fen wai yen hung chou jen hsiang chien , fen wai yen hung |
when the enemies come face to face, their eyes blaze with hatred (idiom) |
星星之火,可以燎原 |
xīng xing zhī huǒ , kě yǐ liáo yuán xing1 xing5 zhi1 huo3 , ke3 yi3 liao2 yuan2 hsing hsing chih huo , k`o i liao yüan hsing hsing chih huo , ko i liao yüan |
a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a massive effect |
Variations: |
moesakaru もえさかる |
(v5r,vi) to blaze; to burn brightly |
Variations: |
higatsuku ひがつく |
(exp,v5k) (1) to catch fire; to be ignited; to ignite; to light (e.g. of a match); (exp,v5k) (2) (idiom) to flare up (of an emotion, controversy, etc.); to blaze; to be ignited (of a dispute, commotion, etc.); to take off (of a boom, craze, etc.) |
Variations: |
nagareboshi ながれぼし |
(1) (See 流星) shooting star; falling star; meteor; (2) blaze (wide white stripe down the face of a horse) |
Variations: |
teritsukeru てりつける |
(v1,vi) to blaze down on; to beat down on; to shine down upon |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 46 results for "Blaze" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.