Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2630 total results for your Aris search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

假觀


假观

see styles
jiǎ guān
    jia3 guan1
chia kuan
 kekan
The meditation on relative truth, or phenomenal and therefore illusory existence, in comparison with 空 and 中 q. v.

偏り

see styles
 katayori
    かたより
(1) deviation; inclination; offset; bias; prejudice; (2) polarization; polarisation

偏光

see styles
piān guāng
    pian1 guang1
p`ien kuang
    pien kuang
 henkou / henko
    へんこう
polarized light
{physics} polarized light; polarised light; polarization (of light); polarisation

偏波

see styles
 henpa
    へんぱ
(noun - becomes adjective with の) polarisation; polarization; polarised wave; polarized wave

偽筆

see styles
 gihitsu
    ぎひつ
forged handwriting; plagiarism

光市

see styles
 hikarishi
    ひかりし
(place-name) Hikari (city)

光雛

see styles
 arisu
    ありす
(female given name) Arisu

內緣


内缘

see styles
nèi yuán
    nei4 yuan2
nei yüan
 naien
The condition of perception arising from the five senses; also immediate, conditional, or environmental causes, in contrast with the more remote.

八識


八识

see styles
bā shì
    ba1 shi4
pa shih
 hasshiki; hachishiki
    はっしき; はちしき
{Buddh} eight consciousnesses (one for each of the five senses, consciousness of the mind, self-consciousness and store consciousness)
The eight parijñāna, or kinds of cognition, perception, or consciousness. They are the five senses of cakṣur-vijñāna, śrotra-v., ghrāna-v., jihvā-v., and kāya-v., i.e. seeing, hearing, smelling, tasting, and touch. The sixth is mano-vijñāna, the mental sense, or intellect, v. 末那. It is defined as 意 mentality, apprehension, or by some as will. The seventh is styled kliṣṭa-mano-vijñāna 末那識 discriminated from the last as 思量 pondering, calculating; it is the discriminating and constructive sense, more than the intellectually perceptive; as infected by the ālaya-vijñāna., or receiving "seeds" from it, it is considered as the cause of all egoism and individualizing, i.e. of men and things, therefore of all illusion arising from assuming the seeming as the real. The eighth is the ālaya-vijñāna, 阿頼耶識 which is the storehouse, or basis from which come all "seeds"of consciousness. The seventh is also defined as the ādāna 阿陀那識 or "laying hold of" or "holding on to" consciousness.

公証

see styles
 koushou / kosho
    こうしょう
authentication; notarization; notarisation

六如

see styles
liù rú
    liu4 ru2
liu ju
 rokunyo
The six 'likes' or comparisons, like a dream, a phantasm, a bubble, a shadow, dew, and lightning, v. 六喩.

六情

see styles
liù qíng
    liu4 qing2
liu ch`ing
    liu ching
 rokujou / rokujo
    ろくじょう
the six emotions (joy, anger, sorrow, pleasure, love and hatred)
The emotions arising from the six organs of sense 六根 for which term 六情 is the older interpretation; v. 六依.

六欲

see styles
liù yù
    liu4 yu4
liu yü
 rokuyoku
The six sexual attractions arising from color; form; carriage; voice (or speech); softness (or smoothness); and features.

六義

see styles
 rikugi; rokugi
    りくぎ; ろくぎ
(1) six forms of the Shi Jing (genre: folk song, festal song, hymn; style: narrative, explicit comparison, implicit comparison); (2) six forms of waka (allegorical, enumerative, metaphorical, allusive, plain, congratulatory); (3) six principles of calligraphy; (4) (See 六書・1) six classes of kanji characters; (given name) Rokugi

六麤


六粗

see styles
liù cū
    liu4 cu1
liu ts`u
    liu tsu
 rokuso
The six 'coarser' stages arising from the 三細 or three finer stages which in turn are produced by original 無明, the unenlightened condition of ignorance; v. Awakening of Faith 起信論. They are the states of (1) 智相 knowledge or consciousness of like and dislike arising from mental conditions; (2) 相續相 consciousness of pain and pleasure resulting from the first, causing continuous responsive memory; (3) 執取相 attachment or clinging, arising from the last; (4) 計名字相 assigning names according to the seeming and unreal with fixation of ideas); (5) 起業 the consequent activity with all the variety of deeds; (6) 業繋苦相 the suffering resulting from being tied to deeds and their karma consequences.

再起

see styles
zài qǐ
    zai4 qi3
tsai ch`i
    tsai chi
 saiki
    さいき
to arise again; to make a comeback; resurgence
(n,vs,vi) comeback; recovery; restoration; rally; (surname, given name) Saiki

凌汛

see styles
líng xùn
    ling2 xun4
ling hsün
ice-jam flood (arising when river downstream freezes more than upstream)

出現


出现

see styles
chū xiàn
    chu1 xian4
ch`u hsien
    chu hsien
 shutsugen
    しゅつげん
to appear; to arise; to emerge; to show up
(n,vs,vi) appearance; emergence; advent; arrival; showing up; coming to existence
To manifest, reveal, be manifested, appear, e. g. as does a Buddha's temporary body, or nirmāṇakāya. Name of Udāyi 優陀夷 a disciple of Buddha to be reborn as Samantaprabhāsa; also of a son of Ajātaśatru.

分極

see styles
 bunkyoku
    ぶんきょく
(n,vs,vi) (1) {physics;chem} (electric) polarization; polarisation; (n,vs,vi) (2) {physics} (See 磁気分極,磁化) (magnetic) polarization; magnetization

刈敷

see styles
 karishiki
    かりしき
(place-name, surname) Karishiki

刈郷

see styles
 karisato
    かりさと
(surname) Karisato

別惑


别惑

see styles
bié huò
    bie2 huo4
pieh huo
 betsuwaku
別見 Delusions arising from differentiation, mistaking the seeming for the real; these delusions according to the 別教 are gradually eradicated by the Bodhisattva during his first stage.

割下

see styles
 warishita
    わりした
(food term) (abbreviation) sukiyaki stock; stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki); (surname) Warishita

割坂

see styles
 warisaka
    わりさか
(place-name) Warisaka

割崎

see styles
 warisaki
    わりさき
(surname) Warisaki

割沢

see styles
 warisawa
    わりさわ
(surname) Warisawa

割瀬

see styles
 warise
    わりせ
(surname) Warise

割石

see styles
 wariishi / warishi
    わりいし
broken stones; rubble; (place-name, surname) Wariishi

剽窃

see styles
 hyousetsu / hyosetsu
    ひょうせつ
(n,vs,adj-no) plagiarism; piracy

勾沢

see styles
 magarisawa
    まがりさわ
(place-name) Magarisawa

北辰

see styles
běi chén
    bei3 chen2
pei ch`en
    pei chen
 hokushin
    ほくしん
Polaris; North Star
North-Star; (place-name, surname) Hokushin

十境

see styles
shí jìng
    shi2 jing4
shih ching
 jikkyō
Ten objects of or stages in meditation觀 in the Tiantai school, i.e. 陰境 the five skandhas; 煩惱境 life's distresses and delusion; 病患境 sickness, or duḥkha, its cause and cure; 業相境 age-long karmaic influences; 魔事境 Māra affairs, how to overthrow their rule; 禪定境 the conditions of dhyāna and samādhi; 諸見境 various views and doubts that arise; 慢境 pride in progress and the delusion that one has attained nirvāṇa; 二乘境 temptation to be content with the lower nirvāṇa, instead of going on to the greater reward; 菩薩境 bodhisattvahood; see the 止觀 5.

十妙

see styles
shí miào
    shi2 miao4
shih miao
 jūmyō
The ten wonders, or incomprehensibles; there are two groups, the 迹v traceable or manifested and 本門妙 the fundamental. The 迹門十妙 are the wonder of: (1) 境妙 the universe, sphere, or whole, embracing mind, Buddha, and all things as a unity; (2) 智妙 a Buddha's all-embracing knowledge arising from such universe; (3) 行妙 his deeds, expressive of his wisdom; (4) 位妙 his attainment of all the various Buddha stages, i.e. 十住 and十地; (5) 三法妙 his three laws of 理, 慧, and truth, wisdom, and vision; (6) 感應妙 his response to appeal, i.e. his (spiritual) response or relation to humanity, for "all beings are my children"; (7) 神通妙 his supernatural powers; (8) 說法妙 his preaching; (9) 眷屬妙 his supernatural retinue; (10) 利益妙 the blessings derived through universal elevation into Buddhahood. The 本門十妙 are the wonder of (1) 本因妙 the initial impulse or causative stage of Buddhahood; (2) 本果妙 its fruit or result in eternity, joy, and purity; (3) 國土妙 his (Buddha) realm; (4) 感應妙 his response (to human needs); (5) 神通妙 his supernatural powers; (6) 說法妙 his preaching; (7) 眷屬妙 his supernatural retinue; (8) 涅槃妙 his nirvāṇa; (9) 壽命妙 his (eternal) life; (10) his blessings as above. Both groups are further defined as progressive stages in a Buddha's career. These "wonders" are derived from the Lotus sūtra.

半臂

see styles
 hanpi
    はんぴ
short-sleeved (or sleeveless) undergarment worn by aristocratic men

卑俗

see styles
 hizoku
    ひぞく
(noun or adjectival noun) vulgarity; vulgarism; vulgar; coarse

卑言

see styles
 higen
    ひげん
vulgar expression; vulgarism; slang expression

卑語

see styles
 higo
    ひご
vulgar expression; vulgarism

参照

see styles
 sanshou / sansho
    さんしょう
(noun, transitive verb) (1) reference (e.g. to a dictionary, passage, footnotes); consultation; comparison; (noun, transitive verb) (2) {comp} browsing (to a file or folder)

参看

see styles
 sankan
    さんかん
(noun, transitive verb) (1) (form) (See 参照・1) reference (e.g. to a dictionary, passage, footnotes); consultation; comparison; (noun, transitive verb) (2) (obsolete) (See 参観) visit; inspection

参進

see styles
 sanshin
    さんしん
(1) {Shinto} procession towards the altar (in a wedding); (2) stepping forward (towards an aristocrat)

参酌

see styles
 sanshaku
    さんしゃく
(noun, transitive verb) comparison and choosing the good; consultation; referring to

反切

see styles
fǎn qiè
    fan3 qie4
fan ch`ieh
    fan chieh
 hansetsu
    はんせつ
traditional system expressing the phonetic value of a Chinese character using two other characters, the first for the initial consonant, the second for the rhyme and tone
fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone
The system of indicating the initial and final sounds of a character by two others, ascribed to Sun Yen 孫炎 in the third century A D., arising out of the translit. of Sanskrit terms in Buddhist translation.

可彩

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

合音

see styles
hé yīn
    he2 yin1
ho yin
 gouon / goon
    ごうおん
backup vocal (music); (phonetic) contraction
long "o" vowel arising from combination of the "o" and "u" or "e" and "u" sounds

善後


善后

see styles
shàn hòu
    shan4 hou4
shan hou
 zengo
    ぜんご
to deal with the aftermath (arising from an accident); funeral arrangements; reparations
(usu. in compounds) (See 善後処置) careful settlement (of a matter); dealing with properly; planning for the future

四力

see styles
sì lì
    si4 li4
ssu li
 shiriki
The four powers for attaining enlightenment: independent personal power; power derived from others; power of past good karma; and power arising from environment.

四取

see styles
sì qǔ
    si4 qu3
ssu ch`ü
    ssu chü
 shishu
catuḥ-parāmarśa, the four attachments, i. e. desire, (unenlightened) views, (fakir) morals, and ideas arising from the conception of the self. Also, the possible delusions of the 四住地. Also, seeking fame in the four quarters.

四微

see styles
sì wēi
    si4 wei1
ssu wei
 shimi
The four minutest forms or atoms perceptible to the four senses of sight, smell, taste, or touch; from these arise the 四大 four elements, from which arise the 五智 five wisdoms, q. v.

四戒

see styles
sì jiè
    si4 jie4
ssu chieh
 shikai
Four stages in moral development: that of release, or deliverance from the world on becoming a monk; that arising from the four meditations on the realms of form; that above the stage of 見道 q. v.; that in which all moral evil is ended and delusion ceases.

四河

see styles
sì hé
    si4 he2
ssu ho
 shigou / shigo
    しごう
(place-name) Shigou
The four rivers— Ganges, Sindhu (Indus), Vākṣu (Oxus), and Tārīm, all reputed to arise out of a lake, Anavatapta, in Tibet.

四禪


四禅

see styles
sì chán
    si4 chan2
ssu ch`an
    ssu chan
 shizen
(四禪天) The four dhyāna heavens, 四靜慮 (四靜慮天), i. e. the division of the eighteen brahmalokas into four dhyānas: the disciple attains to one of these heavens according to the dhyāna he observes: (1) 初禪天 The first region, 'as large as one whole universe' comprises the three heavens, Brahma-pāriṣadya, Brahma-purohita, and Mahābrahma, 梵輔, 梵衆, and 大梵天; the inhabitants are without gustatory or olfactory organs, not needing food, but possess the other four of the six organs. (2) 二禪天 The second region, equal to 'a small chiliocosmos' 小千界, comprises the three heavens, according to Eitel, 'Parīttābha, Apramāṇābha, and Ābhāsvara, ' i. e. 少光 minor light, 無量光 infinite light, and 極光淨 utmost light purity; the inhabitants have ceased to require the five physical organs, possessing only the organ of mind. (3) 三禪天 The third region, equal to 'a middling chiliocosmos '中千界, comprises three heavens; Eitel gives them as Parīttaśubha, Apramāṇaśubha, and Śubhakṛtsna, i. e. 少淨 minor purity, 無量淨 infinite purity, and 徧淨 universal purity; the inhabitants still have the organ of mind and are receptive of great joy. (4) 四禪天 The fourth region, equal to a great chiliocosmos, 大千界, comprises the remaining nine brahmalokas, namely, Puṇyaprasava, Anabhraka, Bṛhatphala, Asañjñisattva, Avṛha, Atapa, Sudṛśa, Sudarśana, and Akaniṣṭha (Eitel). The Chinese titles are 福生 felicitous birth, 無雲 cloudless, 廣果 large fruitage, 無煩 no vexations, atapa is 無熱 no heat, sudṛśa is 善見 beautiful to see, sudarśana is 善現 beautiful appearing, two others are 色究竟 the end of form, and 無想天 the heaven above thought, but it is difficult to trace avṛha and akaniṣṭha; the inhabitants of this fourth region still have mind. The number of the dhyāna heavens differs; the Sarvāstivādins say 16, the 經 or Sutra school 17, and the Sthavirāḥ school 18. Eitel points out that the first dhyāna has one world with one moon, one mem, four continents, and six devalokas; the second dhyāna has 1, 000 times the worlds of the first; the third has 1, 000 times the worlds of the second; the fourth dhyāna has 1, 000 times those of the third. Within a kalpa of destruction 壞劫 the first is destroyed fifty-six times by fire, the second seven by water, the third once by wind, the fourth 'corresponding to a state of absolute indifference' remains 'untouched' by all the other evolutions; when 'fate (天命) comes to an end then the fourth dhyāna may come to an end too, but not sooner'.

四運


四运

see styles
sì yùn
    si4 yun4
ssu yün
 shiun
(四運心) The four stages of a thought: not yet arisen, its initiation, its realization, its passing away, styled 未念, 欲念, 正念, and 念巳.

回虫

see styles
 kaichuu / kaichu
    かいちゅう
(noun - becomes adjective with の) roundworm (Ascaris lumbricoides); mawworm; intestinal worm

土吹

see styles
 tsuchifuki; tsuchifuki
    つちふき; ツチフキ
(kana only) Chinese false gudgeon (Abbottina rivularis)

在佐

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

在作

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

在定

see styles
zài dìng
    zai4 ding4
tsai ting
 arisada
    ありさだ
(surname) Arisada
in meditation

在寿

see styles
 arisu
    ありす
(female given name) Arisu

在島

see styles
 arishima
    ありしま
(surname) Arishima

在巣

see styles
 arisu
    ありす
(surname, female given name) Arisu

在彩

see styles
 arisa
    ありさ
(personal name) Arisa

在早

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

在末

see styles
 arisue
    ありすえ
(surname) Arisue

在沙

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

在砂

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

在紗

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

在里

see styles
 arisato
    ありさと
(surname) Arisato

地縛

see styles
 jishibari
    じしばり
(1) (kana only) creeping lettuce (Ixeris stolonifera); (2) (kana only) southern crabgrass (Digitaria ciliaris)

域什

see styles
 arisa
    ありさ
(personal name) Arisa

域充

see styles
 arisa
    ありさ
(personal name) Arisa

堂區


堂区

see styles
táng qū
    tang2 qu1
t`ang ch`ü
    tang chü
parish; civil parish

壇家

see styles
 danke
    だんけ
    danka
    だんか
family which supports a temple; parishioner

大乘

see styles
dà shèng
    da4 sheng4
ta sheng
 oonori
    おおのり
Mahayana, the Great Vehicle; Buddhism based on the Mayahana sutras, as spread to Central Asia, China and beyond; also pr. [Da4 cheng2]
(surname) Oonori
Mahāyāna; also called 上乘; 妙乘; 勝乘; 無上乘; 無上上乘; 不惡乘; 無等乘, 無等等乘; 摩訶衍 The great yāna, wain, or conveyance, or the greater vehicle in comparison with the 小乘 Hīnayāna. It indicates universalism, or Salvation for all, for all are Buddha and will attain bodhi. It is the form of Buddhism prevalent in Tibet, Mongolia, China, Korea, Japan, and in other places in the Far East. It is also called Northern Buddhism. It is interpreted as 大教 the greater teaching as compared with 小教 the smaller, or inferior. Hīnayāna, which is undoubtedly nearer to the original teaching of the Buddha, is unfairly described as an endeavour to seek nirvana through an ash-covered body, an extinguished intellect, and solitariness; its followers are sravakas and pratyekabuddhas (i.e. those who are striving for their own deliverance through ascetic works). Mahāyāna, on the other hand, is described as seeking to find and extend all knowledge, and, in certain schools, to lead all to Buddhahood. It has a conception of an Eternal Buddha, or Buddhahood as Eternal (Adi-Buddha), but its especial doctrines are, inter alia, (a) the bodhisattvas 菩薩 , i.e. beings who deny themselves final Nirvana until, according to their vows, they have first saved all the living; (b) salvation by faith in, or invocation of the Buddhas or bodhisattvas; (c) Paradise as a nirvana of bliss in the company of Buddhas, bodhisattvas, saints, and believers. Hīnayāna is sometimes described as 自利 self-benefiting, and Mahāyāna as 自利利他 self-benefit for the benefit of others, unlimited altruism and pity being the theory of Mahāyāna. There is a further division into one-yana and three-yanas: the trīyāna may be śrāvaka, pratyeka-buddha, and bodhisattva, represented by a goat, deer, or bullock cart; the one-yāna is that represented by the Lotus School as the one doctrine of the Buddha, which had been variously taught by him according to the capacity of his hearers, v. 方便. Though Mahāyāna tendencies are seen in later forms of the older Buddhism, the foundation of Mahāyāna has been attributed to Nāgārjuna 龍樹. "The characteristics of this system are an excess of transcendental speculation tending to abstract nihilism, and the substitution of fanciful degrees of meditation and contemplation (v. Samādhi and Dhyāna) in place of the practical asceticism of the Hīnayāna school."[Eitel 68-9.] Two of its foundation books are the 起信論and the 妙法蓮華經 but a larnge numberof Mahāyāna sutras are ascribed to the Buddha。.

奈紗

see styles
 narisa
    なりさ
(female given name) Narisa

如實


如实

see styles
rú shí
    ru2 shi2
ju shih
 nyo jitsu
as things really are; realistic
Real, reality, according to reality ( yathābhūtam); true; the 眞如 zhenru, or bhūtatathatā, for which it is also used; the universal undifferentiated, i. e. 平等不二, or the primary essence out of which the phenomenal arises; 如實空 is this essence in its purity; 如實不空 is this essence in its differentiation.

始覺


始觉

see styles
shǐ jué
    shi3 jue2
shih chüeh
 shigaku
The initial functioning of mind or intelligence as a process of 'becoming', arising from 本覺 which is Mind or Intelligence, self-contained, unsullied, and considered as universal, the source of all enlightenment. The 'initial intelligence' or enlightenment arises from the inner influence 薰 of the Mind and from external teaching. In the 'original intelligence' are the four values adopted and made transcendent by the Nirvāṇa-sūtra, viz. 常, 樂, 我, 淨 Perpetuity, joy, personality, and purity; these are acquired through the 始覺 process of enlightenment. Cf. 起信論 Awakening of Faith.

実化

see styles
 jikke
    じっけ
{Buddh} (See 権化・1) noumenal Buddha (in comparison to phenomenal Buddha)

宥沙

see styles
 arisa
    ありさ
(female given name) Arisa

宮座

see styles
 miyaza
    みやざ
organization of shrine parishioners in a hamlet; parish guild; (surname) Miyaza

家犬

see styles
 ieinu; ieinu / ienu; ienu
    いえいぬ; イエイヌ
(kana only) domestic dog (Canis lupus familiaris)

容克

see styles
róng kè
    rong2 ke4
jung k`o
    jung ko
 masayoshi
    まさよし
Junker (German aristocracy); Jean-Claude Juncker (1954-), Luxembourgish politician, prime minister of Luxembourg 1995-2013, president of the European Commission 2014-2019
(male given name) Masayoshi

対比

see styles
 taihi
    たいひ
(noun/participle) contrast; comparison

対照

see styles
 taishou / taisho
    たいしょう
(noun/participle) contrast; antithesis; comparison

尊卑

see styles
zūn bēi
    zun1 bei1
tsun pei
 sonpi
    そんぴ
superior and subordinate; social ranking
high and low; aristocrat and plebeian
noble and base

對法


对法

see styles
duì fǎ
    dui4 fa3
tui fa
 taihō
The corresponding law, the philosophy in the Buddha's teaching, the Abhidharma; comparison of cause and effect.

對照


对照

see styles
duì zhào
    dui4 zhao4
tui chao
to contrast; to compare; to place side by side for comparison (as parallel texts); to check

小篆

see styles
xiǎo zhuàn
    xiao3 zhuan4
hsiao chuan
 shouten / shoten
    しょうてん
the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin dynasty
(See 六体) small seal script (arising during China's Warring States period)

小豆

see styles
xiǎo dòu
    xiao3 dou4
hsiao tou
 azuki(gikun)(p); shouzu; azuki / azuki(gikun)(p); shozu; azuki
    あずき(gikun)(P); しょうず; アズキ
see 紅豆|红豆[hong2 dou4]
adzuki bean (Vigna angularis); (female given name) Daizu
lentils

尚武

see styles
shàng wǔ
    shang4 wu3
shang wu
 shoubu / shobu
    しょうぶ
to promote a martial spirit; to revere military skills; warlike
militarism; warlike spirit; (given name) Hisatake

尚紗

see styles
 narisa
    なりさ
(female given name) Narisa

岩松

see styles
 iwamatsu; iwamatsu
    いわまつ; イワマツ
(See いわひば) Selaginella tamariscina (species of spikemoss); (place-name, surname) Iwamatsu

左下

see styles
zuǒ xià
    zuo3 xia4
tso hsia
 hidarishita
    ひだりした
lower left
lower left

左岸

see styles
zuǒ àn
    zuo3 an4
tso an
 sagan
    さがん
Left Bank (in Paris)
left bank (of a river)

左澤

see styles
 hidarisawa
    ひだりさわ
(surname) Hidarisawa

左石

see styles
 hidariishi / hidarishi
    ひだりいし
(place-name) Hidariishi

左関

see styles
 hidariseki
    ひだりせき
(place-name) Hidariseki

左隅

see styles
 hidarisumi
    ひだりすみ
left-hand corner; lower left

巻柏

see styles
 iwahiba
    いわひば
(kana only) Selaginella tamariscina (species of spikemoss)

帝俄

see styles
dì é
    di4 e2
ti o
Tsarist Russia

引合

see styles
 hikiai
    ひきあい
(1) reference; comparison; example; (2) inquiry; enquiry; (3) witness; being involved in a court case; deal

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Aris" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary