Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 478 total results for your Abric search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
絹 绢 see styles |
juàn juan4 chüan masami まさみ |
More info & calligraphy: Silk Clothsilk; (female given name) Masami thin silk |
こあ see styles |
goa ゴア |
(See ゴアードスカート) gore; triangular piece of fabric, used for making skirts, umbrellas, etc.; (place-name) Goa (India); Gore |
モス see styles |
mosu モス |
More info & calligraphy: Moss |
萊卡 莱卡 see styles |
lái kǎ lai2 ka3 lai k`a lai ka |
More info & calligraphy: Lyka |
しづく see styles |
shikku シック |
{cloth} (See 股布) piece of fabric sewn into the crotch of a garment to reinforce it (eng: thick); saddle; (personal name) Schick |
ハイル see styles |
pairu パイル |
More info & calligraphy: Heil |
両 see styles |
liǎng liang3 liang ryou / ryo りょう |
Japanese variant of 兩|两[liang3] (pref,adj-no) (1) both (hands, parents, sides, etc.); (counter) (2) (See 輛・りょう) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles; (3) (See 匁・もんめ・1) ryō; tael; traditional unit of weight (for gold, silver and drugs), 4-5 monme, 15-19 g; (4) ryō; pre-Meiji unit of currency, orig. the value of one ryō of gold; (5) (See 反・たん・1) ryō; traditional measure of fabric, 2 tan; (6) (archaism) (See 斤・1) ryō; tael; unit of weight under the ritsuryō system, 1-16 kin, 42-43 g; (counter) (7) (archaism) (See 領・りょう・2) counter for suits of clothing, sets of armor, etc.; (place-name) Ryō |
入 see styles |
rù ru4 ju kaeru かえる |
to enter; to go into; to join; to become a member of; (bound form) to conform to (as in 入時|入时[ru4 shi2]); abbr. for 入聲|入声[ru4 sheng1]; (on product packaging, after {number n} + {classifier}) containing (n pieces) (from Japanese 入 "iri") (suf,ctr) (archaism) counter for soakings (of fabric in a dye); (surname) Kaeru To enter, entry, entrance; come, bring or take in; at home; awaken to the truth; begin to understand; to relate the mind to reality and thus evolve knowledge. |
呢 see styles |
ní ni2 ni |
dense wool fabric (used for coats and jackets) |
哧 see styles |
chī chi1 ch`ih chih |
(onom.) giggling; breathing; tearing of paper, ripping of fabric etc |
坪 see styles |
píng ping2 p`ing ping hei / he へい |
a plain; ping, unit of area equal to approx. 3.3058 square meters (used in Japan and Taiwan) (1) tsubo; traditional unit of land area, approx. 3.3 square meters; (2) tsubo; traditional unit of fabric or paper area, approx. 9.18 square centimeters; (3) tsubo; traditional unit of leather or tile area, approx. 918 square centimeters; (4) (See 立坪) cubic tsubo (approx. 6 cubic metres); (surname) Hei |
捏 see styles |
niē nie1 nieh |
to hold between the thumb and fingers; to pinch; to mold (using the fingers); to hold (lit. in one's hand and fig.); to join together; to fabricate (a story, a report, etc) |
毪 see styles |
mú mu2 mu |
a type of woolen fabric made in Tibet |
氈 毡 see styles |
zhān zhan1 chan kamo; sen かも; せん |
felt (fabric) (See 毛氈・もうせん) carpet; rug (esp. felt) |
洴 see styles |
píng ping2 p`ing ping |
wash; bleach (fabric) |
皺 皱 see styles |
zhòu zhou4 chou shibo; sabi しぼ; さび |
to wrinkle; wrinkled; to crease (1) (See 烏帽子) bumpy texture of a material (esp. woven fabric); (2) creases in an eboshi hat wrinkles |
紈 纨 see styles |
wán wan2 wan |
(literary) fine white silk; delicate silk fabric |
紡 纺 see styles |
fǎng fang3 fang matsuyo まつよ |
to spin (cotton or hemp etc); fine woven silk fabric (personal name) Matsuyo |
綌 绤 see styles |
xì xi4 hsi |
coarse hempen fabric |
綺 绮 see styles |
qǐ qi3 ch`i chi kirara きらら |
beautiful; open-work silk (archaism) thin twilled silk fabric; (female given name) Kirara A kind of open-work variegated silk. |
編 编 see styles |
biān bian1 pien fukuju ふくじゅ |
to weave; to plait; to organize; to group; to arrange; to edit; to compile; to write; to compose; to fabricate; to make up (n,n-suf) (1) compilation (of a text); editing; (n,n-suf,ctr) (2) volume (of a text); (3) completed literary work; (personal name) Fukuju To plait; enroll; compile. |
縁 see styles |
yuán yuan2 yüan yori より |
Japanese variant of 緣|缘 (n,n-suf) (1) (kana only) (sometimes べり as a suffix) edge (of a river, woods, etc.); shoulder (of a road); (n,n-suf) (2) (kana only) rim; brim; hem; margin; fringe; selvage; (n,n-suf) (3) (kana only) fabric border (of a tatami mat, etc.); edging; (female given name) Yori |
縹 缥 see styles |
piǎo piao3 p`iao piao hanada はなだ |
(literary) light blue; (literary) light blue silk fabric (abbreviation) light indigo; (female given name) Hanada |
耳 see styles |
ěr er3 erh mimi みみ |
ear; handle (archaeology); and that is all (Classical Chinese) (1) ear; (2) hearing; (3) ear (for music, etc.); (4) edge; crust; heel (of bread or cheese); selvedge (of woven fabric); selvage; (5) ear (of a pot, jug, etc.); handle; (surname, female given name) Mimi śrotra, the ear, one of the 六根 six organs of sense, hence 耳入 is one of the twelve 入, as 耳處 is one of the twelve 處. |
襴 襕 see styles |
lán lan2 lan ran らん susotsuki すそつき |
full length gown (old) horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing |
躗 see styles |
wèi wei4 wei |
to exaggerate; to fabricate; falsehood |
造 see styles |
zào zao4 tsao raizou / raizo らいぞう |
to make; to build; to manufacture; to invent; to fabricate; to go to; party (in a lawsuit or legal agreement); crop; classifier for crops (given name) Raizou Create, make, build. Hurried, careless. |
UB see styles |
yuu bii; yuubii(sk) / yu bi; yubi(sk) ユー・ビー; ユービー(sk) |
(from "unit bath") (See ユニットバス) modular bath; prefabricated bath |
お召 see styles |
omeshi おめし |
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric) |
上前 see styles |
shàng qián shang4 qian2 shang ch`ien shang chien kamimae かみまえ |
to advance; to step forward (1) (See 下前) part of the fabric that is wrapped farthest from the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (2) (See 上米・うわまい・1) percentage; commission; (surname) Kamimae |
上色 see styles |
shàng shǎi shang4 shai3 shang shai |
to color (a picture etc); to dye (fabric etc); to stain (furniture etc) |
下前 see styles |
shimomae しもまえ |
(See 上前・1) part of the fabric that is tucked closest to the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (place-name, surname) Shimomae |
串供 see styles |
chuàn gòng chuan4 gong4 ch`uan kung chuan kung |
to collude to fabricate a story |
亀綾 see styles |
kameaya かめあや |
(1) (See 羽二重) high-quality glossy white habutai silk; (2) raw silk twill fabric with fine diamond pattern |
仮作 see styles |
kasaku かさく |
(noun, transitive verb) fiction; fabrication |
仮構 see styles |
kakou / kako かこう |
(noun, transitive verb) (1) (See 虚構) fiction; fabrication; concoction; invention; (2) falsework (scaffolding, etc.) |
作る see styles |
tsukuru つくる |
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.) |
作話 see styles |
sakuwa さくわ |
(noun/participle) confabulation; fabrication |
假案 see styles |
jiǎ àn jia3 an4 chia an |
fabricated legal case; frame-up |
假造 see styles |
jiǎ zào jia3 zao4 chia tsao |
to forge; fake; to fabricate (a story) |
偽り see styles |
itsuwari いつわり |
(noun - becomes adjective with の) lie; falsehood; fiction; fabrication |
偽造 伪造 see styles |
wěi zào wei3 zao4 wei tsao gizou / gizo ぎぞう |
to forge; to fake; to counterfeit (n,vs,vt,adj-no) forgery; counterfeiting; fabrication; falsification |
傘布 see styles |
kasanuno かさぬの |
(water-repellent) umbrella fabric |
八反 see styles |
hatsutan はつたん |
(abbreviation) twilled fabric; (place-name, surname) Hatsutan |
八目 see styles |
yatsume やつめ |
(1) (abbreviation) eighth (place, position, etc.); (2) having eight eyes; having many eyes; (3) (of a fabric) having a loose knit; (4) lamprey; (5) eight-holed arrow whistle; (surname) Yatsume |
八端 see styles |
hachihashi はちはし |
(abbreviation) twilled fabric; (surname) Hachihashi |
切地 see styles |
kirichi きりち |
cloth; fabric; (surname) Kirichi |
刷る see styles |
suru する |
(transitive verb) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold |
創る see styles |
tsukuru つくる |
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.) |
創作 创作 see styles |
chuàng zuò chuang4 zuo4 ch`uang tso chuang tso sousaku / sosaku そうさく |
to create; to produce; to write; a creative work; a creation (noun, transitive verb) (1) creation; production; creative work (novel, film, etc.); original work; (creative) writing; (noun, transitive verb) (2) fabrication; fiction; invention; (personal name) Sousaku |
印花 see styles |
yìn huā yin4 hua1 yin hua |
tax stamp; to print a pattern or design on fabric |
原反 see styles |
gentan げんたん |
original fabric; whole cloth |
反物 see styles |
tanmono たんもの |
(1) fabric; cloth; textiles; drapery; dry-goods; piece goods; (2) measure of kimono material |
呉服 see styles |
gofuku ごふく |
(1) cloth (for Japanese clothes); kimono fabrics; textile; drapery; dry goods; piece goods; (2) (See 太物) silk fabrics; (place-name, surname) Gofuku |
呢子 see styles |
ní zi ni2 zi5 ni tzu |
dense wool fabric (used for coats and jackets) |
嚓嚓 see styles |
cā cā ca1 ca1 ts`a ts`a tsa tsa |
(onom.) scraping sound; ripping of fabric; screeching of tires |
地厚 see styles |
jiatsu じあつ |
(adjectival noun) thick (fabric, cloth) |
地合 see styles |
chigou / chigo ちごう |
(1) texture (cloth, fabric, paper); (2) market tone; undertone; (3) balance between the position of white and black stones (in go); (place-name) Chigou |
地薄 see styles |
jiusu じうす |
(adjectival noun) thin (fabric, cloth, paper) |
大海 see styles |
dà hǎi da4 hai3 ta hai honda ほんだ |
sea; ocean (1) ocean; large sea; (2) (おおうみ only) fabric pattern; (personal name) Honda mahāsamudra-sāgara 摩訶三母捺羅婆誐羅 The Ocean. |
布地 see styles |
nunoji ぬのじ |
fabric; cloth; material |
布帛 see styles |
bù bó bu4 bo2 pu po fuhaku ふはく |
cloth and silk; cotton and silk textiles fabric; cloth |
布料 see styles |
bù liào bu4 liao4 pu liao |
fabric; cloth; material (for making clothing, curtains etc) |
布目 see styles |
yume ゆめ |
texture; "grain" of a fabric or cloth; direction of the loom or weave in a roll of fabric; (surname) Yume |
帯板 see styles |
obiita / obita おびいた |
(1) piece of stiff fabric worn under an obi to give more shape; (2) batten plate; stay plate |
平織 see styles |
hiraori ひらおり |
(noun - becomes adjective with の) plain fabrics; plain weave; (surname) Hiraori |
広幅 see styles |
hirohaba ひろはば |
double width cloth or fabric |
御召 see styles |
omeshi おめし |
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (high-quality) silk crepe (fabric) |
捏造 see styles |
niē zào nie1 zao4 nieh tsao netsuzou / netsuzo ねつぞう |
to make up; to fabricate (noun/participle) fabrication; forgery; falsehood; hoax |
摺る see styles |
suru する |
(transitive verb) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold |
摺染 see styles |
surizome すりぞめ |
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner |
摺箔 see styles |
surihaku すりはく |
(noun/participle) (1) impressed (glued) gold or silver foil on traditional Japanese fabric; (2) type of noh costume |
晶圓 晶圆 see styles |
jīng yuán jing1 yuan2 ching yüan |
wafer (used as a substrate for fabricating microchips) |
服地 see styles |
fukuji ふくじ |
cloth; dress material; clothing fabric |
木目 see styles |
mokume もくめ |
grain (of wood); curly grain; (1) (kana only) texture (e.g. skin, fabric); (2) (kana only) grain (e.g. wood); (3) (kana only) detail; (place-name) Mokume |
杜撰 see styles |
dù zhuàn du4 zhuan4 tu chuan zusan(p); zuzan(ok) ずさん(P); ずざん(ok) |
to fabricate; to make something up; invented (noun or adjectival noun) (1) (kana only) careless; sloppy; faulty; (2) using unreliable sources (in a piece of writing); piece of writing with unreliable sources or many errors sloppily written text |
架空 see styles |
jià kōng jia4 kong1 chia k`ung chia kung kakuu(p); gakuu / kaku(p); gaku かくう(P); がくう |
to build (a hut etc) on stilts; to install (power lines etc) overhead; (fig.) unfounded; impractical; (fig.) to make sb a mere figurehead (adj-no,adj-na,n) (1) (かくう only) fictitious; imaginary; fanciful; fabricated; (can act as adjective) (2) aerial; overhead |
梅花 see styles |
méi huā mei2 hua1 mei hua maika まいか |
plum blossom; clubs ♣ (a suit in card games); (dialect) wintersweet (rare) plum blossom design; silk fabric with a plum blossom design; (female given name) Maika |
毛織 see styles |
mouri / mori もうり |
woollen fabric; woollen cloth; (surname) Mouri |
毪子 see styles |
mú zi mu2 zi5 mu tzu |
a type of woolen fabric made in Tibet |
氆氌 氆氇 see styles |
pǔ lu pu3 lu5 p`u lu pu lu |
woolen fabric made in Tibet |
氈子 毡子 see styles |
zhān zi zhan1 zi5 chan tzu |
felt (fabric) |
混紡 混纺 see styles |
hùn fǎng hun4 fang3 hun fang konbou / konbo こんぼう |
mixed fabric; blended fabric (noun, transitive verb) mixed yarn; mixed spinning |
炮製 炮制 see styles |
páo zhì pao2 zhi4 p`ao chih pao chih housei / hose ほうせい |
to concoct; to invent; to fabricate; to produce; to process; processing and curing (Chinese medicine) processing (in Chinese herbal medicine) |
畝織 see styles |
uneori うねおり |
(noun - becomes adjective with の) ribbed fabric; corded fabric; ridged fabric; corduro; repp; rep |
瞎編 瞎编 see styles |
xiā biān xia1 bian1 hsia pien |
to fabricate (a story) |
空事 see styles |
kōng shì kong1 shi4 k`ung shih kung shih kūji そらごと |
fake; fabrication emptiness |
空夢 see styles |
soran そらん |
fabricated dream; (female given name) Soran |
立縞 see styles |
tatejima たてじま |
vertical stripes; striped fabric |
竪縞 see styles |
tatejima たてじま |
vertical stripes; striped fabric |
竹布 see styles |
zhú bù zhu2 bu4 chu pu takenuno たけぬの |
light cotton fabric (place-name) Takenuno |
簾布 帘布 see styles |
lián bù lian2 bu4 lien pu |
cord fabric used in vehicle tires |
素服 see styles |
sufuku すふく |
(1) white clothes; clothes made from undyed fabric; (2) mourning dress |
絹地 see styles |
kinuji きぬじ |
silk fabrics |
經錦 经锦 see styles |
jīng jǐn jing1 jin3 ching chin |
warp brocade; woven fabric with single colored woof but many-colored warp |
綢子 绸子 see styles |
chóu zi chou2 zi5 ch`ou tzu chou tzu |
silk fabric; silk; CL:匹[pi3] |
綢緞 绸缎 see styles |
chóu duàn chou2 duan4 ch`ou tuan chou tuan |
satin; silk fabric |
網地 see styles |
amichi あみち |
net fabric; thread from which nets are made; (surname) Amichi |
網布 网布 see styles |
wǎng bù wang3 bu4 wang pu |
(textiles) mesh fabric |
綷縩 see styles |
cuì cài cui4 cai4 ts`ui ts`ai tsui tsai |
(onom.) sound of friction of fabric |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Abric" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.