Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 72 total results for your search in the dictionary.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
xiū
    xiu1
hsiu
shy; ashamed; shame; bashful; variant of 饈|馐[xiu1]; delicacies

羞い

see styles
 hajirai
    はじらい
shyness

羞怯

see styles
xiū qiè
    xiu1 qie4
hsiu ch`ieh
    hsiu chieh
shy; timid

羞恥


羞耻

see styles
xiū chǐ
    xiu1 chi3
hsiu ch`ih
    hsiu chih
 shuuchi / shuchi
    しゅうち
(a feeling of) shame
shyness; bashfulness; shame
ashamed

羞悪

see styles
 shuuo / shuo
    しゅうお
shame and hatred of evil

羞惱


羞恼

see styles
xiū nǎo
    xiu1 nao3
hsiu nao
resentful; humiliated and angry

羞愧

see styles
xiū kuì
    xiu1 kui4
hsiu k`uei
    hsiu kuei
 shūki
ashamed
ashamed

羞慚


羞惭

see styles
xiū cán
    xiu1 can2
hsiu ts`an
    hsiu tsan
a disgrace; ashamed

羞憤


羞愤

see styles
xiū fèn
    xiu1 fen4
hsiu fen
ashamed and resentful; indignant

羞明

see styles
 shuumei / shume
    しゅうめい
photophobia

羞澀


羞涩

see styles
xiū sè
    xiu1 se4
hsiu se
shy; bashful

羞紅


羞红

see styles
xiū hóng
    xiu1 hong2
hsiu hung
to blush

羞臉


羞脸

see styles
xiū liǎn
    xiu1 lian3
hsiu lien
to blush with shame

羞赧

see styles
xiū nǎn
    xiu1 nan3
hsiu nan
(literary) embarrassed; bashful

羞辱

see styles
xiū rǔ
    xiu1 ru3
hsiu ju
to humiliate; to shame; humiliation; indignity

含羞

see styles
 ganshuu / ganshu
    がんしゅう
shyness

嬌羞


娇羞

see styles
jiāo xiū
    jiao1 xiu1
chiao hsiu
 kyoushuu / kyoshu
    きょうしゅう
bashful; shy; shyness; modesty
charming and coy

害羞

see styles
hài xiū
    hai4 xiu1
hai hsiu
shy; embarrassed; bashful

怕羞

see styles
pà xiū
    pa4 xiu1
p`a hsiu
    pa hsiu
coy; shy; bashful

怯羞

see styles
qiè xiū
    qie4 xiu1
ch`ieh hsiu
    chieh hsiu
see 怯[xiu1 qie4]

慚羞


惭羞

see styles
cán xiū
    can2 xiu1
ts`an hsiu
    tsan hsiu
 zanshū
shame

珍羞

see styles
zhēn xiū
    zhen1 xiu1
chen hsiu
variant of 珍饈|珍馐[zhen1 xiu1]

蒙羞

see styles
méng xiū
    meng2 xiu1
meng hsiu
to be shamed; to be humiliated

識羞


识羞

see styles
shí xiū
    shi2 xiu1
shih hsiu
to know shame; to feel shame (often with a negative, shameless)

遮羞

see styles
zhē xiū
    zhe1 xiu1
che hsiu
to cover up one's embarrassment; to hush up a scandal

羞じる

see styles
 hajiru
    はじる
(Ichidan verb) to feel ashamed

羞らい

see styles
 hajirai
    はじらい
shyness

羞恥心

see styles
 shuuchishin / shuchishin
    しゅうちしん
shyness; shame

羞答答

see styles
xiū dā dā
    xiu1 da1 da1
hsiu ta ta
bashful

羞羞臉


羞羞脸

see styles
xiū xiū liǎn
    xiu1 xiu1 lian3
hsiu hsiu lien
(jocular) shame on you!

含羞む

see styles
 hanikamu
    はにかむ
(Godan verb with "mu" ending) (kana only) to be shy; to be bashful

含羞屋

see styles
 hanikamiya
    はにかみや
bashful person; very shy person

含羞草

see styles
hán xiū cǎo
    han2 xiu1 cao3
han hsiu ts`ao
    han hsiu tsao
 ojigisou / ojigiso
    おじぎそう
    ojigigusa
    おじぎぐさ
mimosa; sensitive plant (that closes its leaves when touched)
(kana only) mimosa (Mimosa pudica); sensitive plant; touch-me-not

無羞恥


无羞耻

see styles
wú xiū chǐ
    wu2 xiu1 chi3
wu hsiu ch`ih
    wu hsiu chih
 mu shūchi
shameless

百花羞

see styles
 hyakkashuu / hyakkashu
    ひゃっかしゅう
(given name) Hyakkashuu

遮羞布

see styles
zhē xiū bù
    zhe1 xiu1 bu4
che hsiu pu
loincloth; (fig.) fig leaf; CL:塊|块[kuai4]

羞じらい

see styles
 hajirai
    はじらい
shyness

羞じらう

see styles
 hajirau
    はじらう
(v5u,vi) to feel shy; to be bashful; to blush

羞口難開


羞口难开

see styles
xiū kǒu nán kāi
    xiu1 kou3 nan2 kai1
hsiu k`ou nan k`ai
    hsiu kou nan kai
to be too embarrassed for words (idiom)

羞愧難當


羞愧难当

see styles
xiū kuì nán dāng
    xiu1 kui4 nan2 dang1
hsiu k`uei nan tang
    hsiu kuei nan tang
to feel ashamed (idiom)

羞於啟齒


羞于启齿

see styles
xiū yú qǐ chǐ
    xiu1 yu2 qi3 chi3
hsiu yü ch`i ch`ih
    hsiu yü chi chih
to be too shy to speak one's mind (idiom)

羞月閉花

see styles
 shuugetsuheika / shugetsuheka
    しゅうげつへいか
(yoji) the charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) the moon is abashed and flowers wilt

羞花閉月

see styles
 shuukaheigetsu / shukahegetsu
    しゅうかへいげつ
(yoji) (See 閉月羞花・へいげつしゅうか,羞月閉花・しゅうげつへいか,沈魚落雁・ちんぎょらくがん) the charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) flowers are abashed and the moon hides

不知羞恥


不知羞耻

see styles
bù zhī xiū chǐ
    bu4 zhi1 xiu1 chi3
pu chih hsiu ch`ih
    pu chih hsiu chih
to have no sense of shame; brazen

囊中羞澀


囊中羞涩

see styles
náng zhōng xiū sè
    nang2 zhong1 xiu1 se4
nang chung hsiu se
to be embarrassingly short of money

惱羞成怒


恼羞成怒

see styles
nǎo xiū chéng nù
    nao3 xiu1 cheng2 nu4
nao hsiu ch`eng nu
    nao hsiu cheng nu
(idiom) to become enraged over a perceived humiliation

沒羞沒臊


没羞没臊

see styles
méi xiū méi sào
    mei2 xiu1 mei2 sao4
mei hsiu mei sao
shameless

無有羞恥


无有羞耻

see styles
wú yǒu xiū chǐ
    wu2 you3 xiu1 chi3
wu yu hsiu ch`ih
    wu yu hsiu chih
 muu shūchi
shameless

礙口識羞


碍口识羞

see styles
ài kǒu shí xiū
    ai4 kou3 shi2 xiu1
ai k`ou shih hsiu
    ai kou shih hsiu
tongue-tied for fear of embarrassment (idiom)

老羞成怒

see styles
lǎo xiū chéng nù
    lao3 xiu1 cheng2 nu4
lao hsiu ch`eng nu
    lao hsiu cheng nu
see 惱成怒|恼成怒[nao3 xiu1 cheng2 nu4]

蕩婦羞辱


荡妇羞辱

see styles
dàng fù xiū rǔ
    dang4 fu4 xiu1 ru3
tang fu hsiu ju
to slut-shame

閉月羞花


闭月羞花

see styles
bì yuè xiū huā
    bi4 yue4 xiu1 hua1
pi yüeh hsiu hua
 heigetsushuuka / hegetsushuka
    へいげつしゅうか
lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom); fig. female beauty exceeding even that of the natural world
(yoji) charms of a uniquely beautiful woman; great beauty; (so beautiful that) the moon hides and flowers are abashed

點名羞辱


点名羞辱

see styles
diǎn míng xiū rǔ
    dian3 ming2 xiu1 ru3
tien ming hsiu ju
to attack publicly; to stage a denunciation campaign

羞ずかしい

see styles
 hazukashii / hazukashi
    はずかしい
(adjective) (1) shy; ashamed; embarrassed; (2) disgraceful; shameful

共感性羞恥

see styles
 kyoukanseishuuchi / kyokanseshuchi
    きょうかんせいしゅうち
secondhand embarrassment; vicarious embarrassment; third-party embarrassment

摩訶拘羞羅


摩诃拘羞罗

see styles
mó hē jū xiū luó
    mo2 he1 ju1 xiu1 luo2
mo ho chü hsiu lo
 makakushūra
Mahākauṣṭhila

含羞む(iK)

 hanikamu
    はにかむ
(v5m,vi) (kana only) to be shy; to be bashful; to look shy

含羞む(sK)

 hanikamu
    はにかむ
(v5m,vi) (kana only) to be shy; to be bashful; to look shy

沈魚落雁閉月羞花

see styles
 chingyorakuganheigetsushuuka / chingyorakuganhegetsushuka
    ちんぎょらくがんへいげつしゅうか
(exp,n) (See 閉月羞花,沈魚落雁) charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) fish stay on the bottom of water and flying wild geese fall from the sky in shame

Variations:
はにかみ屋
含羞屋

 hanikamiya
    はにかみや
bashful person; very shy person

Variations:
含羞草
お辞儀草
御辞儀草

 ojigisou; ojigigusa; ojigisou / ojigiso; ojigigusa; ojigiso
    おじぎそう; おじぎぐさ; オジギソウ
(kana only) mimosa (Mimosa pudica); sensitive plant; touch-me-not

Variations:
恥じらう
羞じらう
恥らう

 hajirau
    はじらう
(v5u,vi) to feel shy; to be bashful; to blush

Variations:




恥じ(io)

 haji(p); joku(辱)(ok)
    はじ(P); じょく(辱)(ok)
shame; embarrassment; disgrace

Variations:
含羞む(rK)
羞恥む(sK)
羞む(sK)

 hanikamu(gikun)
    はにかむ(gikun)
(v5m,vi) (kana only) to be shy; to be bashful; to look shy

Variations:
恥じらい
恥らい
羞じらい
羞い
羞らい

 hajirai
    はじらい
shyness

Variations:
恥じらう
恥らう(io)
羞じらう(rK)

 hajirau
    はじらう
(v5u,vi) to feel shy; to be bashful; to blush

Variations:
恥じる
羞じる
耻じる
愧じる
慙じる

 hajiru
    はじる
(Ichidan verb) to feel ashamed

Variations:
恥ずかしい
恥かしい(io)
恥しい(io)
羞ずかしい
羞しい(io)
羞かしい(io)

 hazukashii / hazukashi
    はずかしい
(adjective) (1) embarrassing; embarrassed; ashamed; humiliated; shy; (adjective) (2) disgraceful; shameful

Variations:
恥ずかしい
恥かしい(io)
恥しい(io)
羞ずかしい(rK)
羞しい(io)(rK)
羞かしい(io)(rK)

 hazukashii / hazukashi
    はずかしい
(adjective) (1) embarrassing; embarrassed; ashamed; humiliated; shy; (adjective) (2) disgraceful; shameful

Variations:
恥ずかしい
恥かしい(sK)
恥しい(sK)
羞ずかしい(sK)
羞しい(sK)
羞かしい(sK)

 hazukashii / hazukashi
    はずかしい
(adjective) (1) embarrassing; embarrassed; ashamed; humiliated; shy; (adjective) (2) disgraceful; shameful

Variations:
恥じる
羞じる(rK)
耻じる(rK)
愧じる(rK)
慙じる(rK)

 hajiru
    はじる
(transitive verb) to feel ashamed

Variations:
恥じらい
羞じらい(rK)
恥らい(sK)
羞らい(sK)
羞い(sK)

 hajirai
    はじらい
shyness; bashfulness

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 72 results for "羞" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary