Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 20653 total results for your ten search. I have created 207 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...90919293949596979899100...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

あられ餅

see styles
 araremochi
    あられもち
roasted mochi pieces (usu. flavoured with soy sauce, or sweetened with sugar, etc.)

あるある

see styles
 aruaru
    あるある
(interjection) (1) (colloquialism) I can relate (to that); that happens to me as well; that's all too familiar to me; same here; me too; (2) (colloquialism) something often encountered or experienced; something many people can relate to; all-too-familiar story; common occurrence; trope; cliché

ある意味

see styles
 aruimi
    あるいみ
(expression) in a sense; in some way; to an extent

ある程度

see styles
 aruteido / arutedo
    あるていど
(exp,adj-no,adv) to some extent; to a certain extent

あれだけ

see styles
 aredake
    あれだけ
(exp,adj-no) (See あれほど) to that extent; to that degree; that much; that many

あれへん

see styles
 arehen
    あれへん
(expression) (ksb:) not; nonexistent; not being (there)

あんだけ

see styles
 andake
    あんだけ
(adv,adj-no) (ksb:) (See あれだけ) to that extent; to that degree; that much; that many

アンテナ

see styles
 antena
    アンテナ
(1) antenna; (2) thing or method used to collect information or opinions

あんなに

see styles
 annani
    あんなに
(adverb) to that extent; to that degree; so much; so

あんまし

see styles
 anmashi
    あんまし
(noun - becomes adjective with の) (1) (See あまり・1) remainder; remnant; rest; balance; surplus; remains (of a meal); leftovers; (adverb) (2) (with neg. sentence) not very; not much; (adverb) (3) too much; excessively; overly; (adj-na,adj-no) (4) extreme; great; severe; tremendous; terrible; (suffix noun) (5) more than; over

いいかい

see styles
 iikai / ikai
    いいかい
(interjection) (1) (colloquialism) Listen! (used to get someone's attention); (expression) (2) (colloquialism) You see ...; Mind you ...; Remember ...

いいから

see styles
 iikara / ikara
    いいから
(expression) (1) never mind that; don't worry about that; (expression) (2) (colloquialism) (used at start of command sentences for emphasis) listen up

いい天気

see styles
 iitenki / itenki
    いいてんき
(exp,n) fine weather; fair weather

イカゲソ

see styles
 ikageso
    イカゲソ
squid tentacles

いかれる

see styles
 ikareru
    いかれる
(v1,vi) (1) to be beaten; to break down; (2) to be crazy; to be touched; (3) to be infatuated with; (4) to be outdone (by someone); to be beaten (in a contest)

イカ下足

see styles
 ikageso
    イカげそ
squid tentacles

イッテン

see styles
 itten
    イッテン
(personal name) Itten

イヤミス

see styles
 iyamisu
    イヤミス
(from イヤ and ミステリー) (See イヤ・2) iyamisu; subgenre of mystery fiction intended to disturb or unsettle the reader

インポ薬

see styles
 inpoyaku
    インポやく
(abbreviation) anti-impotence medication

うかうか

see styles
 ukauka
    うかうか
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) carelessly; inattentively

うち込む

see styles
 uchikomu
    うちこむ
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form

うっかり

see styles
 ukkari
    うっかり
(adv,vs,n) (onomatopoeic or mimetic word) carelessly; thoughtlessly; inadvertently

うっさい

see styles
 ussai
    うっさい
(adjective) (1) (colloquialism) (See うるさい・1) noisy; loud; (adjective) (2) (colloquialism) (See うるさい・2) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (adjective) (3) (colloquialism) (See うるさい・3) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (colloquialism) (See うるさい・4) shut up; be quiet

うっとり

see styles
 uttori
    うっとり
(adv,adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ecstatically; spellbound; with rapt attention; (2) (onomatopoeic or mimetic word) abstractedly; absentmindedly; absorbedly; vacantly

うなる程

see styles
 unaruhodo
    うなるほど
(exp,n-adv) to a great extent; incredibly (tasty, much, etc.); (money) to burn; rolling in (cash)

ウルサイ

see styles
 urusai
    ウルサイ
(adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

うわの空

see styles
 uwanosora
    うわのそら
(noun or adjectival noun) inattention; absent-mindedness

エア恋愛

see styles
 earenai
    エアれんあい
(noun/participle) (colloquialism) pretend romance; fantasy relationship

エクステ

see styles
 ekusute
    エクステ
(abbreviation) (slang) (See エクステンション) (hair) extensions

エステン

see styles
 esuten
    エステン
(personal name) Oesten

エッテン

see styles
 etten
    エッテン
(place-name) Etten

エナメル

see styles
 enameru
    エナメル
(1) enamel; (2) enamel paint; (3) enameled leather; patent leather

エブレ湾

see styles
 eburewan
    エブレわん
(place-name) Gavlebukten (bay)

オイニー

see styles
 oinii / oini
    オイニー
(slang) (See におい・1) smell; scent; odour; odor; stench

おぎゃあ

see styles
 ogyaa / ogya
    おぎゃあ
cry (of baby); mewl (of kitten)

オステン

see styles
 osuten
    オステン
(personal name) Osten

オッテン

see styles
 otten
    オッテン
(personal name) Otten

おっとり

see styles
 ottori
    オットリ
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (often as 〜した adj. phrase to mean 'gentle', etc.) gently; quietly; calmly; (surname) Ottley

お多福豆

see styles
 otafukumame
    おたふくまめ
(1) large broad bean; (2) (boiled and sweetened) broad bean

お天気屋

see styles
 otenkiya
    おてんきや
moody person; temperamental person; fickle person

お天道様

see styles
 otentosama
    おてんとさま
the sun

お姉言葉

see styles
 oneekotoba
    おねえことば
(linguistics terminology) sociolect emphasizing the femininity of the speaker (often a homosexual or transsexual male)

お手の物

see styles
 otenomono
    おてのもの
one's speciality; one's forte; one's strong point

お生憎様

see styles
 oainikusama
    おあいにくさま
(int,adj-na) (kana only) that's too bad (often ironic); too bad for you!

お転婆娘

see styles
 otenbako
    おてんばこ
(colloquialism) tomboy; hoyden

お遊戯会

see styles
 oyuugikai / oyugikai
    おゆうぎかい
(See 遊戯・ゆうぎ・2) playing and dancing event at a preschool, kindergarten, etc.

カステン

see styles
 gazuden
    ガズデン
cabinet, usu. containing medical instruments, medicines, etc. (ger: Kasten); case; (place-name) Gadsden; Gasden

かちかち

see styles
 kachikachi
    かちかち
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened

かちこち

see styles
 kachikochi
    かちこち
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened

かちっと

see styles
 kachitto
    かちっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a click (door sound); (2) (onomatopoeic or mimetic word) with tenseness or firmness

ガチホモ

see styles
 gachihomo
    ガチホモ
(net-sl) (See ガチ) person who is genuinely gay (i.e. not pretending)

カッテン

see styles
 katten
    カッテン
(personal name) Kattan

ガテン系

see styles
 gatenkei / gatenke
    ガテンけい
(1) (See ガテン・2) physical work; (2) (See ガテン・3) physical worker; blue-collar worker

カニガラ

see styles
 kanigara
    カニガラ
crab shell (often ground or crushed and used as fertilizer); crab shell meal

かばん語

see styles
 kabango
    かばんご
portmanteau word; combination of two words (often first half of one, second half of another)

かぶき者

see styles
 kabukimono
    かぶきもの
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior

かまちょ

see styles
 kamacho
    かまちょ
(expression) (slang) (abbreviation) (from かまってちょうだい) please pay attention to me; please entertain me

カメック

see styles
 kamekku
    カメック
(char) Kamek (Nintendo character); (ch) Kamek (Nintendo character)

カモフレ

see styles
 kamofure
    カモフレ
(abbreviation) (See カモフラージュフレンド) friends who pretend to be lovers; pretend lovers

から元気

see styles
 karagenki
    からげんき
putting on a brave face; put-on cheeriness; pretending one is fine; show of courage; bravado; Dutch courage

カルテン

see styles
 karuten
    カルテン
(personal name) Karten

カレンダ

see styles
 karenda
    カレンダ
(1) calendar; (2) calender (machine for flattening things)

カロチン

see styles
 karochin
    カロチン
carotene

カロテン

see styles
 karoten
    カロテン
carotene

カンテラ

see styles
 kandera
    カンデラ
{physics} candela (unit of luminous intensity)

きき返す

see styles
 kikikaesu
    ききかえす
(transitive verb) (1) to listen repeatedly; to listen again; (2) to ask a question in return; (3) to ask again; to ask for a repeated explanation

キテイン

see styles
 kitein / kiten
    キテイン
(personal name) Kitaen

きなこ餅

see styles
 kinakomochi
    きなこもち
(kana only) mochi sprinkled with sweetened soy flour

きな粉餅

see styles
 kinakomochi
    きなこもち
(kana only) mochi sprinkled with sweetened soy flour

きな臭い

see styles
 kinakusai
    きなくさい
(adjective) (1) smelling burnt; smelling scorched; having a burnt smell; (adjective) (2) smelling of gunpowder (i.e. as if armed conflict is about to break out); tense; strained; (adjective) (3) suspicious; dubious; questionable; shady

キノピオ

see styles
 kinopio
    キノピオ
(char) Toad (Nintendo character); (ch) Toad (Nintendo character)

ギャル車

see styles
 gyarusha
    ギャルしゃ
(slang) (See ヤン車) girly car (often full of plastic flowers, stuffed animals, etc.)

きゅん死

see styles
 kyunshi
    きゅんし
(noun/participle) (colloquialism) one's chest tightening up (from emotion) so much that one feels one's heart might stop; "dying of cuteness"

きらきら

see styles
 kirakira
    きらきら
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) glitter; sparkle; glisten; twinkle

きりっと

see styles
 kiritto
    きりっと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (often きりっとした) (See きりり・1) having a crisp appearance; stiffly; tensely; smartly (e.g. dressed); neatly

くすっと

see styles
 kusutto
    くすっと
(adverb) unintentionally; slipping out (e.g. a chuckle)

くすりと

see styles
 kusurito
    くすりと
(adverb) unintentionally; slipping out (e.g. a chuckle)

くどくど

see styles
 kudokudo
    くどくど
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) tediously (explain, complain, etc.); repeatedly; persistently; insistently; ad nauseam; at great length

くの字点

see styles
 kunojiten
    くのじてん
(See 踊り字) iteration mark shaped like the hiragana "ku" (used in vertical writing to represent repetition of two or more characters)

くらべ馬

see styles
 kurabeuma
    くらべうま
traditional horse-racing; originally two horses head-to-head or ten at a time, esp. May 5th event at Kamigamo shrine

クルップ

see styles
 guruppu
    グルップ
{med} (also written 格魯布) (See クループ) croup (ger: Krupp); (personal name) Grubb

クルテン

see styles
 kuruten
    クルテン
gluten; (personal name) Kurten

クロテン

see styles
 kuroten
    クロテン
(kana only) sable (Martes zibellina)

ケーテン

see styles
 keeten
    ケーテン
(place-name) Kothen

ケステン

see styles
 kesuten
    ケステン
(personal name) Kesten

げっそり

see styles
 gessori
    げっそり
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) being disheartened; being dejected; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) losing a lot of weight; becoming very thin

けれん味

see styles
 kerenmi
    けれんみ
pretense; affectation; showiness

コール天

see styles
 kooruten; kooruten
    コールてん; コールテン
(kana only) (from corded + 天鵞絨) (See コーデュロイ) corduroy; corded velveteen

ゴズテン

see styles
 gozuten
    ゴズテン
(personal name) Gosden

こちこち

see styles
 kochikochi
    こちこち
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) ticktock; (2) (onomatopoeic or mimetic word) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; clicking; clacking; clattering; (adj-no,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (onomatopoeic or mimetic word) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (onomatopoeic or mimetic word) scared stiff; tense; nervous; frightened

ごてつく

see styles
 gotetsuku
    ごてつく
(v5k,vi) (1) to be confused; to be in disorder; to be chaotic; (v5k,vi) (2) to have troubles; to be in a dispute; (v5k,vi) (3) to complain vigorously; to complain persistently

こてんぱ

see styles
 kotenpa
    こてんぱ
(n,adv) (onomatopoeic or mimetic word) black and blue (e.g. beaten ...)

ことば典

see styles
 kotobaten
    ことばてん
dictionary

この目で

see styles
 konomede
    このめで
(expression) (often 〜見る) with my own (two) eyes; with these very eyes

コブクロ

see styles
 kobukuro
    コブクロ
(1) womb; uterus; (2) (food term) (kana only) pork or beef uterus, eaten grilled or raw

これ以上

see styles
 koreijou / korejo
    これいじょう
(expression) (usu. with neg. sentence) any more; anymore; any further; any better; any longer

ころっと

see styles
 korotto
    ころっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of something small rolling once (often into a hole); (adverb) (2) easily; (adverb) (3) suddenly; (adverb) (4) completely (e.g. forgetting); utterly; (adverb) (5) disappointing; (adverb) (6) curling up into the fetal position; going to sleep suddenly

コワモテ

see styles
 kowamote
    コワモテ
(noun or adjectival noun) hard-faced; aggressive; fierce look; frightening look

こんだけ

see styles
 kondake
    こんだけ
(adv,adj-no) (ksb:) (See これだけ) to this extent; to this degree; this much

コンテナ

see styles
 kontena
    コンテナ
container (e.g. shipping); skip

<...90919293949596979899100...>

This page contains 100 results for "ten" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary