Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 20653 total results for your ten search. I have created 207 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...90919293949596979899100...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
館の沖 see styles |
tatenooki たてのおき |
(place-name) Tatenooki |
館ノ腰 see styles |
tatenokoshi たてのこし |
(place-name) Tatenokoshi |
館の越 see styles |
tatenokoshi たてのこし |
(place-name) Tatenokoshi |
館之内 see styles |
tatenouchi / tatenochi たてのうち |
(place-name) Tatenouchi |
館野町 see styles |
tatenochou / tatenocho たてのちょう |
(place-name) Tatenochō |
館野越 see styles |
tatenokoshi たてのこし |
(place-name) Tatenokoshi |
餿主意 馊主意 see styles |
sōu zhǔ yi sou1 zhu3 yi5 sou chu i |
rotten idea |
馬出野 see styles |
mateno まての |
(place-name) Mateno |
馬化騰 马化腾 see styles |
mǎ huà téng ma3 hua4 teng2 ma hua t`eng ma hua teng |
Ma Huateng aka Pony Ma (1971-), Chinese business magnate, CEO of Tencent |
馬天領 see styles |
matenrei / matenre まてんれい |
(place-name) Matenrei |
馬氏體 马氏体 see styles |
mǎ shì tǐ ma3 shi4 ti3 ma shih t`i ma shih ti |
(metallurgy) martensite; martensitic |
馬立沼 see styles |
umatatenuma うまたてぬま |
(place-name) Umatatenuma |
馬草夼 马草夼 see styles |
mǎ cǎo kuǎng ma3 cao3 kuang3 ma ts`ao k`uang ma tsao kuang |
Macaokuang village in Tengjia township 滕家鎮|滕家镇, Rongcheng county 榮成|荣成, Weihai 威海, Shandong |
馬蹄沼 see styles |
bateinuma / batenuma ばていぬま |
(place-name) Bateinuma |
馬車馬 see styles |
bashauma ばしゃうま |
(1) cart-horse; work-horse; (2) (usu. as 馬車馬のように) doing something wholeheartedly; doing with one's undivided attention |
駅係員 see styles |
ekikakariin / ekikakarin えきかかりいん |
(See 駅員) (train) station attendant; station employee; station staff |
騰出手 腾出手 see styles |
téng chū shǒu teng2 chu1 shou3 t`eng ch`u shou teng chu shou |
to get one's hands free (to do something else) |
騰沖縣 腾冲县 see styles |
téng chōng xiàn teng2 chong1 xian4 t`eng ch`ung hsien teng chung hsien |
Tengchong county in Baoshan 保山[Bao3 shan1], Yunnan |
驚かす see styles |
odorokasu おどろかす |
(transitive verb) to surprise; to frighten; to create a stir |
驚く程 see styles |
odorokuhodo おどろくほど |
(exp,adv) to a surprising degree; to a remarkable extent; surprisingly; astonishingly; amazingly; alarmingly |
驢肝肺 驴肝肺 see styles |
lǘ gān fèi lu:2 gan1 fei4 lü kan fei |
a donkey's liver and lungs; (fig.) ill intent |
骨董店 see styles |
kottouten / kottoten こっとうてん |
antique shop |
高じる see styles |
koujiru / kojiru こうじる |
(v1,vi) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop |
高ずる see styles |
kouzuru / kozuru こうずる |
(Ichidan verb - zuru verb) (obscure) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop |
高ビー see styles |
takapii; takapii / takapi; takapi たかピー; タカピー |
(colloquialism) (kana only) (often used disdainfully; from 高飛車 + people) (See 高飛車・たかびしゃ) high-handed person; domineering person |
高壓線 高压线 see styles |
gāo yā xiàn gao1 ya1 xian4 kao ya hsien |
high tension power line |
高天山 see styles |
takatenyama たかてんやま |
(personal name) Takaten'yama |
高奉淀 see styles |
kouhouten / kohoten こうほうてん |
(personal name) Kōhouten |
高得点 see styles |
koutokuten / kotokuten こうとくてん |
high score |
高熱量 高热量 see styles |
gāo rè liàng gao1 re4 liang4 kao je liang |
high calorie (foodstuff); high heat content |
高級店 see styles |
koukyuuten / kokyuten こうきゅうてん |
high-class restaurant; high-end store |
高血圧 see styles |
kouketsuatsu / koketsuatsu こうけつあつ |
{med} high blood pressure; hypertension |
高血壓 高血压 see styles |
gāo xuè yā gao1 xue4 ya1 kao hsüeh ya |
high blood pressure; hypertension |
高負荷 see styles |
koufuka / kofuka こうふか |
(can act as adjective) high-capacity; high-intensity; high-load |
高貴雞 高贵鸡 see styles |
gāo guì jī gao1 gui4 ji1 kao kuei chi |
(Tw) (slang) snobbish, pretentious gay person |
高電圧 see styles |
koudenatsu / kodenatsu こうでんあつ |
high voltage; high tension |
魔の手 see styles |
manote まのて |
(exp,n) (See 魔手) evil influence; (evil) clutches; tentacles of evil |
魔鬼氈 魔鬼毡 see styles |
mó guǐ zhān mo2 gui3 zhan1 mo kuei chan |
(Tw) Velcro fastener; touch fastener |
魔鬼粘 see styles |
mó guǐ zhān mo2 gui3 zhan1 mo kuei chan |
(Tw) Velcro fastener; touch fastener |
魚みそ see styles |
uomiso うおみそ |
miso mixed with fish (often tai) |
魚味噌 see styles |
uomiso うおみそ |
miso mixed with fish (often tai) |
魯國人 鲁国人 see styles |
lǔ guó rén lu3 guo2 ren2 lu kuo jen |
person from Shandong; often refers to Confucius |
鮑結び see styles |
awabimusubi あわびむすび |
(1) var. of knot often used to tie mizu-hiki; (2) woman's hairstyle, braided in this fashion |
鮮魚店 see styles |
sengyoten せんぎょてん |
fish dealer; fresh fish retailer; fishmonger |
鯱張る see styles |
shacchokobaru しゃっちょこばる shachihokobaru しゃちほこばる shachikobaru しゃちこばる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to stand on ceremony; (2) (kana only) to stiffen up (the nerves); to be tense |
鳩槃荼 鸠槃荼 see styles |
jiū pán tú jiu1 pan2 tu2 chiu p`an t`u chiu pan tu kuhanda; kubanda くはんだ; くばんだ |
{Buddh} Kumbhanda; demon with large testicles believed to drain people of their vitality Kumbhāṇḍa, a demon shaped like a gourd, or pot; or with a scrotum like one; it devours the vitality of men; also written with initials 弓, 恭, 究, 拘, 倶, and 吉; also 鳩摩邏滿拏. |
鳳満天 see styles |
houmanten / homanten ほうまんてん |
(given name) Houmanten |
鴉天狗 see styles |
karasutengu からすてんぐ |
crow-billed goblin |
鴨仔蛋 鸭仔蛋 see styles |
yā zǐ dàn ya1 zi3 dan4 ya tzu tan |
balut (boiled duck egg with a partly-developed embryo, which is eaten from the shell) |
鵞足炎 see styles |
gasokuen がそくえん |
{med} pes anserine bursitis; goosefoot bursitis; knee tendon bursitis |
Variations: |
fu ふ |
{food} (See お麩・おふ,生麩・なまふ,焼き麩・やきふ) wheat gluten (usu. steamed or baked) |
麵包蟲 面包虫 see styles |
miàn bāo chóng mian4 bao1 chong2 mien pao ch`ung mien pao chung |
mealworm (Tenebrio molitor) |
麻辣燙 麻辣烫 see styles |
má là tàng ma2 la4 tang4 ma la t`ang ma la tang |
hot spicy soup (often sold at street stalls) |
黃澄澄 黄澄澄 see styles |
huáng dēng dēng huang2 deng1 deng1 huang teng teng |
glistening yellow; golden |
黃粉蟲 黄粉虫 see styles |
huáng fěn chóng huang2 fen3 chong2 huang fen ch`ung huang fen chung |
mealworm (Tenebrio molitor) |
黃遵憲 黄遵宪 see styles |
huáng zūn xiàn huang2 zun1 xian4 huang tsun hsien |
Huang Zunxian (1848-1905), Qing dynasty poet and diplomat, author of A Record of Japan 日本國誌|日本国志[Ri4 ben3 Guo2 zhi4], an extended analysis of Meiji Japan |
黃鶴樓 黄鹤楼 see styles |
huáng hè lóu huang2 he4 lou2 huang ho lou |
Yellow Crane Tower in Wuhan City, built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985; favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢[Cui1 Hao4], with theme 'the past will never return'; one of three famous pagodas in China along with Yueyang Tower 岳陽樓|岳阳楼[Yue4 yang2 Lou2] in Yueyang, north Hunan, and Tengwang Tower 滕王閣|滕王阁[Teng2 wang2 Ge2] in Nanchang, Jiangxi |
黄展忠 see styles |
koutenchuu / kotenchu こうてんちゅう |
(personal name) Kōtenchuu |
黄点花 see styles |
outenka / otenka おうてんか |
(personal name) Outenka |
黄粉餅 see styles |
kinakomochi きなこもち |
(kana only) mochi sprinkled with sweetened soy flour |
黑板報 黑板报 see styles |
hēi bǎn bào hei1 ban3 bao4 hei pan pao |
blackboard bulletin with short news items written on it (can usually be found in factories, schools etc) |
黑肺病 see styles |
hēi fèi bìng hei1 fei4 bing4 hei fei ping |
pneumoconiosis (occupational disease of coal miners); silicosis; also written 矽肺病 |
黒天風 see styles |
kokutenfuu / kokutenfu こくてんふう |
(given name) Kokutenfū |
黒揚羽 see styles |
kuroageha くろあげは |
(kana only) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor) |
黒歴史 see styles |
kurorekishi くろれきし |
(net-sl) dark history; dark past; something one wants to forget or pretend never happened |
黒銅鉱 see styles |
kokudoukou / kokudoko こくどうこう |
tenorite |
黒闇天 see styles |
kokuanten こくあんてん |
{Buddh} Kalaratri (Deva) |
黒鳳蝶 see styles |
kuroageha くろあげは |
(kana only) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor) |
點名冊 点名册 see styles |
diǎn míng cè dian3 ming2 ce4 tien ming ts`e tien ming tse |
register of names; attendance roll book |
龍天山 see styles |
ryuutenzan / ryutenzan りゅうてんざん |
(surname) Ryūtenzan |
龍天橋 see styles |
ryuutenbashi / ryutenbashi りゅうてんばし |
(place-name) Ryūtenbashi |
龍虎鬥 龙虎斗 see styles |
lóng hǔ dòu long2 hu3 dou4 lung hu tou |
fight between powerful contenders |
10年代 see styles |
juunendai / junendai じゅうねんだい |
the '10s; the tens |
ADHD see styles |
ee dii eichi dii; eediieichidii(sk); eediiecchidii(sk) / ee di echi di; eediechidi(sk); eediecchidi(sk) エー・ディー・エイチ・ディー; エーディーエイチディー(sk); エーディーエッチディー(sk) |
attention-deficit hyperactivity disorder; ADHD |
CATV see styles |
shii ee tii bui; shiieetiibui(sk) / shi ee ti bui; shieetibui(sk) シー・エー・ティー・ブイ; シーエーティーブイ(sk) |
(See ケーブルテレビ) community antenna television; CATV; cable television |
DIY店 see styles |
diiaiwaiten / diaiwaiten ディーアイワイてん |
DIY store; hardware store |
HIIT see styles |
hiito; hitto / hito; hitto ヒート; ヒット |
HIIT (exercise regimen); high-intensity interval training |
Iライン see styles |
airain アイライン |
female genital area (extending to the anus) (wasei: I line) |
MIME see styles |
maimu マイム |
{comp} Multipurpose Internet Mail Extension; MIME |
NICU see styles |
enu ai shii yuu; enuaishiiyuu(sk) / enu ai shi yu; enuaishiyu(sk) エヌ・アイ・シー・ユー; エヌアイシーユー(sk) |
neonatal intensive care unit; NICU |
WiiU see styles |
iiyuu / iyu ウィーユー |
(product) Wii U (Nintendo video games console); (product name) Wii U (Nintendo video games console) |
アート展 see styles |
aatoten / atoten アートてん |
(See 美術展) art exhibition |
アオコ毒 see styles |
aokodoku アオコどく |
poisonous algae bloom (often green in color) (colour) |
あがぁな see styles |
agaぁna あがぁな |
(pre-noun adjective) (Hiroshima dialect) (See あんな) such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener); so; that; sort of |
アカウオ see styles |
akauo アカウオ |
(1) Pacific ocean perch (Sebastes alutus); (2) comb goby (Ctenotrypauchen microcephalus); (3) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (4) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (5) any edible red saltwater fish |
あがり目 see styles |
agarime あがりめ |
(1) eyes slanted upward; (2) rising tendency |
あぐら鼻 see styles |
agurabana あぐらばな |
snub nose; flat nose with flattened nostrils |
アゲーン see styles |
ageen アゲーン |
(1) repeat of a deuce (in tennis, etc.) (eng: again); (adverb) (2) again |
アゲイン see styles |
agein / agen アゲイン |
(1) repeat of a deuce (in tennis, etc.) (eng: again); (adverb) (2) again |
アツシボ see styles |
atsushibo アツシボ |
(slang) (abbreviation) (from 熱いおしぼり) (See お絞り) hot, moistened hand towel (supplied at table) |
あっての see styles |
atteno あっての |
(can act as adjective) which can exist solely due to the presence of; whose existence is determined entirely by; which owes everything to |
アテナイ see styles |
atenai アテナイ |
(place-name) Athenai |
アテニア see styles |
atenia アテニア |
(personal name) Attenir |
アテンド see styles |
atendo アテンド |
(noun, transitive verb) attendance; attending to someone; taking care of someone |
アテンポ see styles |
atenpo アテンポ |
(expression) (music) a tempo (ita:) |
アピール see styles |
apiiru / apiru アピール |
(noun/participle) (1) appeal (e.g. to public opinion); plea; request; (2) appeal (e.g. sex appeal); attractiveness; allure; (3) (sports) appeal (e.g. in baseball); (4) emphasizing (strong points, etc.); showing off; touting; calling attention to; playing up; using as a selling point; pitch |
あぼ〜ん see styles |
abo〜n あぼ〜ん |
(1) (computer terminology) deletion; marks a bulletin board post that was deleted because it contained inappropriate content; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (computer terminology) to delete; to be deleted |
あぼーん see styles |
aboon あぼーん |
(1) (computer terminology) deletion; marks a bulletin board post that was deleted because it contained inappropriate content; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (computer terminology) to delete; to be deleted |
あぼおん see styles |
aboon あぼおん |
(1) (computer terminology) deletion; marks a bulletin board post that was deleted because it contained inappropriate content; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (computer terminology) to delete; to be deleted |
あらへん see styles |
arapen アラペン |
(expression) (ksb:) not; nonexistent; not being (there); (personal name) Alopen |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...90919293949596979899100...>
This page contains 100 results for "ten" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.