There are 3511 total results for your chang search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
會昌 会昌 see styles |
huì chāng hui4 chang1 hui ch`ang hui chang kaishou / kaisho かいしょう |
see 會昌縣|会昌县[Hui4 chang1 Xian4] (personal name) Kaishou Huichang |
會議 会议 see styles |
huì yì hui4 yi4 hui i |
meeting; conference; CL:場|场[chang3],屆|届[jie4] |
會長 会长 see styles |
huì zhǎng hui4 zhang3 hui chang |
president of a club, committee etc |
有償 有偿 see styles |
yǒu cháng you3 chang2 yu ch`ang yu chang yuushou / yusho ゆうしょう |
paying; paid (not free) (noun - becomes adjective with の) (involving) payment; (involving) compensation; paying a fee |
有常 see styles |
yǒu cháng you3 chang2 yu ch`ang yu chang arihide ありひで |
(personal name) Arihide eternal |
有障 see styles |
yǒu zhàng you3 zhang4 yu chang ushō |
is obstructed |
木板 see styles |
mù bǎn mu4 ban3 mu pan mokuhan; kiita / mokuhan; kita もくはん; きいた |
slab; board; plank; CL:張|张[zhang1],塊|块[kuai4] (1) wooden board; (2) (もくはん only) (See 木版・1) woodblock; woodblock printing |
未嘗 未尝 see styles |
wèi cháng wei4 chang2 wei ch`ang wei chang mijō |
not ever; not necessarily there has never been (a case of) |
未甞 see styles |
wèi cháng wei4 chang2 wei ch`ang wei chang mijō |
has never been...[such a case] |
本常 see styles |
běn cháng ben3 chang2 pen ch`ang pen chang mototsune もとつね |
(surname) Mototsune usual |
李四 see styles |
lǐ sì li3 si4 li ssu |
Li Si, name for an unspecified person, second of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四, 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry |
村長 村长 see styles |
cūn zhǎng cun1 zhang3 ts`un chang tsun chang muranaga むらなが |
village chief; village head village headman; village mayor; (surname) Muranaga |
杖刑 see styles |
zhàng xíng zhang4 xing2 chang hsing |
beating with wooden staves (as corporal punishment) |
杖捶 see styles |
zhàng chuí zhang4 chui2 chang ch`ui chang chui jōsui |
stick |
杖林 see styles |
zhàng lín zhang4 lin2 chang lin Jōrin |
Yaṣṭivana, 洩瑟知林; the forest in which a Brahman tried to measure Buddha's height with a 16 ft. bamboo pole, but the more he measured the higher the body became; another part of the legend is that the forest grew from the bamboo which he left behind in chagrin. |
杖痛 see styles |
zhàng tòng zhang4 tong4 chang t`ung chang tung jōtsū |
pain caused by being beaten with a staff |
東昌 东昌 see styles |
dōng chāng dong1 chang1 tung ch`ang tung chang |
see 東昌區|东昌区[Dong1 chang1 Qu1] |
板凳 see styles |
bǎn dèng ban3 deng4 pan teng |
wooden bench or stool; CL:張|张[zhang1],條|条[tiao2] |
林場 林场 see styles |
lín chǎng lin2 chang3 lin ch`ang lin chang |
forestry station; forest management area |
枝城 see styles |
zhī chéng zhi1 cheng2 chih ch`eng chih cheng |
Zicheng town in Yidu county 宜都[Yi2 du1], Yichang 宜昌[Yi2 chang1], Hubei |
染廠 染厂 see styles |
rǎn chǎng ran3 chang3 jan ch`ang jan chang |
dye factory; dye-works |
查帳 查帐 see styles |
chá zhàng cha2 zhang4 ch`a chang cha chang |
to audit accounts; to inspect accounting books |
校場 校场 see styles |
jiào chǎng jiao4 chang3 chiao ch`ang chiao chang |
military drill ground |
桌子 see styles |
zhuō zi zhuo1 zi5 cho tzu |
table; desk; CL:張|张[zhang1],套[tao4] |
條暢 条畅 see styles |
tiáo chàng tiao2 chang4 t`iao ch`ang tiao chang |
orderly and logical (of writing); luxuriant; flourishing; prosperous |
梵杖 see styles |
fàn zhàng fan4 zhang4 fan chang bon jō |
brahma-staff |
梵章 see styles |
fàn zhāng fan4 zhang1 fan chang Bonshō |
Brahmavastu, a Sanskrit syllabary in twelve parts. |
棉被 see styles |
mián bèi mian2 bei4 mien pei |
comforter; quilt; CL:條|条[tiao2],床[chuang2],張|张[zhang1] |
棍杖 see styles |
gùn zhàng gun4 zhang4 kun chang |
staff; rod |
棧單 栈单 see styles |
zhàn dān zhan4 dan1 chan tan |
cargo receipt; landing account; warehouse or storage receipt; CL:張|张[zhang1] |
椅子 see styles |
yǐ zi yi3 zi5 i tzu hisako ひさこ |
chair; CL:把[ba3],張|张[zhang1] (1) chair; stool; (2) post; office; position; traditional square chair with armrests and a torii-shaped back (used by the emperor, etc. during ceremonies); (female given name) Hisako |
業障 业障 see styles |
yè zhàng ye4 zhang4 yeh chang gōshō |
karmic hindrance (Buddhism); karmic consequences that stand in the way of enlightenment; (term of abuse, especially toward the younger generation) devil spawn; (fig.) money karmāvaraṇa; the screen, or hindrance, of past karma, hindering the attainment of bodhi. |
極長 极长 see styles |
jí cháng ji2 chang2 chi ch`ang chi chang gokuchō |
extremely long |
榮昌 荣昌 see styles |
róng chāng rong2 chang1 jung ch`ang jung chang |
see 榮昌區|荣昌区[Rong2 chang1 Qu1] |
槽廠 槽厂 see styles |
cáo chǎng cao2 chang3 ts`ao ch`ang tsao chang sōshō |
A stable. |
樂昌 乐昌 see styles |
lè chāng le4 chang1 le ch`ang le chang |
see 樂昌市|乐昌市[Le4 chang1 Shi4] |
樂章 乐章 see styles |
yuè zhāng yue4 zhang1 yüeh chang |
movement (of a symphony) |
標章 标章 see styles |
biāo zhāng biao1 zhang1 piao chang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
(Tw) seal of approval; certification mark (logo indicating compliance with specified standards) emblem; ensign; mark |
標語 标语 see styles |
biāo yǔ biao1 yu3 piao yü hyougo / hyogo ひょうご |
written slogan; placard; CL:幅[fu2],張|张[zhang1],條|条[tiao2] motto; slogan; catchword |
樟宜 see styles |
zhāng yí zhang1 yi2 chang i |
Changi, area in the east of Singapore, where Singapore Changi Airport is located |
樟木 see styles |
zhāng mù zhang1 mu4 chang mu tabinoki たびのき |
Dram (Chinese Zhangmu), town at Tibet-Nepal border (surname) Tabinoki |
樟樹 樟树 see styles |
zhāng shù zhang1 shu4 chang shu |
camphor; Cinnamonum camphara |
樟腦 樟脑 see styles |
zhāng nǎo zhang1 nao3 chang nao |
camphor C10H16O |
樣張 样张 see styles |
yàng zhāng yang4 zhang1 yang chang |
(printing) proof; specimen page; sample photograph; (fashion design) pattern sheet |
樣章 样章 see styles |
yàng zhāng yang4 zhang1 yang chang |
sample chapter |
機場 机场 see styles |
jī chǎng ji1 chang3 chi ch`ang chi chang hataba はたば |
airport; airfield; (slang) service provider for Shadowsocks or similar software for circumventing Internet censorship; CL:家[jia1],處|处[chu4] (1) weaving center; (2) machinery area; (place-name) Hataba |
機床 机床 see styles |
jī chuáng ji1 chuang2 chi ch`uang chi chuang |
machine tool; a lathe; CL:張|张[zhang1] |
機票 机票 see styles |
jī piào ji1 piao4 chi p`iao chi piao |
plane ticket; airline ticket; CL:張|张[zhang1] |
機長 机长 see styles |
jī zhǎng ji1 zhang3 chi chang kichou / kicho きちょう |
(aviation) pilot-in-command; captain captain (of an aircraft) |
檯賬 台账 see styles |
tái zhàng tai2 zhang4 t`ai chang tai chang |
detailed record or log |
權杖 权杖 see styles |
quán zhàng quan2 zhang4 ch`üan chang chüan chang |
scepter |
欠賬 欠账 see styles |
qiàn zhàng qian4 zhang4 ch`ien chang chien chang |
to owe a debt; debt; obligation |
次長 次长 see styles |
cì zhǎng ci4 zhang3 tz`u chang tzu chang jichou / jicho じちょう |
deputy chief vice-chief; vice-director; assistant director; deputy manager |
歌唱 see styles |
gē chàng ge1 chang4 ko ch`ang ko chang kashou / kasho かしょう |
to sing (n,vs,vt,vi) song; singing |
歡暢 欢畅 see styles |
huān chàng huan1 chang4 huan ch`ang huan chang |
happy; cheerful; jubilant |
正常 see styles |
zhèng cháng zheng4 chang2 cheng ch`ang cheng chang masatsune まさつね |
regular; normal; ordinary (noun or adjectival noun) (ant: 異常) normal; regular; (given name) Masatsune |
武昌 see styles |
wǔ chāng wu3 chang1 wu ch`ang wu chang takemasa たけまさ |
see 武昌區|武昌区[Wu3 chang1 Qu1] (given name) Takemasa |
武鄉 武乡 see styles |
wǔ xiāng wu3 xiang1 wu hsiang |
Wuxiang county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
死仗 see styles |
sǐ zhàng si3 zhang4 ssu chang |
to fight bitterly; hard struggle |
死賬 死账 see styles |
sǐ zhàng si3 zhang4 ssu chang |
dormant bank account |
殊常 see styles |
shū cháng shu1 chang2 shu ch`ang shu chang shujō |
extraordinary |
殘障 残障 see styles |
cán zhàng can2 zhang4 ts`an chang tsan chang |
handicapped |
每常 see styles |
měi cháng mei3 chang2 mei ch`ang mei chang |
frequently (in the past); regularly |
比賽 比赛 see styles |
bǐ sài bi3 sai4 pi sai |
competition (sports etc); match; CL:場|场[chang3],次[ci4]; to compete |
毯子 see styles |
tǎn zi tan3 zi5 t`an tzu tan tzu |
blanket; CL:條|条[tiao2],張|张[zhang1],床[chuang2],面[mian4] |
氣場 气场 see styles |
qì chǎng qi4 chang3 ch`i ch`ang chi chang |
qi field (in qigong or feng shui); vibe (of a person or place); aura; atmosphere |
永昌 see styles |
yǒng chāng yong3 chang1 yung ch`ang yung chang nagamasa ながまさ |
see 永昌縣|永昌县[Yong3 chang1 Xian4] (surname) Nagamasa |
求償 求偿 see styles |
qiú cháng qiu2 chang2 ch`iu ch`ang chiu chang kyuushou / kyusho きゅうしょう |
to seek compensation; indemnity (n,vs,vt,vi) claim for damages |
江達 江达 see styles |
jiāng dá jiang1 da2 chiang ta |
Jomdo county, Tibetan: 'Jo mda' rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet |
沁縣 沁县 see styles |
qìn xiàn qin4 xian4 ch`in hsien chin hsien |
Qin county in Changzhi 長治|长治[Chang2 zhi4], Shanxi |
沖賬 冲账 see styles |
chōng zhàng chong1 zhang4 ch`ung chang chung chang |
(accounting) to strike a balance; to reverse an entry; to write off |
沙場 沙场 see styles |
shā chǎng sha1 chang3 sha ch`ang sha chang |
sandpit; battleground; battlefield |
沙發 沙发 see styles |
shā fā sha1 fa1 sha fa |
(loanword) sofa (CL:條|条[tiao2],張|张[zhang1]); (Internet slang) first reply to a forum post |
法場 法场 see styles |
fǎ chǎng fa3 chang3 fa ch`ang fa chang nori no niwa |
execution ground Any place set aside for religious practices, or purposes; also 道場. |
法常 see styles |
fǎ cháng fa3 chang2 fa ch`ang fa chang noritsune のりつね |
(surname) Noritsune Fachang |
法杖 see styles |
fǎ zhàng fa3 zhang4 fa chang |
magic staff |
法障 see styles |
fǎ zhàng fa3 zhang4 fa chang hōshō |
dharma obstructions |
波長 波长 see styles |
bō cháng bo1 chang2 po ch`ang po chang hachou / hacho はちょう |
wavelength wavelength |
洋場 洋场 see styles |
yáng chǎng yang2 chang3 yang ch`ang yang chang |
(old) foreign concession |
洛隆 see styles |
luò lóng luo4 long2 lo lung |
Lhorong county, Tibetan: Lho rong rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet |
洪武 see styles |
hóng wǔ hong2 wu3 hung wu |
Hongwu Emperor, also written Hung-wu Ti, reign name of first Ming emperor Zhu Yuanzhang 朱元璋[Zhu1 Yuan2 zhang1] (1328-1398), reigned 1386-1398, temple name 明太祖[Ming2 Tai4 zu3] |
流暢 流畅 see styles |
liú chàng liu2 chang4 liu ch`ang liu chang ryuuchou / ryucho りゅうちょう |
flowing (of speech, writing); fluent; smooth and easy (noun or adjectival noun) fluent (language skill); flowing |
浴場 浴场 see styles |
yù chǎng yu4 chang3 yü ch`ang yü chang yokujou / yokujo よくじょう |
bathing spot (1) bathhouse; (public) bath; (2) bathroom |
海腸 海肠 see styles |
hǎi cháng hai3 chang2 hai ch`ang hai chang |
penis fish; fat innkeeper worm (Urechis unicinctus) |
消長 消长 see styles |
xiāo zhǎng xiao1 zhang3 hsiao chang shouchou / shocho しょうちょう |
to ebb and rise; to decrease and then grow (n,vs,vi) prosperity and decay; prosperity and decline; rise and fall; ups and downs; ebb and flow; waxing and waning |
涼蓆 凉席 see styles |
liáng xí liang2 xi2 liang hsi |
summer sleeping mat (e.g. of woven split bamboo); CL:張|张[zhang1],領|领[ling3] |
淮河 see styles |
huái hé huai2 he2 huai ho |
Huai River, main river of east China, between the Yellow River 黃河|黄河[Huang2 He2] and the Changjiang 長江|长江[Chang2 Jiang1] |
深長 深长 see styles |
shēn cháng shen1 chang2 shen ch`ang shen chang fukosa ふこさ |
profound (meaning, implications etc) (noun or adjectival noun) profound; (place-name) Fukosa |
混賬 混账 see styles |
hùn zhàng hun4 zhang4 hun chang |
shameful; absolutely disgraceful! |
淸暢 淸畅 see styles |
qīng chàng qing1 chang4 ch`ing ch`ang ching chang shōchō |
clear and resonant |
淺嘗 浅尝 see styles |
qiǎn cháng qian3 chang2 ch`ien ch`ang chien chang |
to merely have a sip or a bite (of one's food or drink); (fig.) to dabble in; to flirt with (a topic) |
淺嚐 浅尝 see styles |
qiǎn cháng qian3 chang2 ch`ien ch`ang chien chang |
dilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) |
清償 清偿 see styles |
qīng cháng qing1 chang2 ch`ing ch`ang ching chang |
to repay a debt in full; to redeem; to clear |
清唱 see styles |
qīng chàng qing1 chang4 ch`ing ch`ang ching chang |
to sing opera arias without staging, costume or makeup; to sing a cappella |
清場 清场 see styles |
qīng chǎng qing1 chang3 ch`ing ch`ang ching chang |
to clear (a place); to evacuate |
溪州 see styles |
xī zhōu xi1 zhou1 hsi chou |
Xizhou or Hsichou Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
滅場 灭场 see styles |
miè chǎng mie4 chang3 mieh ch`ang mieh chang metsujō |
The plot or arena where the extinction (of the passions) is attained; the place of perfect repose, or nirvāṇa. |
滅障 灭障 see styles |
miè zhàng mie4 zhang4 mieh chang messhō |
erasure of obstructions |
滋長 滋长 see styles |
zī zhǎng zi1 zhang3 tzu chang |
to grow (usually of abstract things); to yield; to develop |
滯脹 滞胀 see styles |
zhì zhàng zhi4 zhang4 chih chang |
stagflation (i.e. simultaneous inflation and stagnation) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "chang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.